欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《中庸》是怎样一本书

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-21 23:24:49阅读:933

《中庸》是怎样一本书

《中庸》是儒家阐述“中庸之道”,并提出人性修养的教育理论着作。该书原是《小戴礼记》中的一篇,到宋代人们将其单列出来,与《论语》《孟子》《大学》并列为儒家“四书”之一。《中庸》共3568字,分为三十三章,因其哲理思辨性和严谨体系性,成为四书中最难理解且最具争议的一本书。《中庸》强调人们应该实行中庸之道,而要实行“中庸之道”必须尊重天赋的本性,加强后天的学习,即《中庸》所说的“天命之谓性,率性之谓道,修道之谓教”。实行“中庸之道”是率性问题同时也是修道的问题,这是继承和发展了孔子“内省”和曾子“自省”的教育思想。

通常认为,《中庸》的价值远超过《大学》。南宋理学家朱熹评价《中庸》说:“《中庸》何为而作也?子思子忧道学之失其传而作也。盖自上古圣神继天立极,而道统之传有自来矣。”在某种意义上来说,中庸之道所阐述的思想,是一个人受益终身的宝藏。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 文言文阅读中表官职变动的实词

    文言文阅读中表官职变动的实词   一、表授予官职的:  1、荐、举:由地方政府向中央推荐品行端正的人,任以官职。  如:公以学士徐公致荐,被征。《谭嗣同》  前太守臣逵察臣

  • 《浣溪沙》秦观词全文注释翻译赏析

    秦观《浣溪沙》宋词三百首赏析及注释翻译 浣溪沙 秦观 漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋①。淡烟流水画屏幽②。 自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁③。宝帘闲挂小银钩。 [注释]

  • 《伤仲永》文言文翻译

    《伤仲永》文言文翻译   《伤仲永》原文  金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡

  • 梦见抱养

    抱养别人的孩子,就是拿到了一件本来不属于自己的东西,而且这个东西有生命。而在天地之间,所有生命都是平等的,不可以强迫别的生命从属于自己。所以,这样的梦意味着灾难,做梦的人会遇到飞来横祸。梦见抱养了一个

  • 贺铸《鹧鸪天》全文翻译赏析:梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞

    鹧鸪天 贺铸 重过阊门万事非①,同来何事不同归②?梧桐半死清霜后③,头白鸳鸯失伴飞④。 原上草,露初曦⑤,旧栖新垅两依依⑥。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣? [注释]

  • 老舍《还想着它》作品赏析|导读

    还想着它钱在我手里,也不怎么,不会生根。我并不胡花,可是钱老出去得很快。据相面的说,我的缝指太宽,不易存财;到如今我还没法打倒这个讲章。在德、法、意等国跑了一圈,心里很舒服了,因为钱已花光。钱花光就不

  • 《孟子少时诵》阅读答案及原文翻译

    《孟子少时诵》 孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进,其母知其喧也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失复得。”其母引刀裂其织,以此诫之。自是之后,孟

  • 文言文翻译技巧

    文言文翻译技巧   一、三个“遵照”  遵照原文语气、语义和习惯,文言文句子翻译技巧提炼。  二、四个步骤  1.审。审清句中语法要点,找准采分点。在翻译之前,首先要审清

  • 《先秦散文·韩非子·和氏》原文鉴赏

    《先秦散文·韩非子·和氏》原文鉴赏 楚人和氏得玉璞楚山中①,奉而献之厉王②;厉王使玉人相之③,玉人曰:“石也。”王

  • 多样性红利

    【4433】多样性红利(〔美〕斯科特·佩奇著,贾拥民译,浙江教育出版社,43.4万字,2018年10月第1版,99.9元)5部分:[1]多样性认知工具;[2]多样性工具的价值;[3]多样性总是好的吗;

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6