“革命+爱情”的革命文学——洪灵菲
“革命+爱情”的革命文学——洪灵菲
洪灵菲,现代作家,笔名林曼青、林阴南、李铁郎等。有中篇《前线》、《流亡》、《转变》、《大海》以及短篇集《归家》、《气力出卖者》等。其作品多以革命斗争为题材,表现青年知识分子在革命运动中的思想、生活和爱情。
-
火车或传统江河那的确很美,像绿色的小蜥蜴趴着晒太阳周围原野慢慢漂移你两腮有节奏地昏昏欲睡一股水汽向你扑来还没搞清谁打的阀门你被掀开 "> 朋组词|朋的组词
【朋友】指志同道合的人,后泛指交谊深厚的人;在一定场合还特指恋爱对象。 【朋党】原本指一些人为自私的目的而互相勾结,朋比为奸;后来泛指士大夫结党,即结成利益集团。 【亲朋】亲友,至爱亲朋
-
嫦娥奔月作者:淮南子 羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月,托身于月,是为蟾蜍,而为月精。旧言月中有桂,有蟾蜍。故异书言:月桂高五百丈,下有一人。常斫之,树创随和。人姓吴,名刚,西河人
-
作者: 石灵 【原文】: 法国公园附设的动物园里,有两头狮子,当清晨或薄暮,往往发出一种动人的吼声。每次听了之后,不自觉地
-
做梦是一件很正常的事情,每个人在生活中都会做梦,谁也避免不了。很多时候,梦境并不简单,很现实会有很深的联系。至今为止,很多人都研究梦境,想知道梦境和现实有着怎样的联系,但是都没有能够有明确的结果。
-
野老歌 张籍 老农家贫在山住,耕种山田三四亩。 苗疏税多不得食,输入官仓化为土。 岁暮锄犁傍空室,呼儿登山收橡实。 西江贾客珠百斛,船中养犬长食肉。 注释:
-
高一语文必修三文言文部分通假字的梳理 肇锡余以嘉名(同“赐”) 扈江离与辟芷兮(同“僻”) 缙绅、大夫、士萃于左丞相府(同“搢”,插。) 几为巡徼所陵迫死(同“凌”,欺
-
《记游定惠院》文言文翻译 在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。下面是小编收集整理的《记游定惠院》文言文翻译,希望对您有所
-
许翰,字崧老,拱州襄邑人。中元佑三年进士第。宣和七年,召为给事中。为书抵时相,谓百姓困弊,起为盗贼,天下有危亡之忧。愿罢云中之师,修边保境,与民休息。高丽入贡,调民开运河,民间骚然。中书舍人孙傅论高丽
-
雨在我们印象里除了是一种自然气象,很多人觉得它还代表了一种忧郁的气质,什么泪如雨下,大雨滂沱等词语很多时候都是用于形容人低落的情绪,那么梦到下雨是不是也代表自己的心里正在忧伤呢?