钟叔河《道光年间的汉口》随笔
道光年间的汉口
偶然翻看清朝道光年间人写的《汉口竹枝词》,得到了许多原来没有的知识。比如说,那时用条石铺砌的街道,不仅灰尘浮土有人扫去肥田,连石头缝也常常被搜刮得干干净净。第十六首写道:
人气薰蒸垢腻沉,
大街尘土比黄金。
操镰执筅谁家子,
石缝扒泥一寸深。
诗下原有小注,云:“扒泥者往往得碎银、铁钉。土肥,可以壅田。”道光时距今近两百年,那时的货币还是银两、铜钱并用,散碎银子掉到石头缝里是可能有的事;而工业不发达时,几颗小铁钉也值个把铜钱。“筅”音洗,就是竹刷把,和铁镰同为剔缝寻钱的工具。
从竹枝词看,两百年前汉口的居住条件相当差。第八首写道:
华居陋室密如林,寸地相传值寸金。
堂屋高昂天井小,十家阳宅九家阴。
小注中说:“筑室之坏,莫如此地。”因为房屋密,巷道多,外地人初来乍到容易迷路,第十一首告诉了一个好办法:
下路人家屋紧排,生人到此向难猜。
但随水桶空挑者,直到河边是正街。
汉正街自从拍了电视剧,作为小商品市场的名气全国皆闻,那时却是汉口的惟一一条正街;侧街小巷家家户户,从江中取水都要经过它,这恐怕是今天的汉口人无论如何难以想象的。
武汉三镇间交通从来必须渡河,竹枝词第十二首:
五文便许大江过,两个青钱即渡河。
去桨来帆纷似蚁,此间第一渡船多。
再往前两百年,康熙年间刘献廷旅行过武汉,在《广阳杂记》中记汉阳渡船“俗名双飞燕,一人而荡两桨,左右相交,力均势等,最捷而稳。且其值甚寡,一人不过小钱二文,值银不及一厘,即独买一舟亦不过数文。故谚云,行遍天下路,惟有武昌好过渡。信哉!”可见武汉水上交通自古发达,而汉阳渡河的价钱两百年稳定不变,也是物价史的资料。第一百首写码头上的照明:
武汉城门夜不键,黎明犹有往来船。
码头到处明如昼,一桶松香桶内燃。
此则不知比如今沿江大道上的路灯为何如耳。
水陆码头是八方商贾云集的地方,第五首所谓“此地从来无土著”,第二十二首所谓“一镇商人各省通”,都说明汉口居民来自各省,这里早已成为“省际商都”。竹枝词对此有生动的描写,如第一百六十二首写山陕帮商人:
高底镶鞋踩烂泥,羊皮袍子脚跟齐。
冲人一阵葱椒气,不待闻声识老西。
第一百六十三首又说:
徽客爱缠红辫线,镇商喜捻旱烟筒。
西人不说楚人话,三处从来各土风。
第三十二首更和江西人开玩笑:
银钱生意一毫争,钱店先生虱子名。
本小利轻偏稳当,江西老表是钱精。
这种地域界限,经过百多年的淘洗,如今应该不再分明了。
城市居民的习俗,随着物质条件、精神状态的改变在改变着。竹枝词写到的事物,有的早已不复存在了,但在人们口头上还残存着痕迹。汉口人在拥挤地方请人让路常呼“左手,左手!”(如北京人喊“借光”)又有这样一句俗语,“笑了狗子要落雨”,我都是在读过《汉口竹枝词》后才明白其来历。第一百七十三首道:
舆夫上道便争先,吆喝行人避路边。
两轿相逢呼左手,情形恰似两来船。
第二百零六首道:
祈雨群儿戴柳条,大街抬着狗儿跑。
若逢卖水人经过,水桶掀翻再去挑。
据说昔逢久旱,汉口居民自发“求雨”,将一只狗绑在靠椅上,敲锣打鼓抬着它游街,同时观众不断往狗的身上泼水,恣为笑乐。这也与别处抬着城隍菩萨与龙王爷游行求雨大不相同,可称奇俗。我想这很可能是制台衙门、抚台衙门里抬轿子的伙计们创造出来的,抬着狗儿跑比抬着官儿跑别是一番滋味,汉口人毕竟“有板眼”,会寻开心也。
(一九九六年一月)
-
庾冰字季坚。兄庾亮以名德流训,冰以雅素垂风,诸弟相率莫不好礼,为世论所重,亮常以为庚氏之宝。司徒辟,不就,征秘书郎。预讨华轶功,封都乡侯。王导请为司徒右长史,出补吴国内史。&hel
-
老子说:“上善若水,水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。” 老子认为,天下最柔弱的东西,往往能战胜最坚强的东西,就像水,水是善于利万物而不相争的,它乐于往人们所不齿的低处走,却能无坚
-
上胡不法先王之法①?非不贤也,为其不可得而法。先王之法,经乎上世而来者也,人或益之,人或损之,胡可得而法?虽人弗损益,犹若不可得而法。东夏之命②,古今之法,
-
古保祥·爱是人生的必修课古保祥我坐在时光里,看到那个漂亮至极的女生像幽灵一样在我的眼前飘来飘去,这样的时刻组成了我大三的整个时光,使我欲罢不能,却又拿不起,放不下。我终于找到了一个好的方式向她表白我的
-
脑筋急转弯题目:除了赛跑,乌龟最不喜欢什么运动? 脑筋急转弯解析:乌龟有着硬硬的龟壳,它最害怕四脚朝天,无法正常翻过身,而仰卧起坐需要躺在地上,上体继续前屈,两手触脚面,低头,不断
-
【原题】:寇参军九日惠诗以左冯翊赵监所遗玉液一壶并诗答之
-
崔龟从,字玄告,清河人。元和十二年摧进士第,又登贤良方正制科,及书判拔萃二科,释褐拜右拾遗。大和二年,改太常博士。龟从长于礼学,精历代沿革,问无不通。时飨宗庙于敬宗室,祝板称皇帝孝弟。龟从议曰:“臣审
-
“嗟夫! 予尝求古仁人之心”“齐宣王见孟子于雪宫”阅读答案及翻译
【甲】嗟夫! 予尝求古仁人之心, 或异二者之为, 何哉? 不以物喜, 不以己悲; 居庙堂之高则忧其民; 处江湖之远则忧其君。 是进亦忧, 退亦忧。 然则何时而乐耶? 其必曰 “先天下之
-
游山西村文言文原文翻译 《游山西村》是宋代诗人陆游的作品。这是一首纪游抒情诗,以下是“游山西村文言文翻译”,希望给大家带来帮助! 游山西村 宋代:陆游 莫笑农
-
苏小青作品耿村这里的风比别处大一些这里的鸟声比别处密集一些这里的空气不需要转换具备最初的味道这里的语言,有河滩一样的自然生态成片的 "> 查看更多