欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《五世同居》原文、注释、译文、赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-17 23:52:15阅读:30

五世同居

【原典】

张全翁①言,潞州②有一农夫,五世同居。太宗③讨并州,过其舍,召其长,讯④之曰:“若⑤何道而至此?”对曰:“臣无他,唯能忍耳。”太宗以为然⑥。

【注释】

①张全翁:北宋时人,生平事迹不详。此事见载于北宋王得臣的《麈史》,其文为:“张翁朝议为予言:‘潞州有一农夫,五世同居。太宗讨并州,过其舍,召其长讯之曰:若何道而至此邪?其长对曰:臣无他,惟能忍耳。’”南宋吴曾《能改斋漫录》卷四“辨误”中认为此事与唐代张公艺事同。②潞州:今山西长治。③太宗:宋太宗,本名赵匡义,后因避其兄宋太祖讳改名赵光义,即位后改名赵炅。④讯:问。⑤若:你。⑥以为然:认为很有道理。

【译文】

张全翁说,潞州有一个农民,他家中五世同堂。宋太宗讨伐并州时,路过这家,召见他家长辈,问道:“你有什么办法让五代人和睦地住在一起呢?”老人家回答说:“我没有其他办法,只是能互相忍让。”太宗认为他说的很有道理。

【延伸阅读】

人是社会的动物,具有多面的性格。很多人会有这样的印象,即一个人在外面表现得乖巧,待人处事也很仗义,但回到家中却叛逆暴躁,做事极无耐心,同样一个人,在内在外的表现可以截然相反。然这一切并不是我们的人格分裂,而实在是人性中的惰性使然。一般人身在社会之中,就如同是演员登上了舞台,感觉一切都有了规范的约束,虽然这种规范并非法律上的强制,但却对个体行为产生了很明显的正面影响。一个显然的现象就是,大多数的人在公众场合都会比较文明,行为举止都会比较注意;而如果是一个人独处,身边没有了他人的关注,很多人不见得都能做到自律。与社会中的约束不同,回到家中,很多人都会感觉身心放松,而且觉得面对的是知根知底的家人,也就不大讲究了。中国俗话常说“一家人就不必太客气”“太客气反而显得见外了”,然而正是在这种不讲究、不客气的心态下,我们很多无心的行为和言语,反而带给了家人深深的伤害。于是家人之间便产生了距离,若不加修复,这道裂缝便愈演愈烈,最后兄弟反目,父子暌隔。家庭甚至家族的最终分裂,大体就是如此。然而也有一些家族数代同堂,男女老幼其乐融融。而这种和谐的良性关系的得来,除了彼此的“亲”之外,还有彼此之间的“敬”。然而无论是“亲”还是“敬”,其本质都是“忍”,即给彼此之间留有余地和空间,不轻易去侵占,也不过多干涉。所以古代的模范夫妻,通常都有一个共性,即相敬如宾。从春秋时期晋国贵族的冀缺夫妇到汉代名士梁鸿伉俪,都是如此。因为能忍,就会对对方的行为多持肯定,而不会过分挑剔;即便是否定,也都会从友善的立场予以同情的理解,而不会心存芥蒂。当然这一切都是以“亲”为前提的,因为是一家人所以大家才走到了一起。宋代老者的“忍”字诀,虽然直白,但却道出了很多家庭和睦的秘密,毕竟“忍”是不分内外的,在某些时候,在亲人之间,“忍”更为重要。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 金猫案的初中文言文

    金猫案的初中文言文   宿迁贫民有控掘地得金猫,断一爪,换得钱十余千,以其猫寄邻母家,邻母后不认,求为追究者。堂讯时,甚言其金睛炯炯,光满一室。并有绅士来言,某子掘宝之地往往夜

  • “戴震,字东原,休宁人”阅读答案及翻译

    戴震,字东原,休宁人。读书好深湛之思,少时塾师授以说文,三年尽得其节目。年十六七,研精注疏,实事求是,不主一家。从婺源江永游,震出所学质之永,永为之骇叹。永精礼经及推步、钟律、音

  • 与友人辞祝书·(清)顾炎武

    昨见子德云[1]:明府将以贱辰光临赐祝[2]。窃维生日之礼[3],古人所无。《小弁》之逐子[4],始说我辰[5];《哀郢》之故臣[6],乃言初度[7]。故唐文皇以劬劳之训[8],垂泣以对群臣,而近时孙

  • 梦见狗是什么意思?

    梦境给人的感觉虚无缥缈,总是让人感觉很不现实,梦境和现实也有很大的区别。梦境和现实其实也有一定的联系,在很大的程度上,梦境是内心深处的反应,梦境和现实生活有很大的关联,现实中如何,在梦境中就会反应出来

  • “韦丹字文明,京兆万年人”阅读答案及原文翻译

    韦丹字文明,京兆万年人,早孤,从外祖颜真卿学。顺宗为太子,以殿中侍御史召为舍人。新罗国君死,诏拜司封郎中往吊。故事,使外国,赐州县十官。卖以取赀。丹曰:“使外国,不足于资,宜

  • 《欧阳修散文名篇·江邻几文集序》唐宋八大家名作鉴赏

    《欧阳修散文名篇·江邻几文集序》唐宋八大家名作鉴赏 余窃不自揆②,少习为铭章,因得论次③当世贤士大夫功行。自明道、景佑④以来,名卿巨公⑤往往见于余文矣。至于朋友故旧,平居握手言笑,意气伟

  • 董遇论三余文言文

    董遇论三余文言文   董遇“三余”读书,出自鱼豢的《魏略·儒宗传·董遇》,指读好书要抓紧一切闲余时间。接下来小编为大家推荐的是董遇论三余文言文,欢迎阅读。  董遇论三

  • 做梦的文言文

    做梦的文言文   时农历甲午年八月十八,秋夕祭月,念天地之大道,感人性之本善,幸甚!时恐乱欲横行,魇祟当道。然,无能之辈,焉能乱语!三秋之半,赣鄱至今仍感酷热难耐!白日无事,午后,偶有小

  • 坦腹东床文言文翻译

    郗太傅在京口,遣门生与王丞相书,求女婿。丞相语郗信:"君往东厢任意选之。"门生归白郗曰:"王家诸郎亦皆可嘉,闻来觅婿,咸自矜持。唯有一郎在东床上坦腹卧,如不闻。"

  • 中学生《西塞山怀古》古诗词鉴赏

    作者: 于佩君庄朝用魏惠明董丽敏王绍艳 【原诗】:王濬楼船下益州(2),金陵王气黯然收(3)。千寻铁锁沉江底,一片降幡出石

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6