王国维《人间词话·南宋俗子词》经典解读
王国维《人间词话·南宋俗子词》经典解读
南宋俗子词
唐五代、北宋之词家,倡优也。南宋后之词家,俗子也。二者其失相等。然词人之词,宁失之倡优,不失之俗子。以俗子之可厌,较倡优为甚故也。
倡优乃是台上戏子,俗子乃是庸俗之人。
将唐、五代、北宋的词家比作是台上戏子,将南宋的词家比作是凡夫俗子。
王国维在《人间词话》上篇尊北宋抑南宋,称冯延巳“开北宋一代风气”。“词至李后主而眼界始大、感慨遂深。”肯定秦观、苏轼、周邦彦等人。对南宋词,除了给辛弃疾很高的评价之外,对姜夔、吴文英、史达祖、张炎等人诸多批评,“白石有格却无情,剑南有气而乏韵”“梅溪、梦窗诸家写景之病,皆在一隔字”。
如果按照大众对倡优和戏子的理解,似乎王国维在此则的说法里有些偏激,并且和上篇严谨庄重的批评态度有些矛盾。
俗语说戏子无情,因为戏子带着感情入戏,戏演完了,赚得观众的眼泪之后,戏子的情感也就结束了。明明王国维是极其欣赏北宋之词的,以倡优作比较,明显有不太尊重之意。
但是王国维向来就自视颇高,后来又受到西方哲学的影响,超越了哲学的玄思,厌弃人世的庸俗,文学成为他思想上安身立命的净土,他的文学世界是一个纯粹的、完全超越功利的、寄托高尚嗜好的、慰藉心灵的唯美世界。
词人之词虽好,但是在思想高度上很难达到王国维完全的超越功利的唯美要求。所以,王国维在欣赏的同时,对词的艺术境界要求甚高,那么五代、北宋词作者达不到王国维所要求的这样一个精神高度,王国维从骨子里泛出的轻蔑之意也就是人自然的性情流露。当然,这也是由于自身个性的局限性。
王国维所说的是唐、五代、北宋词,将其比作倡优,是对这些词的一个大的概括。唐、五代、北宋词注重词的真情实感,正是词从兴起到繁盛时期的一个被王国维所看重和欣赏的显著特色。
文体“始盛终衰”,古代的文学家们多与政治有染,在运用文体的时候,往往受到儒家功利主义的侵蚀,文体也渐渐变成美刺投赠、攀缘邀誉的工具。王国维曾经说诗至唐中叶以后殆为羔雁之具,至南宋以后,词亦为羔雁之具。“羔雁”,就是小羊和小雁,是古代卿大夫相见时赠送的礼物。诗歌成为作家之间礼物的时候,也就是诗歌沦落的时候,那么也是北宋词兴起的时候。到南宋,词又沦为文人之间的礼物,成为文人附庸风雅的方式,于是词这种文体又堕落了。
这样,也就很容易理解王国维将南宋之词称作“俗子之语”了。
王国维强调:“然词人之词,宁失之倡优,不失之俗子。以俗子之可厌,较倡优为甚故也。”
北宋词和南宋词,何为宁失之倡优,不失之俗子。实质上虚情假意的戏子,庸愚势利的俗人,都是一样叫人厌恶的。但是倡优和俗子相比起来,还是倡优要好些。
此则说话方式明显欠文雅的态度,和王国维视自己为天才的高傲有关,其真实目的不过还是王国维在强调写词需要境界,而真正的境界是依靠真切之情来辅佐的。
在“工”和“真”之间,王国维更强调要在词中看见“真”,不计工拙只求真感情真景物。
其实,若已有真,何需工拙?
-
这首词是吴文英又一首思念离人之作。“红衣”写眼前景物,兼指离人之衣;引起无限思念。“殷云”、“明月”对仗句写景清新明快,更蕴秋愁别意。下阕两层,一层写梦见恋人愁客;二层托梦吴鸿捎去消息。“吴鸿好为
-
《师旷问学》文言文翻译 导语:《师旷问学》选自《说苑·建本》,讲述了乐师旷劝晋平公学习的故事。下面是小编整理的《师旷问学》文言文翻译,希望对大家有所帮助。 原文:
-
文言文虚词之的用法 “之”是文言文中一个重要的虚词,用法复杂。在此本文对“之”字的用法作简要的归纳。 一、用作代词,在句中作宾语或兼语,不作主语,分为以下几种情况
-
一直以来,我都认为春秋战国时,各诸侯国在秦统一中国的刀光剑影中先后烟消云散,最后灭亡的应是公元前221年的齐国。最近,偶尔查阅史料,方才发现这个人所共知的常识其实是个错误,因为还有一个诸侯国即使在秦始
-
谁安双岭曲弯弯,眉势低临户牖间。斜拥千畦铺渌水,稍分八字放遥山。愁霏宿雨峰峦湿,笑卷晴云草木闲。忽忆故乡银色界,举头千里见苍颜。
-
一、 语义说明:事后追思当时所遭之痛苦,也不知如何处理,而更加伤心。 使用类别:用在「忆往生悲」的表述上。 痛定思痛造句:01父母之丧,如何能忘?痛定思痛,痛何如哉! 02事情过去虽久,但痛定思痛,尽
-
崇祯九年清兵入侵,他总督宣大山西。这首词作于清兵退后他督师还镇途中。此词慷慨悲壮,抒发满腔的忧国之情与报国之志,诚是饱蘸血泪、壮怀激烈的英雄之歌。"> 文言文固定格式
文言文固定格式 文言文固定格式1 固定格式也叫固定结构,或者凝固结构。它的语法特点就是由一些不同词性的词凝结在一起,固定成为一种句法格式,表达一种新的语法意义,世代沿
-
初中语文学习文言文的关系 中学文言文学习,应将文言文知识与文中蕴含的人文思想、审美价值结合起来,将文言文中的情、境、语有机地统一起来,让我们在掌握文言和读写方法的
-
匡衡求学文言文翻译 匡衡勤学,选自《西京杂记》,那么,下面是小编给大家整理收集的匡衡求学文言文翻译,供大家阅读参考。 匡衡求学文言文: 匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻居有