柳宗元《柳州山水近治可游者记》原文,注释,译文,赏析
柳宗元:柳州山水近治可游者记
柳宗元
古之州治,在浔水南山石间。今徙在水北,直平四十里,南北东西皆水汇。
北有双山,夹道崭然,曰背石山。有支川,东流入于浔水。浔水因是北而东,尽大壁下。其壁曰龙壁。其下多秀石,可砚。
南绝水,有山无麓,广百寻,高五丈,下上若一,曰甑山。山之南,皆大山。多奇。又南且西,曰驾鹤山,壮耸环立,古州治负焉。有泉在坎下,恒盈而不流。南有山,正方而崇,类屏者,曰屏山。其西曰四姥山,皆独立不倚。北沉浔水濑下。
又西曰仙弈之山,山之西可上,其上有穴,穴有屏有室有宇。其宇下有流石成形,如肺肝,如茄房,或积于下,如人如禽如器物,甚众。东西九十尺,南北少半。东登入小穴,常有四尺,则廓然甚大。无窍,正黑,烛之,高仅见其宇,皆流石怪状。由屏南室中入小穴,倍常而上,始黑,已而大明,为上室。由上室而上,有穴,北出之,乃临大野,飞鸟皆视其背。其始登者,得石枰于上,黑肌而赤脉,十有八道,可弈,故以云。其山多柽多槠,多筼簹之竹,多橐吾。其鸟,多秭归。
石鱼之山,全石,无大草木,山小而高,其形如立鱼,尤多秭归。西有穴,类仙弈。入其穴,东出,其西北灵泉在东趾下,有麓环之。泉大类毂雷鸣,西奔二十尺,有洄,在石涧,因伏无所见,多绿青之鱼,多石鲫多鯈。
雷山,两崖皆东面,雷水出焉。蓄崖中曰雷塘,能出云气,作雷雨,变见有光。祷用俎鱼豆彘修形、糈稌阴酒,虔则应。在立鱼南,其间多美山,无名而深。峨山在野中,无麓,峨水出焉,东流入于浔水。
这是一篇概述性的山水散文。短短的篇幅详略不同地描述了十几座山,而且各见其特色。
一般来讲,这样概述性的文章往往会流于呆板平浅,但本文的描述并未失其生动性。你看,背石山如双山夹道,还有一条支川流入浔水。甑山则圆鼓鼓的酷似一甑。驾鹤山“壮耸环立”如驾鹤,其下还有一个常年水满而不溢的清泉。屏山方方正正地矗立在那里,好似一座屏风。石鱼山形如立鱼,山上多的是子规鸟。山的西北有灵泉,泉水可发出雷鸣般的声响。泉西二十尺有洄流,水中青绿色的石鲫和鯈鱼在游动。奇妙的雷山,山崖中那个雷塘,能冒云气,作雷雨,变化中还能见到光亮。人的心地如果虔诚,在它面前摆上鱼肉酒食来祈祷,往往能应验。作者首先从大处着眼,根据山水形态下笔,三言两语即能绘其形,写其神。美丽的山水景观再加上作者生动的想象,柳州附近山水的概貌,似乎已一览无余地收入读者眼底,使人感到无山不奇,无水不灵,值得游赏。
粗线条的勾画给人总体上的感受,但作者描写柳州山水并不仅作这种描绘,他还选择了其中具有代表性的仙弈山进行工笔描绘,细致地描摹柳州山水的妙处。你看,地处柳州西面的仙弈山,顺着山的西面可攀援而上,山上有洞穴,洞穴中有屏风,有住室,有屋宇,屋宇上悬挂着如人的肺肝、如莲蓬一样的石钟乳。它堆积凝固在地上则又象人和各种禽兽或器物,这不是广西地区典型的石灰岩溶洞风景画么?作者用形象而又细膩的笔触,先描述出洞内形状各异的石钟乳景观。洞内的景观不但美,而且洞与洞之间曲径通幽,景景相连。由此穴“东登入小穴”,又是一景,由“屏南室中入小穴”,“为上室”又是一景。由上室而上又有穴。北向出穴,面临旷野,俯瞰山下,飞鸟在脚下飞翔又是一景。山上黑色石头上整齐地排列着十八道红色的石纹,宛如一个天然的棋盘,好象是仙人下棋的地方。仙弈山即由此而得名。山上长着各种树木和翠竹,栖息着子规等各种鸟。登山揽胜,自然会赞叹仙弈山的绝妙风景。
散文忌直而贵曲,忌平而贵奇。此文描写柳州山水,既非平铺直叙,也非单笔相叠,而是采取详写与略写,宏观描述与微观雕刻相互照应的手法,将可游之景无所阙遗地有条不紊地写来。既使读者对柳州山水的概貌有所了解,又使读者对柳州山水的妙趣有所领悟。这说明作者在综合描述山水形概方面,继承了郦道元《水经注》的写作艺术而又有了新的发展。
-
脑筋急转弯题目:什么有的果树生长十几年也不结一个苹果? 脑筋急转弯解析:都不是苹果树怎么会结苹果呢。 脑筋急转弯答案:那不是一颗苹果树
-
中国神话 火神是民间俗神信仰中的神祗之一,中华各民族都有火神祭祀的风俗。但是,汉族古史记载和各民族传说中的火神形象和来历行事差异甚大,相关的信仰民俗也有不少区别,甚至在火神崇拜缘何而起这一关
-
老鼠在很多现代居民楼中已经不再常见,因为楼层越来越高,老鼠存在的几率也就越来越少,但是在中国广大农村,老鼠的存在还是非常高的。很多人在小时候都见过老鼠,也有与老鼠斗智斗勇的经历。假如一个人在晚上做梦梦
-
浮生六记文言文翻译 浮生六记是中学生必学的一篇文言文。下面小编收集了浮生六记文言文翻译,供大家参考! 浮生六记文言文翻译 我的居室休闲,案头瓶花许多,芸说:“这样
-
汉宫春·立春 辛弃疾 春已归来,看美人头上,袅袅春幡①。无端风雨,未肯收尽馀寒。年时燕子,料今宵、梦到西园。浑未办、黄柑荐酒,更传青韭堆盘②。 却笑东风从此,便薰梅染柳,更
-
曹刿论战文言文原文及翻译 导语:曹刿论战是我们在学生时期都常朗诵的文言文诗词。以下是小编为大家分享的曹刿论战原文及翻译,欢迎借鉴! 原文 十年春,齐师伐我。公将
-
语义说明:比喻夫妻离散或情感决裂后重新团圆合好。 使用类别:用在「别离重聚」的表述上。 破镜重圆造句: 01、在离散二十年后,他们夫妻终于破镜重圆。 02、我是劝合不劝离,希望
-
“美女妖且闲,采桑歧路间。”这是交代人物、地点。人物是一个美丽姑娘,她的容貌艳丽,性格娴静。地点是“歧路间”,即岔路口,她在采桑。“歧路间”是来往行人较多的地方,这就为下文“行徒”、“休者”的倾倒
-
文言文备战的技巧之文言文虚词 而: 1、连词:可连结词、短语和分句,表示多种关系。 (1)表并列关系。一般不译,有时译作“和”或“及”或“又”。如: ①闻善而不善,皆以
-
作者: 郭晋稀 【本书体例】 "> 查看更多