欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

刘基《伐寄生赋》原文、译文、赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-13 15:25:02阅读:169

作者: 刘基

【原文】:

余山居,树群木,嘉果骈植。人事错迕,斤斧不修,野鸟栖息,粪其上,茁异类,日夕滋长,旧本就悴。余睹而悲之,乃募趫捷,腰斧凿,升其巅,剜条剔根,聚其遗而燔之。于是老干挺立,新荑濯如。若疮疡脱身,大奸去国,斧钺之时用大矣哉!作《伐寄生赋》。

天生五材兮,资土而成。汝独何为兮,附丽以生。疣赘蛭嘬兮,枝牵蔓萦。瘠人以肥己兮,偷以长荣。状似小人之窃据兮,谓城社之可凭。观其阴不庇物,材匪中器,华不羞于几筵,实不谐于五味。来鸟乌之聒,集虫豸以刺蚝。果被之而实萎,卉蒙之而本悴。坛杏无所容其芬芳,甘棠曷能成其蔽芾。亶无庸而有害,矧眶睷之可置?

尔乃建修竿,升木末,运斤生风,以剪以伐。脱缠牵于乔竦,落纤蕤之骚屑。剜藓肤以除根,敩去毒而刮骨。于是巨蠹既夷,新荑载蕃。迎春而碧叶云滃,望秋而硕果星繁。信知斧钺之神用,宁能裕蛊以生患也耶?

嗟夫!农植嘉谷,恶草是芟。物犹如此,人何以堪?独不闻夫三桓竞爽,鲁君如寄,田氏厚施,姜陈易位,大贾入秦,柏翳以亡。园谋既售,芈代为黄。蠹凭木以槁木,奸凭国以盗国。鬼居肓而人殒,枭寄巢而母食。坚冰戒乎履霜,羸豕防其躅踯。谅前辙之昭昭,何人心之自惑?故曰非其种者,锄而去之,信斯言之可则!

【译文】:

我在山中建房而居,四周栽植很多树木,佳美的果树交枝并列生长。由于人事错杂变迁,很久没用刀斧修剪。野鸟在树上筑巢栖息,撒下不少粪便,使树下的各种杂生草木长得很茁壮,日夜不断地繁殖生长。原来栽植的果木就要枯死,看到此景我心中很悲伤。于是就召募行动敏捷善于爬高的人,腰中别着斧凿,爬到它的顶端,砍去枝条,剔除根茎,又收集起砍落下来的杂枝乱茎一起烧掉。从此果树老干挺立起来,新芽茁壮湿润光泽,好像恶疮脱身,大奸佞离开国政。看来只要及时使用,斧钺的功用太大了!故作《伐寄生赋》。

自然生长的各种草木都是依赖土地而生成。惟独你为什么依附别人生存呢?身上长满赘瘤又招来至虫啮咬,枝条牵连,茎蔓缠绕。吮瘦了别人,长肥了自己,窃取别人营养而使自己茂盛。此情好似小人窃据权位,竟说有城狐社鼠之类的奸人可以依恃。看你的叶荫不能遮蔽物体,质材不适于做器物,花儿不能做桌席上的美食,果实不能调和五味。招来了乌鸦雀鸟的喧杂,聚集了虫豸刺蚝的嚼咬。果实被叮咬覆盖而萎缩,花儿被遮蒙而茎干憔悴。坛杏无法放出芬芳,甘棠又怎么能生长茂盛。本来是没有用而又有害的东西,何必要让它在眼前存在呢!

于是竖起长竿,升到树梢上,运斧成风,快速剪伐。解脱高树上的缠绕牵萦,拂落萎花上的烦扰羁绊。挖掉藓苔泥土以除尽其根,为去毒汁而刮掉树皮。由此大害诛锄了,新芽茂盛地长起来。迎春碧叶如云气蒸腾,望秋硕果似繁星缀天。深知斧钺的功用如神,岂能宽宏寄生虫而生祸患?

唉!农夫种植嘉谷,一定要锄掉恶草。植物尚且如此,人事如何可容?难道没听说鲁桓公时仲孙、叔孙、季孙三人争胜,鲁君如同寄居他国一样?齐国大臣田恒厚施于民,杀简公,立平公,使姜姓与陈姓颠倒了地位?大商人吕不韦进入秦国以后,嬴姓家族就灭亡了?李园的计谋实现之后,芈姓的楚国被黄姓家族所替代?蛀虫是依靠大树而使大树枯槁的,奸佞是凭仗国家而盗卖国家的。鬼气到了心脏和膈膜之间的人就要死去,枭鸟寄生在巢穴之中竟会吃掉自己的母亲。踏着寒霜要戒备坚冰将至,看见徘徊懒走要提防猪将变瘦弱。显明的前车之鉴可作信实,为什么人心总要自我欺骗?所以说不是栽种的,就要锄掉遗弃它,这话确实可以成为法则!

【评介】:

《伐寄生赋》为明代著名政治家、古文家刘基所作。这是一篇刺世疾邪的文赋。篇幅短小,主题鲜明,格调清新。它摈弃了汉大赋那种铺张扬厉、宏篇巨制的特点,突破了俳赋的骈偶对仗、注重辞藻的限制。有自然流畅之美,无板滞凝重之弊。

赋前小序,说明作赋的缘起。从砍伐寄生使嘉木繁茂,联想到“若疮疡脱身,大奸去国”,总结出“斧钺之时用大矣哉”,托物言志,以物喻人,开篇就点出了对邪恶势力作坚决斗争的中心思想。

赋的正文分三部分:

第一部分,历数寄生的可恶品质及其给他物带来的危害。“附丽以生”、“疣赘蛭嘬”、“瘠人肥己”,寄生的这些品质,显然是被作家当作邪恶小人来描写的。这些人的存在与国与民无用而有害,因此要坚决锄掉他们,绝不能让他们在眼前存在。

第二部分,写砍伐寄生之后,嘉木得以繁茂生长。“运斤成风,以剪以伐”,一般地锄掉恶势力还不行。因此要“剜藓肤以除根,敩去毒而刮骨”,这样才能做到锄恶务尽,反映了作者不畏强暴与邪恶势力斗争到底的决心。

第三部分,由砍伐寄生嘉木繁茂这件事直接联系到,在社会政治生活中也应诛锄奸邪。作者一连用了四个典故,总结历史,说明邪恶势力危害之大。同时明确指出,要以历史作为镜子,前车之辙,不可重蹈。作者的“蠹凭木以槁木,奸凭国以盗国”的认识是极其深刻的。这种认识,无论在古代还是在今天,都是有积极意义的。

这篇赋对封建社会邪恶势力的抨击揭露、直抒胸臆的作法可以从东汉赵壹《刺世疾邪赋》、唐代萧颖士《伐樱桃赋》中找到影子。

有人评论刘基的赋是“质朴刚劲有余,生动形象不足”。《伐寄生赋》亦然。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 论马文言文翻译

    论马文言文翻译   古人说:“路遥知马力,日久见人心。”也就是说,时间是检验真理的最好的标准。时至今日,看到短文:岳珂的《论马》(节选)深有感触,作此文。下面是小编整理的'论马文

  • 《饶州神童》阅读答案及原文翻译

    饶州神童 【原文】 饶州自元丰①末朱天锡以神童得官,俚俗②争慕之。小儿不问如何,粗③能念书,自五、六岁,即以次教之五经④,以竹篮坐之木杪⑤,绝其视听。教者预为价

  • 难能可贵造句六则

    语义说明:指做到了不容易做到的事,所以特别可贵。褒义。 使用类别:用在「非常难得」的表述上。 难能可贵造句:01这种捨己救人,不求回报的精神是非常难能可贵的。 02他小小年纪就懂得替父母分忧解劳,真是

  • 众岫耸寒色,精庐向此分:贾岛《宿山寺》翻译赏析

    宿山寺 贾岛 众岫耸寒色,精庐向此分。 流星透疏木,走月逆行云。 绝顶人来少,高松鹤不群。 一僧年八十,世事未曾闻。 注释: ⑴众岫:群山。岫:峰峦。耸:

  • 《史记·循吏列传》“太史公曰:法令所以导民也”阅读答案及原文翻译

    太史公曰:法令所以导民也,刑罚所以禁奸也。文武不备,良民惧然身修者,官未曾乱也。奉职循理,亦可以为治,何必威严哉? 孙叔敖者,楚之处士也。虞丘相进之於楚庄王,以自代也。三月为楚相

  • 《颜氏家训·教子》“王大司马母魏夫人”阅读答案及原文翻译

    教子 王大司马①母魏夫人,性甚严正;王在湓城②时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业.梁元帝③时有一学士④,聪敏有才,为父所宠,失于教义,一言之是,遍于

  • 林表明霁色,城中增暮寒.《终南望余雪》诗词原文赏析|名句解读

    终南望余雪 祖咏 名句:林表明霁色,城中增暮寒。 【导读】 祖咏(669—约746),洛阳人,唐代诗人。仕途落拓,后归隐汝水一带 "> 梦见槐树

    梦见槐树是什么意思梦见槐树,通常表示你的内心深处,可能珍藏着一份隐秘的情感或秘密,你把它偷偷藏在心里,不想任何人知道。梦里的槐树树枝叶茂,表示你的感情丰富深刻,深切真实。www.zgjm.net女性梦

  • 南朝萧梁·何逊《边城思》异乡作客古诗鉴赏

    诗人借道中所见,以言行役之久,寄托离情乡愁。到汉代,折柳赠别更蔚成风气。可怜灞桥柳,愁煞离别人。"> 《宋史·侯蒙传》阅读答案解析及原文翻译

    侯蒙,字元功,密州高密人。未冠,有俊声,急义好施,或一日挥千金。进士及第,调宝鸡尉,知柏乡县。民讼皆决于庭,受罚者不怨。转运使黄浞闻其名,将推毂之,召诣行台白事,蒙以越境不肯往。浞怒

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6