欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《西江月·五柳坊中烟绿》鉴赏

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-02 22:36:53阅读:973
【注释】:
原序:政和间,余卜筑宛丘,手植众芗,自号芗林居士。建炎初,解六路漕事,中原俶扰,故庐不得返,卜居清江之五柳坊。绍兴癸丑,罢帅南海,即弃官不仕。乙卯起,以九江郡复转漕江东,入为户部侍郎。辞荣避谤,出守姑苏。到郡少日,请又力焉,诏可 ,且赐舟曰泛宅,送之以归。己未暮春,复还旧隐。时仲舅李公休亦辞舂陵郡守致仕,喜赋是词。


从词序可知,这首词是词人第二次辞官重归清江五柳坊之后创作的 。向子諲是南宋初年主战派大臣,曾写下不少直接抨击投降派的爱国词章 。绍兴九年,因触犯秦桧被罢,从此归隐山林。这首写隐逸情趣的词,从一个侧面表现了作者对南宋政治现实的不满。
开头两句中的五柳坊、百花洲皆在清江附近。此词先写居处所见 :柳绿如烟,葱茏翠碧,景物朗润。此写地面之景。苍穹红云,绚丽而璀璨。此写天上之景。一幅夕阳山村之景的画面,展现眼前。这也是仅举一端,美景当不止此。地名中有柳有花,柳以绿濡,愈显其深邃;花以红染,益见其娇艳。词人匠心独运的描写,令人陶醉。
三、四句,“萧萧”其意为冷落,指头发花白。此时子諲自叹年老,岁月蹉跎,世事不正常,固此白发萧萧。两衰翁:子諲其一也;另一位便是序中所说辞舂陵郡守致仕的仲舅李公休了。前三句写景叙事,舒缓有致。第四句“ 不与时人同梦 ”,词情转向激昂。
时人,应当指当时的专权误国的权贵,包括秦桧之流的投降派。
五、六句中的麟符、虎节,为君王调兵遣将之信物 ,受者有殊荣。而子諲言抛言掷,这是何等坚决!
绍兴初年 ,子諲任鄂州知州,主管荆湖东路安抚司,寻任江州知州、改任江东转运使,进秘阁修撰,徽猷阁待制,徙两浙路都转运使,除户部侍郎,可谓品高位显。当宋金议和时,秦桧等投降派力主和,金使将入境,而子諲坚决不肯拜金诏违背秦桧意,乃被罢官,退隐清江,第五句当言此事。子諲忠节,不取悦于世,又不苟合于世,他这种凛然正气,直冲霄汉。第六句“徜徉江月林风 ”,和第一、二句暗合。一、二句写清江暮色,此写晚景。插叙往事后,词人接着写此时此境的心情。月朗风清,林中闲适徘徊。初读似写闲情逸致,实则词人的心潮并不平静。屈原《涉江》云“被明月兮宝路,世溷浊而莫余知兮,吾方高驰而不顾 。”屈原所言“明月 ”,珠名,实借“明”字之音,喻己行为光明磊落,借“月”高洁之义,喻己情操之高尚。子諲林中信步,徘徊慨叹,和屈原诗句所言,可谓世同,情同,意同。
最后两句“世间万事转头空 ”,指宦海浮沉,犹过眼云烟。这句话表明词人视高官厚禄如草芥的心境。“个里如如不动”,“个里”其意为此中,即心中。“如如不动 ”,佛家语,指真如常住,圆融而不凝滞的境界 。《金刚经 》“不取于相,如如不动 ”,是此句之源。这句话用以表达词人结庐人境,不闻车喧,远污离秽 ,洁身自好的心境。淡泊明志、宁静致远之意,
深蕴其中。
全词似隐逸闲适之作,实为明志抒愤之词。全词反映了子諲居浊而守洁,远奸佞而守忠的美德。就其艺术性而言,写景,笔染春色,柳绿花红,月朗风清;叙事 ,笔挟风雷,激情慷慨。这种睛空布雷的手法,自出机杼,独标高格。另外,本词明开暗合,照应缜密,亦见词人匠心。第一、二句柳烟云红,当为暮霭之时,第六句月下林风 ,是晚间风景 。时间之推移,如丝相贯,不见断隙。故事词实是一首耐人寻味的好词。

本页内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,未署名皆因原作者无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 将国学引入高考应该缓行 国学入教材且行且总结

    从国家级传统文化课题研究小组获悉,国内第一套自主研发的高中传统文化通识教材即将出版,预计今秋进入课堂,开展新课程实验。其中,《道德经》将在高二全本讲解。课题组秘书长张健表示,传统文化进入高考是必然

  • 《霜天晓角·题采石蛾眉亭》赏析

      倚天绝壁,直下江千尺。天际两蛾凝黛,愁与恨,几时极? 怒潮风正急,酒醒闻塞笛。试问谪仙何处?青山外,远烟碧。该词为登蛾眉亭远望,因景生情而作。风格豪放,气魄恢宏。蛾眉亭,在当涂县(今安徽境),傍牛

  • 陈子昂《登幽州台歌》全诗赏析

    登幽州台歌 陈子昂 前不见古人,后不见来者。 念天地之悠悠,独怆然而涕下。 【注解】 1、幽州:古十二州之一,现今北京市。 2、悠悠:渺远的样子。 3、怆然:

  • 杜甫梦中作《梦李白二首》

    杜甫梦中作《梦李白二首》《梦李白二首》是我国唐代伟大诗人杜甫的诗作。这首诗写梦中所见李白的形象,抒写对老友悲惨遭遇的同情。乾元元年 "> 薛奎识范镇文言文原文翻译

    薛奎识范镇文言文原文翻译   各位同学们在学习古文的时候其中有一项就是翻译,我们看看下面的薛奎识范镇文言文原文翻译吧!  薛奎识范镇文言文原文翻译  薛奎识范镇  

  • 黔无驴文言文和翻译

    黔无驴文言文和翻译   《黔之驴》是唐代文学家柳宗元创作的一篇寓言小品。以下是小编整理的关于黔无驴文言文和翻译,欢迎阅读。  黔之驴(1)  作者:柳宗元  原文  黔无

  • 《尉缭子兵令下》文言文与翻译

    《尉缭子兵令下》文言文与翻译   《尉缭子兵令下》  作者:尉缭  诸去大军为前御之备者,边县列候,相去三、五里。 闻大军为前御之备,战则皆禁行,所以安内也。  内卒出戍,令

  • 文言文《楚人学齐语》阅读理解

    文言文《楚人学齐语》阅读理解    楚人学齐语  【原文】  孟子谓戴不胜曰:子欲子之王之善与?

  • 宋史卷三六六的文言文习题

    宋史卷三六六的文言文习题   阅读下面的文言文,完成4-7题。  刘锜字信叔,德顺军人,沪川军节度使仲武第九子也。美仪状,善射,声如洪钟。尝从仲武征讨,牙门水斛满,以箭射之,拔箭水

  • 《双调·水仙花》赏析

      此曲起首两句,从意义上说是流水对,即出句与对句连续在一起共同表达一个完整的意思。天上的织机停止了工作,一匹雪白的绸绢从危立的石壁上方高垂下来,寒光闪闪,瀑布的形象既雄壮,又飘逸。“天机”、“月梭”

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6