周问渔《深刻》白渔诗选集
深刻
山崖,皱纹叠叠
沟壑,伤痕深深
蘸多少爱、多少恨
如此刻骨铭心?!
莫道岁月无锋
积雪没钢刃
记住了么?峰峦
何处不留下柔弱者的永恒……
1988年8月31日
作者简介:
白渔,原名周问渔,四川富顺人。1958年大专毕业到青海工作至2008年退休。曾任青海省作协秘书长、副主席、荣誉主席,青海省政协常委等职。1979年加入中国作协。已在人民文学出版社、中国文联出版社、中国青年出版社、陕西人民教育出版社、青海人民出版社等十余家出版社出版了《白渔诗选》《黄河源抒情诗》《江河的起点》《历史的眼睛》《黄南秘境》等诗文集26部(其中两部译成英文)。被誉为“江河源诗人”。
-
莫许杯深琥珀浓,未成沈醉意先融,疏钟己应晚来风。瑞脑香消魂梦断,辟寒金小髻鬟松,醒时空对烛花红。 作品赏析【赏析】深闺寂寂,故欲以酒浇愁。而杯深酒腻,未醉即先已意蚀魂消。琥珀,松柏树脂的化石。红者
-
惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣。作于:(1931年)这首诗见于《南腔北调集·为了忘却的纪念》,为悼念ld
-
初中语文文言文阅读理解解题技巧之朗读 正确而流畅地朗读和悦耳动听地吟诵艺术相结合,是学习文言文的根本途径。 朗读 朗读,是把原本诉诸视觉的书面语言转化为听觉
-
陌上桑 汉乐府 日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。 罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。 头上倭堕髻,耳中明月珠。湘绮为下裙,紫绮为上襦。
-
虎与刺猬文言文翻译 大家知道虎与刺猬这篇文章怎么翻译吗?下面小编为大家整理了虎与刺猬文言文翻译,希望能帮到大家! 虎与刺猬(1)原文 有一大虫,欲向野中觅食,见一刺猬仰
-
祭鳄鱼文的文言文翻译 导语:《鳄鱼文》是唐代文学家韩愈创作的一篇散文。因鳄鱼为害,作此文劝戒鳄鱼搬迁,实则鞭笞当时祸国殃民的藩镇大帅,贪官污吏。下面是小编为你整理的
-
“大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡”出自西汉诗人刘邦的《大风歌》 大风歌 大风起兮云飞扬, 威加海内兮归故乡, 安得猛士兮守四方。 赏析: 刘邦得以打
-
玉楼明月长相忆,柳丝袅娜春无力。门外草萋萋,送君闻马嘶,画罗金翡翠,香烛销成泪。花落子规啼,绿窗残梦迷。 作品赏析【注释】:此首写怀人,亦加倍深刻。首句即说明相忆之切,虚笼全篇。每当玉楼有月之时,总念
-
水仙子·讥时 张鸣善 铺眉苫眼早三公,裸袖揎拳享万锺。 胡言乱语成时用,大纲来都是烘。 说英雄谁是英雄?五眼鸡歧山鸣凤, 两头蛇南阳卧龙,三脚猫渭水飞龙。
-
纳兰词·踏莎行 寄见阳 倚柳题笺,当花侧帽,赏心应比驱驰好。错教双鬓受东风,看吹绿影成丝早。 金殿寒鸦,玉阶春草,就中冷 "> 查看更多