汉语修辞手法系列「什么是同异」
同异
[定义] 把字数相等、结构相近或相同,字面同中有异、异中有同的两个或两个以上的词或短语放在同一个话语流中,使其相互对照、相映成趣的一种修辞方式。
[例释] 根据同异的构词特点,可分为两类:
(1)前同后异。相互对照的词语中,前一个词或语素相同,后一个词或语素相异。
例1:那些衣衫褴褛的年轻乞丐让人觉得可怜又可嫌。
例2:利郎服饰,简约而不简单。(利郎服饰广告词)
例3:现在很多大学毕业生有学历没学问。
例1中“可怜”与“可嫌”前同后异,表达了对年轻乞丐的矛盾心态:“可怜”是哀其不幸,对他们的困苦充满了同情;“可嫌”是怒其不争,对他们只靠别人施舍过活的反感。例2中“简约”和“简单”虽然只有一字之差,却很好地突出了利郎服饰与众不同的特色:设计简洁大方,没有繁复的装饰,但决不简单平凡,而是质地精良、做工精细,内涵丰富。例3在“学历”与“学问”的差别中反映了现代高校毕业生的一种不良现象:单纯重学历,不重能力和真学问。
(2)前异后同。相互对照的词语中,前一个词或语素相异,后一个词或语素相同。
例4:他最近官场得意,而情场失意。
例5:人们常说“文如其人”,但有时候文品与人品并不一致。
例6:黄宏:“我奶奶那辈儿时尚是裹脚,我妈那辈儿时尚是放脚,到了你(指老婆)这辈儿时尚是洗脚。”(小品《洗脚》)
例4中“官场”与“情场”、“得意”与“失意”中的语素前异后同,说明了此人的处境是有得又有失,言含幽默。例5中“文品”与“人品”说的是文章风格与作家人格品德之间的关系,尽管中国古代文论中有“文如其人”的说法,其实两者很多时候并不一致的,不可武断地在两者之间画等号。例6“裹脚”是封建礼教对女性身体的摧残;“放脚”是新社会对女性的解放;而“洗脚”(即足浴)则显示了现代人生活水平提高后对健康的重视。从“裹脚”到“放脚”再到“洗脚”的变化,不仅显示了人们观念的变化,也显示了女性地位的提高。
[辨析1] 同异与仿词,词语都具有同中有异,异中有同的特点。区别是:
构成同异的词语都是现成的,具有固定性;而构成仿词的词语都是根据语境临时仿造出来的,具有临时性。例如“走马观花”与“下马观花”只有一个字不同,从形式上看属于同异格,但是“下马观花”不是现代汉语中固有的词语,而是根据语境由“走马观花”仿造出来的,因此,不属于同异,而应属于仿词。
[辨析2] 同异与拈比。同异与半异形拈比在前后词语中都有相同的语素。区别是:
同异中前后词语的异形语素在读音上完全不同;而拈比前后词语中异形语素的读音必须相近或相同。例如“致癌”和“治癌”异形语素读音相同;“动口”和“动手”中异形语素读音都押“ou”韵。
[辨析3] 同异与同语。见“同语”条。
[辨析4] 同异与同字。两者的词语都含有相同的字。区别是:
(1)数量不同。构成同异的词语可以是两个;而构成同字的词语至少要三个以上。
(2)侧重点不同。同异侧重于词语中不同的语素;而同字侧重于词语中相同的语素。例如“一到阴雨天气,妈妈就浑身疼,头疼、腰疼、腿疼、脚疼、筋骨疼,搅得她坐卧不安。”侧重的是六个相同语素“疼”,这属于同字。
-
《论语》文言文原文及翻译 (一) 子曰:“学而时习之,不亦说乎 有朋自远方来,不亦乐乎 人不知而不愠,不亦君子乎?” 译文:孔子说:“学习并且按时温习所学的知识,不是很愉
-
刘辅,河间宗室人也。举孝廉,为襄贲令。上书言得失,召见,上美其材,擢为谏大夫。会成帝欲立赵婕妤为皇后,先下诏封婕妤父临为列侯。辅上书言:“臣闻天之所与,必先赐以符瑞;天之所
-
鲍子难客文言文翻译 《鲍子难客》是中国古代的一个谚语故事,故事借小孩子的语言批判了唯心主义,赞扬了唯物论的思想,下面一起去阅读一下鲍子难客文言文翻译吧! 鲍子难客
-
高考文言文词义理解方法 词义的理解(特别是实词的理解)是疏通整篇文言文的基础和关键,高考语文指导:文言文六种解词法。文言文的解词题也一直是高考文言文考查的重头戏(其
-
宋史程颢传文言文翻译 《宋史》是二十四史之一,收录于《四库全书》史部正史类。于元末至正三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰。以下是小编整理的关于宋史程颢传
-
文言文的名句 好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇。下面是小编整理的文言文的名句,希望对你有所帮助! NO.1 但愿人长久,千里共蝉娟。 NO.2 人非圣贤,孰能无过?过而能改,善
-
文言文《幼学琼林卷二叔侄》原文及翻译 曰诸父,曰亚父,皆叔父之辈;曰犹子,曰比儿,俱侄儿之称。阿大中郎,道韫雅称叔父;吾家龙文,杨素比美侄儿。乌衣诸郎君,江东称王谢之子弟;吾家
-
梦见跳绳是什么意思梦见跳绳,代表着你最近会陷入困境,要谨慎行事。身体比较胖的人梦见跳绳,说明你要减肥了,要不然会影响身体健康。身体体质比较差的人梦到跳绳,表示要加强健身了,否则近期有小病缠身。已婚者梦
-
金陵图 韦庄 谁谓伤心画不成?画人心逐世人情。 君看六幅南朝事,老木寒云满古城。 注释: ⑴金陵:古地名,即今江苏南京及江宁等地,为六朝故都。 ⑵逐:随,跟随。
-
一箧磨穴砚原文及文言文翻译 文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是小编为你带来的一箧磨穴砚原文及文言文翻译 ,欢迎阅