踏莎行
白日无停,青山有暮。功名两字将人误。
褊怀先著酒浇开,放心又被书收住。
一味闲情,十分幽趣。梦哦芳草池塘句。
东风吹彻满城花,无人曾见春来处。
形式: 词 词牌: 踏莎行-
“忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。【出处】唐·王昌龄《闺怨》。【意思翻译】忽然看见路旁柳色青青,后 悔不该让丈夫出外从军,以求立功封 侯。忽见陌头杨柳色:此句说见到柳 色,触动了少妇的离愁。参见
-
作品简介《早寒江上有怀》是唐代诗人孟浩然所作的一首怀乡思归的抒情诗。此诗以兴开首,借鸿雁南飞,引起客居思归之情;中间写望见孤帆远去,想到自己无法偕同的怅惘;最后写欲归不得的郁积之情。本诗从萧索的秋景入
-
出自两汉佚名的《别诗三首》 其一 良时不再至,离别在须臾。 屏营衢路侧,执手野踟蹰。 仰视浮云驰,奄忽互相逾。 风波一失所,各在天一隅。 长当从此别,且复立斯须。 欲因晨风发,送子以贱躯。 其二 嘉会
-
大江东去 寄卫生袭之拼音版、注音及读音: 文学家:段成己 dà jiāng dōng qù jì wèi shēng xí zhī 大江东去 寄卫生袭之gān gē mán chù,wèn qú
-
木落山空天远大,送飞鸿、北去伤怀久。 出自宋代戴复古的《贺新郎·寄丰真州》忆把金罍酒。叹别来、光阴荏苒,江湖宿留。世事不堪频着眼,赢得两眉长
-
孟元老《东京梦华录》序与胡震亨《东京梦华录》跋 阅读答案及翻译
《东京梦华录》序 (宋)孟元老 仆从先人宦游南北,崇宁癸未①到京师,卜居于州西金梁桥西夹道之南。渐次长立,正当辇毂之下。太平日久,人物繁阜。垂髫之童,但习鼓舞;班白之老
-
成语发音: 「xián yuān fù qū 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 心怀冤枉,身受委屈。 成语出处: 元·关汉卿《窦娥冤》第二折:“我做了个衔冤负屈没头
-
出自唐代佚名的《杂曲歌辞。太和第三》 庭前鹊绕相思树,井上莺歌争刺桐。含情少妇悲春草,多是良人学转蓬。
-
伯夷列传 作者:司马迁 夫学者载籍极博。尤考信于六艺。《诗》、《书》虽缺,然虞、夏之文可知也。尧将逊位,让于虞舜,舜、禹之间,岳牧咸荐,乃试之于位,典职数十年,功用既兴,然后授政。示天
-
原文翻译当年蔡琰曾作胡笳琴曲,弹奏此曲总共有十八节。胡人听了泪落沾湿边草,汉使对着归客肝肠欲绝。边城苍苍茫茫烽火无烟,草原阴阴沉沉白雪飘落。先弹轻快曲后奏低沉调,四周秋叶受惊瑟瑟凋零。董先生通神明琴技