昭君辞
朝发披香殿,夕济汾阴河。
于兹怀九逝,自此敛双蛾。
沾妆如湛露,绕臆状流波。
日见奔沙起,稍觉转蓬多。
朔风犯肌骨,非直伤绮罗。
衔涕试南望,关山郁嵯峨。
始作阳春曲,终成苦寒歌。
惟有三五夜,明月暂经过。
形式: 古风 押[歌]韵翻译
早上离开汉代后宫,晚上度过汾水。此时已远离故乡离匈奴更近了,不由得黯然魂逝,自此双眉紧锁,愁苦满怀。
沾在粉妆上的泪水犹如浓重的露水,泪水环绕眼睑状似流波。
每天可见之处风沙奔腾,随风飘转的蓬草也随处可见。
外凛冽的寒风,不仅侵透了身上的绮罗,深入骨髓。
南望故国泪流满面,然而关山阻隔再不能回去。
试图用欢乐的曲子排遣心中的哀怨,始终无法弹出。
南归无望,日后唯有每月十五的夜晚,月圆之时,聊以望月来寄托相思之情。
注释
披香殿:汉后宫宫殿之一。济:渡。
汾阴:地名。
在今山西省万荣县境内。
因在汾水之南而名。
汉武帝时曾于此得宝鼎。
汾阴河,似指汾水。
怀:怀念。
胸怀。
九逝:几度飞逝。
谓因深思而心灵不安。
双蛾:一双蛾眉。
沾妆:接触化妆。
湛露:浓重的露水。
绕臆:绕心得胸臆,缠绕的臆想。
状:形状似。
流波:流水。
比喻晶莹流转的眼波。
奔沙:奔腾的风沙。
稍觉:逐渐觉得。
转蓬:随风飘转的蓬草。
朔风:寒风、西北风。
肌骨:肌肤和骨头。
非直:不是直接。
绮罗:有文采的轻纱罗衣。
我意,指美人。
衔涕:含着泪涕。
试:尝试。
郁:郁郁葱葱。
嵯峨:山高峻貌。
阳春曲:古曲。
苦寒歌:古词牌。
三五:十五,半月。
-
立春后五日拼音版、注音及读音: 文学家:白居易 lì chūn hòu wǔ rì 立春后五日lì chūn hòu wǔ rì,chūn tài fēn ē nuó。bái rì xié ji
-
成千成万核心提示:欢迎访问古典文学网,古典文学网提供成语成千成万的详细解释、读音以及成千成万的出处、成语典故等。
-
乌江自刎(节选) 项王乃复引兵而东,至东城,乃有二十八骑。汉骑追者数千人,项王自度不得脱,谓其骑曰:“吾起兵至今,八岁矣;身七十余战,未尝败北,遂霸有天下。然今卒困于此,此天之亡
-
酒醒人静奈愁浓。残灯孤枕梦,轻浪五更风。出自五代徐昌图的《临江仙·饮散离亭西去》饮散离亭西去,浮生长恨飘蓬。回头烟柳渐重重。淡云孤雁远,寒日暮天红。今夜画船何处?潮平淮月朦胧。酒醒人静奈愁浓。残灯孤枕
-
文言文练习题与参考答案 右骁卫大将军①长孙顺德②受人馈绢。事觉,太宗曰:顺德果能有益国家,朕与之共府库耳,何止贪冒如是乎?犹惜其有功,不之罪,但于殿廷赐绢数十匹。大理少卿
-
“日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。”原文、翻译及赏析_诗词名句
梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。 闲居初夏午睡起·其一宋朝 杨万里
-
您两个下山,进取功名,有何不可 出自元代佚名的《杂剧·庞涓夜走马陵道》 楔子(冲末扮鬼谷子领道童上,诗云)前身原是谪仙人,每夸苍鸾谒上真。腹隐神机安日月,胸怀妙策定乾坤。贫道姓王名蟾,道号鬼谷先
-
春日,宜下楼,入乡野,观春色。 春雨,许是昨夜某个时刻,从遥远的地方一路翻山越岭。先是风声,继而雨至。从沉重的睡眠里缓缓而出,雨声就在耳边清晰起来。千丝万缕,在屋檐汇成雨点,滴落在空旷的夜里,发出亘
-
出自唐代魏徵的《享太庙乐章。大明舞》 五纪更运,三正递升。勋华既没,禹汤勃兴。神武命代,灵眷是膺。望云彰德,察纬告征。上纽天维,下安地轴。征师涿野,万国咸服。偃伯灵台,九官允穆。殊域委赆,怀生介福。大
-
送友人寻越中山水全文: 闻道稽山去,偏宜谢客才。 千岩泉洒落,万壑树萦回。 东海横秦望,西陵绕越台。 湖清霜镜晓,涛白雪山