临江仙(其二)
幽闺欲曙闻莺转,红窗月影微明。好风频谢落花声。隔帷残烛,犹照绮屏筝。
绣被锦茵眠玉暖,炷香斜袅烟轻。淡蛾羞敛不胜情。暗思闲梦,何处逐云行?
形式: 词 词牌: 临江仙翻译
天将亮时,幽闺中又听到婉转的莺鸣,微明的红纱窗里,印着正在西沉的月影。一阵好风频频地吹落残花,每一瓣落花都落地有声。帐外的那支残烛,还照着绣屏下的古筝。绣被锦褥的呵护,使如玉的肌肤暖意融融,床边那住燃香,斜旋的轻烟在袅袅飘动。她的淡眉含羞地微皱着,仿佛在惋惜梦断时那份欢情。心里还在想着梦中的人,不知他在何处飘泊旅行?
注释
转:一作“啭”。月:一作“日”。
频谢:频频吹落。
谢:一作“听”。
隔帷:帷帐外。
绮屏筝:彩屏下的古筝。
锦茵:锦制的褥垫。
眠玉:睡眠中的女子。
玉,如玉的肌肤,此指女子。
斜袅:袅袅斜飘。
烟轻:一作“轻烟”。
淡蛾:淡眉。
不胜情:承受不了相思之情的煎熬。
处:一作“事”。
云:代指行踪不定的游子。
-
《丰乐亭记》,记叙了亭附近的自然风光和建亭的经过,由苏轼书后刻石。美景,美文,美书,三美兼具,从此成为著名的游览胜地。">
-
宋-陈与义一自胡尘入汉关,十年伊洛路漫漫。青墩溪畔龙钟客,独立东风看牡丹。形式: 七言绝句押[寒]韵翻译自从金人的铁蹄踏碎了祖国的河山,十年岁月,回望故乡洛阳,仍是漫漫长路归途无望。作为身在异乡的龙钟
-
背文言文翻译有用吗 怎么学好文言文呢?背文言文翻译有用吗?下面小编为大家解答一下,希望能帮到大家! 一、朗读 学习文言文一定要多读,形成语感。读要做到三点: 1、读
-
出自宋代李彭的《渔歌》 积翠十年丹风穴。当时亲得黄龙钵。制电之机难把撮。真奇绝。分明水底天边月。
-
作品简介《琴歌》是唐代诗人李颀创作的一首七言古诗。这首诗记一次宴会听琴的情景。前六句以室外凄清的秋景来反衬华堂上炉火融融、红烛高烧的温暖欢乐。后四句以琴声一响万簌俱静,听者沉醉无言,并且引动诗人辞官归
-
出自唐代伍乔的《寄史处士》 长羡闲居一水湄,吟情高古有谁知。石楼待月横琴久,渔浦经风下钓迟。僻坞落花多掩径,旧山残烧几侵篱。松门别后无消息,早晚重应蹑屐随。
-
司农惊觉忽惆怅,可惜所游俱是妄 出自唐代萧祜的《游石堂观》 西山高高何所如,上有古昔真人居。嵌崖巨石自成室,其下磅礴含清虚。我来斯邑访遗迹,乃遇沈生耽载籍。沈生为政哀茕嫠,又能索隐探灵奇。欣然向
-
明-孙一元高议排山岳,典刑犹乡土。我来瞻拜馀,花竹映庭户。形式: 五言绝句押[麌]韵会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录诗词(523)首孙一元(明)成就不详经历不详
-
出自唐代广宣的《降诞日内庭献寿应制》 庆寿千龄远,敷仁万国通。登霄欣有路,捧日愧无功。仙驾三山上,龙生二月中。修斋长乐殿,讲道大明宫。此地人难到,诸天事不同。法筵花散后,空界满香风。
-
背影朱自清我与父亲不相见已二年余了,我最不能忘记的是他的背影。那年冬天,祖母死了,父亲的差使也交卸了,正是祸不单行的日子,我从北京到徐州,打算跟着父亲奔丧回家。到徐州见着父亲,看见满院狼藉的东西,又想