战国策·东周·昭献在阳翟文言文原文及翻译
战国策·东周·昭献在阳翟文言文原文及翻译
昭献在阳翟,周君将令相国往,相国将不欲。苏厉为之谓周君曰:“楚王与魏王遇也,主君令陈封之楚,令向公之魏。楚、韩之遇也,主君令许公之楚,令向公之韩。今昭献非人主也,而主君令相国往;若其王在阳翟,主君将令谁往?”周君曰:“善。”乃止其行。
翻译:
昭献来到阳翟,东周君打算派相国前往迎接,那个相国却不想去。苏厉替他对东周君说:“先前楚王与魏王会面时,主君曾派陈封到楚国去迎接楚王,派向公到魏国去迎接魏王。楚王与韩王相会时,主君也曾派许公到楚国去迎接楚王,派向公到韩国去迎接韩王。现在昭献并非君主,而您却派相国前往迎接;如果楚国的君主来到阳翟,那么您将派谁去迎接呢?”东周君说:“对。”于是终于停止了这次行动。
-
梦见炸麻花是什么意思?得此梦,五行主火,乃是火土两旺之征兆,主事业中多有他人相处,凡事应明察秋毫,不可与他人间纠葛过多,彼此相处不合,财运更有不顺之事,夏天梦之吉利,春天梦之不吉利。
-
杜弼,字辅玄,中山曲阳人也。弼幼聪敏,家贫无书,年十二,寄郡学受业,讲授之际,师每奇之。同郡甄琛为定州长史,简试诸生,见而策问,义解闲明,应答如响,大为琛所叹异。延昌中,以军功起家。弼长
-
早梅发高树,回映楚天碧。朔吹飘夜香,繁霜滋晓白。欲为万里赠,杳杳山水隔。寒英坐销落,何用慰远客? 作品赏析今译:腊梅在高高的树上早早地绽放,花朵儿映着碧蓝的南国天空。夜晚北风吹来缕缕清香,清晨严霜
-
庆祝重阳节的活动多彩浪漫,一般包括出游赏景、登高远眺、观赏菊花、遍插茱萸、吃重阳糕、饮菊花酒等活动。 九九重阳,因为与“久久”同音,九在数字中又是最大数,有长久长寿的含意,况且秋季
-
1、狗记路,猫记家,小孩只记吃奶妈。 2一个儿妇一枝花,多儿多女累爹妈。 3、黄泥压上沙,孩儿见了妈。 4、母亲能听懂不会说话的孩子的语言。(柯尔克孜族) 5、母亲的心在儿子身上,儿子的心在草原上。(
-
高弘图,字子犹,山东胶州人,万历庚午进士,累官工部侍郎。性伉直,东林、齐、楚、宣、浙之党诋排,而弘图一无所附丽。尝为御史,与逆阉忤,削籍,而名愈高。其在工部,宦者张彝宪督部事,弘图耻
-
众芳摇落独喧妍, 占尽风情向小园。 疏影横斜水清浅, 暗香浮动月黄昏。 霜禽欲下先偷眼, 粉蝶如知合断魂。 幸有微吟可相狎, 不须檀板共金樽。 作品赏析[注释](1)众芳:百花。摇落:被风吹落。暄妍:
-
戴震难师文言文翻译 《戴震难师》主要讲述戴震在求学阶段曾经问问题难住老师的故事。相关内容,一起来看看! 作品原文 先生(戴震)是年(这年戴震十岁)乃能言,盖聪明蕴蓄者
-
《明史·杨继盛传》文言文翻译 引导语:《明史·杨继盛传》这篇文言文想必很多人都看过,那么有关《明史·杨继盛传》的文言文翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的
-
高中文言文知识点总结 导语:高中文言文知识点有哪些?下面小编为大家整理相关文章,欢迎阅读!希望对大家有所帮助! 高中文言文知识点总结 爱 1、爱其子,择师而教之(