《本草纲目·草部·薄荷》文言文
《本草纲目·草部·薄荷》文言文
释名
菝活、蕃荷菜、吴菝活、南薄荷 、金钱薄荷 。
气味
(茎叶)辛、温、无毒。
主治
清上化普(利咽膈,治风热)。用薄荷 研细,加炼蜜和成丸子,如芡子大。每次噙含一丸。用白沙糖调丸亦可。
眼睑红烂。用薄荷 在生姜中浸一夜,取出晒干,研为末,每取残,泡热激发中洗眼。
瘰疬 。用新薄荷二斤,捣烂取汁,皂荚一个,水浸去皮,黑牵牛(半生半炒)各一两,皂荚仁一两半,一起捣烂,做成丸子,如梧子大。每服三十丸,煎连翘汤送下。
鼻血不止。用薄荷 汁滴入鼻中,或以干薄葆 水煮,棉球裹汁塞鼻。
血痢不上。用薄葆 叶煎汤常服。
火毒成疮。用薄荷煎汁随时涂搽。
附方
薄荷能消风散热,也能引热外出,故治骨蒸痨(肺结核)、小儿惊狂、大热等下,常用它作为引药。
-
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 作品赏析【注解】:1、巴山:在今四川省南江县以北。2、共翦西窗烛:翦同剪;在西窗下共剪烛蕊。3、却话:重头谈起。【韵译】:你问我回家的
-
萧韩家奴,字休坚,涅刺部人,中书令安抟之孙。少好学,弱冠入南山读书,博览经史。统和十四年始仕。家有一牛,不任驱策,其奴得善价鬻之。韩家奴曰:“利己误人,非吾所欲。”乃归
-
《答李翊书》文言文翻译 《答李翊书》是唐德宗贞元十七年(801年)韩愈给李翊的复信,是一篇书信体论说文。他阐述了自己创作的经验,即先培养道德修养,然后经过艰苦的粹炼,最后
-
子余知人文言文翻译 子余知人一文是出自刘基的作品。下面是小编推荐给大家的子余知人文言文翻译,希望大家有所收获。 子余知人 越王使其大夫子余造舟,舟成,有贾人求
-
苏轼《刚说》原文及翻译 导语:苏轼的文学思想是文、道并重。他推崇韩愈和欧阳修对古文的贡献,都是兼从文、道两方面着眼。下面和小编一起来看看苏轼《刚说》原文及翻译。
-
赠内人 张祜 禁门宫树月痕过, 媚眼惟看宿鹭巢。 斜拔玉钗灯影畔, 剔开红焰救飞蛾。 【诗人简介】 张祜:(约785-849?),字承吉,清河(今属河北)人,一作
-
《观沧海》解析鉴赏 “日月之行,若出其中。星汉灿烂,若出其里。”这四句是说日月星辰都好像在大海的胸中运行,显示大海包容一切的博大胸怀。运用了虚拟和想象的浪
-
文言文乘船练习及答案 文言文阅读 乘船 华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既
-
描写“自然风景”的古代名言名句 1.峥嵘赤云西,日脚下平地--唐。杜甫《羌村三首》 2.夕阳无限好,只是近黄昏--唐。李商隐《乐原游》 3.暮霭生深树,斜阳下小楼--唐。杜牧《题扬
-
在本人的心目中,道家思想最为深奥莫测,佛家思想最能救人于痛苦,墨家思想适合穷人生活,儒家思想最是虚伪。尽管如此,小雅仍尊孔子为圣人,仍愿意为推行儒家思想尽自己最大努力,这是因为世风日下、道德沦丧、社会