欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《邹忌讽齐王纳谏》文言文演出脚本

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-07 20:51:53阅读:329

《邹忌讽齐王纳谏》文言文演出脚本

  第一幕

  人物: 邹忌 邹妻 邹妾 客人

  时间:战国时期

  地点:相国府邸

  (旁白:早晨,阳光明媚,齐国相国邹忌一大早就起床,正在整理衣冠。只见他身高八尺多,脸色白皙,容光焕发)

  邹忌(整理一下襟袖,打量着镜中的影象):我邹忌岁年过半百,风采依旧,哈哈!

  邹妻(上来了,福了一福):相公,该用餐了。

  邹忌:哦,知道了。

  邹忌(在镜前转了一圈):爱妻,你看一看我跟城北的徐公相比,哪一个更帅呢?

  邹妻(细细打量了一番,充满爱意):相公风度翩翩,那徐公怎么能够与你相提并论呢!!

  邹妾(向二人福了一福):老爷,夫人,早餐准备周全了,请用膳吧!

  邹忌(凝视着镜中的自己,作沉思状):爱姬,你来得正好!快,看一看老夫与城北的徐公哪一个更漂亮?

  邹妾(瞧了瞧邹忌,又瞧了瞧邹妻,低着头,怯生生):老爷,徐公怎么能够与你相比呢!

  邹忌(双手理着髯须,大笑):哈哈哈!用餐去! (众人下场)

  …………

  (旁白:第二天,依旧是艳阳高照,邹忌正在会客厅上)

  客人(鞠躬,抱拳):相国大人久等啦,下官许伟给大人请安!

  邹忌(抱拳,还礼):不知许大人登临敝府,有何见教?!

  客人(又鞠了一躬,毕恭毕敬)下官蒙大王恩典,相国大人抬举,被派往南方任职,特来辞别!并聆听大人教诲!

  邹忌(右手理着髯须,赞许地笑着):好好!贤侄应该恪尽职守,为大王效力!——许大人与徐公是老交情,你看看我与徐公相比,谁更漂亮?

  客人(在邹忌周围转了一圈,谄笑):相国大人是齐国男子的典范,而今风度依旧,更添几多成熟韵味。徐公远远比不上您的美丽啊!

  邹忌(自得状):哪里哪里!贤侄太抬爱了!哈哈! (二人下场)

  …………

  (旁白:又过了一天,邹忌独自一人倚在寝室)

  邹忌(自言自语):今天徐公来访,老夫仔细打量一番,自以为不如他美,照着镜子再细细比较一番,发觉自己的容貌与他相比差多了!

  邹忌(作不解状): 为什么老夫的爱妻、爱姬与许大人都称赞我比徐公美呢?

  邹忌(作大悟状): 爱妻赞美老夫,是偏爱我;爱妾赞美老夫,是怕我怪罪;许伟那小子夸奖我,是对我有所求,拍马屁!……一个人尚且如此受蒙蔽,国家更不用说了。老夫得提醒大王一下!…… (邹忌下场)

  第二幕

  人物:齐威王 邹忌 侍从

  时间:战国时期

  地点:齐王宫殿

  (齐威王坐在龙椅上,侍从立在一旁,邹忌上)

  邹忌:(行君臣之礼):启禀大王,臣邹忌有事启奏!

  齐威王:好!邹爱卿平身!有事尽管奏来就是!

  邹忌:(站起身来):谢大王!老臣的确明白自己比不上徐公漂亮。我的夫人偏爱我,我的爱妾怕我怪罪,我的客人对我有所求,他们都认为我比徐公美!

  齐威王(倚在龙椅上,大笑):呵呵!孤还以为是什么国家大事呢?!原来是爱卿的家事!哈哈!

  邹忌(神态严肃,上前一步):不,大王明鉴!这不只是老臣的家事,这是关系到齐国兴衰胜败的大事!

  齐威王(从龙椅上站起,诧异):哦,孤洗耳恭听,相国请讲明白些!

  邹忌(正色):老臣一个人尚且受到如此蒙蔽,今齐国土地方圆千里,拥有一百二十座城池,宫中嫔妃及侍从,没有谁不偏爱大王,朝廷之臣没有一个不害怕大王,全国境内没有一个不有求于大王。这样看来,大王所受到的蒙蔽很深啊!

  齐威王(频频点头):好!好!好!邹爱卿言之有理!

  齐威王(拟写诏书):来啊,传孤旨意——从今日起,无论大臣、差吏、百姓,能够当面指责寡人的过错的`,授予上等的奖赏;上书谏寡人的,授予中等的奖赏;能够在公众场合批评指出朝政的过失,让寡人听到的,授予下等的奖赏!

  邹忌、侍从(鞠躬):大王英明!大王万岁、万岁、万万岁!

  齐威王(喜笑颜开):众爱卿平身!退朝! (众人下场)

  第三幕

  刘向:好一位善于进谏的邹相国!好一位勇于纳谏的齐威王啊!法令刚刚颁布的时候,大臣们争着进谏,宫廷就像市场那般热闹;几个月以后,朝政有所好转,有时候间或有人进谏;满一年以后,政治修明,即使有人想进谏,也没有什么毛病可讲!燕国、赵国、韩国、魏国听到这个消息,大为震惊,纷纷派人来朝拜齐王。这就是古人所说的只要内政修明,不必用兵就可以战胜其他国家啊! (全体演员上,谢幕)

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 文言文《周公诫子》原文及翻译

    文言文《周公诫子》原文及翻译   导语:《周公诫子》:中国著名的古训。选自《韩诗外传》。说的是周公告诫儿子立国的道理。以下是小编为大家精心整理的文言文《周公诫子》原

  • 《顾尚洁先生墓志铭》阅读答案及句子翻译

    顾尚洁先生墓志铭 同怀弟顾锡祥撰 兄讳锡爵,字延卿。少颖悟绝伦,比长,潜心民生利病。蒲商苦厘卡,上书累千言,制府曾公沅甫韪之,亟檄县、道罢去。由是江淮间英俊,多愿与之交。友人

  • 古代文言文小故事

    古代文言文小故事   文言文很多人都看不懂,但是却对里面的故事感兴趣,一起来看看吧。下面是小编给大家整理的古代文言文小故事,供大家参阅!  古代文言文小故事:曲突徙薪  

  • 梦见电器

    梦见电器,得此梦,五行主金,乃是庚金之象征,财运丰厚,善于经营者,事业顺利,如与他人间有针锋相对之势,彼此相处不和,财运更有不安之感,秋天梦之吉利,冬天梦之不吉利。

  • “傅昭,字茂远,北地灵州人”阅读答案解析及翻译

    傅昭,字茂远,北地灵州人。父淡,善《三礼》,知名宋世,事宋竟陵王刘诞,诞反,淡坐诛。昭六岁而孤,十一,随外祖于朱雀航卖历日。为雍州刺史袁顗客,顗尝来昭所,昭读书自若,神色不改。顗叹曰:&l

  • 黠猱文言文翻译

    黠猱文言文翻译   文言文《黠猱》应该怎么进行翻译比较合适呢?以下是小编整理的黠猱文言文翻译,欢迎参考阅读!  【原文】  兽有猱,小而善缘,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之不休,

  • 黄庭坚《菩萨蛮》全诗赏析

    轻风袅断沈烟炷。霏微尽日寒塘雨。残绣没心情。鸟啼花外声。离愁难自制。年少乖盟誓。寂寞掩朱门。罗衣空泪痕。

  • 《周宅丰、镐,近戎》文言文练习附答案

    《周宅丰、镐,近戎》文言文练习附答案   周宅丰、镐,近戎。幽王与诸侯约:为高堡于大路,置鼓其上,远近相近,即戎寇至,传鼓相告,诸侯之兵皆至救天子。戎寇尝至,幽王击鼓,诸侯之兵皆至

  • 梦到手机

    每个人都会做梦,在梦中会梦到各种各样的东西。有的东西是人们在现实当中不曾见到过的人们置身于梦境之中,感觉往往不太真实。而有的东西则是人们在现实当中能够经常见到的人们置身于梦境之中,往往分不清到底是真是

  • 韩愈《师说》练习题答案及原文翻译

    师说 韩愈 古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6