欢迎访问古典文学网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

鹧鸪天

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮-诗词帮发表于:2023-06-24 01:43:13阅读:673
金末元初-元好问

玉立芙蓉镜里看。铅红无地著边鸾。

半衾幽梦香初散,满纸春心墨未乾。

深院落,曲阑干。旧欢新恨苎衣宽。

几时忘得分携处,黄叶疏云渭水寒。

形式: 词牌: 鹧鸪天

TAG标签: 古文赏析

  • 上一篇: 却东西门行
  • 下一篇:下第贻友人
  • 猜你喜欢
    • 走了和尚走不了庙成语组词

      成语发音: 「zǒu le hé shàng zǒu bú le miào 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 人虽然走了,家却无法搬走。比喻难以逃脱。 成语出处:

    • 侯服玉食成语组词

      成语发音: 「hóu fú yù shí 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 侯服:王侯之服;玉食:珍美食品。穿王侯的衣服,吃珍贵的食物。形容豪华奢侈的生活。 成语出

    • 父亲,孩儿问来了,这一个是打杀了人发配去的

      出自元代张国宾的《杂剧·相国寺公孙合汗衫》 第一折(正末扮张义同净卜儿张孝友、旦儿、兴儿上)(正末云)老夫姓张名义。宇文秀,本贯南京人也。嫡亲的四口儿家属,婆婆赵氏,孩儿张孝友。媳妇儿李玉娥。俺在这竹

    • 溪奁照梳掠。

      出自宋代辛弃疾的《瑞鹤仙·赋梅》 雁霜寒透幕。正护月云轻,嫩冰犹薄。溪奁照梳掠。想含香弄粉,艳妆难学。玉肌瘦弱,更重重、龙绡衬着。倚东风、一笑嫣然,转盼万花羞落。 寂寞。家山何在?雪后园林,水边楼阁。

    • 送族弟凝之滁求婚崔氏全文翻译、赏析和鉴赏(李白)

      送族弟凝之滁求婚崔氏全文:与尔情不浅,忘筌已得鱼。玉台挂宝镜,持此意何如。坦腹东床下,由来志气疏。遥知向前路,掷果定盈车。送族弟凝之滁求婚崔氏全文翻译:你才比王羲之,志气疏远,尽可以坦腹躺在东床上等好

    • 兀那打柴的,大雪之中,因何冲着我马头?小生是一个贫穷的书生,低着头迎着风雪,走的快了些,不想误然间冲着马头,望大人则是宽恕咱

      兀那打柴的,大雪之中,因何冲着我马头?小生是一个贫穷的书生,低着头迎着风雪,走的快了些,不想误然间冲着马头,望大人则是宽恕咱 出自元代佚名的《杂剧·朱太守风雪渔樵记》 第一折(冲末扮王安道上,诗

    • 大材小用

      大材小用核心提示:欢迎访问古典文学网,古典文学网提供成语大材小用的详细解释、读音以及大材小用的出处、成语典故等。

    • 颂古九十八首(其六十三)

      宋-释印肃口说难穷意普通,世间希有义和同。三春万卉皆含笑,装点繁花只一风。形式: 偈颂押[东]韵会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录诗词(1078)首释印肃(宋)成就不详经历(一一一五~一一六九),

    • “汉帝宠阿娇,贮之黄金屋。咳唾落九天,随风生珠玉。”全诗意思,原文翻译,赏析

      【诗句】汉帝宠阿娇,贮之黄金屋。咳唾落九天,随风生珠玉。【出处】唐·李白《妾薄命》。【意思翻译】汉武帝曾经十分宠爱阿娇,为她筑造金屋让她居住。武帝对她娇宠万分,即使她的唾沫落下,也会被看做像珠玉那样珍

    • 秋凤一曲柴桑路,新秫炊香正美。

      出自宋代吴编修的《摸鱼儿(又)》 予何人、此何时节,驾言我欲行志。青原煮豆然萁后,谁豢龙蛇赤子。心为碎。宽底是、翻疑又怕严底是。吾方左计。冷眼别人看,畏首畏尾,身复尚余几。陶元亮,自古真奇男子。督邮尚

    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-13