金缕曲.慰西溟
何事添凄咽?但由他、天公簸弄,莫教磨涅。失意每多如意少,终古几人称屈。须知道、福因才折。独卧藜床看北斗,背高城、玉笛古成血。听谯鼓,二更彻。
丈夫未肯因人热,且乘闲、五湖料理,扁舟一叶。泪似秋霖挥不尽,洒向野田黄蝶。须不羡、承明班列,马迹车尘忙未了,任西风古冷长安月。又萧寺,花如雪。
形式: 词 词牌: 贺新郎翻译
什么事让你哽咽哭泣呢?纵然命运不济使你试而不第那又如何,不要自己折磨自己。人世间的事自古以来都是失意多于如意,更何况才气太高也。会使自己的福气受损,你独坐在高城上,仰望北斗七星,古笛自乐,听更鼓报夜。大丈夫不要因为仕途不顺而急躁,不如索性学习范蠡泛游五湖,消闲隐居,怡然自得。纵然有像秋雨一般流不尽的眼泪,也应该洒向知己者。不要羡慕那些位列朝堂的人,京城里永远是这般熙熙攘攘的景象,人们忙着争名逐利,不如就让秋风把这京城的月亮古凉,你且以达观处之吧。你所住的寺院中鲜花盛开,正如雪花般散落。
注释
簸弄:玩弄、播弄。磨涅,磨砺浸染。
比喻所经受之考验或外界之影响。
蒙床:用莱草茎编织的床。
北斗:指北斗七星,古代诗文中常以北斗喻指朝廷,故此处亦寓含不忘朝廷之意。
玉笛:笛之美称。
谯鼓:指谯楼上之鼓声。
热:热中、躁急之意。
五湖:后人以此为不贪官位,隐居自适之典。
料理,安排、安置。
秋霖:秋雨。
野田黄蝶,谓郊野田间黄蝶蹉跎(cuō tuō)蹁跹(piān xiān)之景,可引申为家园、知己。
承明班列:承明,承明庐,汉代侍臣值宿所居之屋,后为入朝、在朝为官之典。
班列,位次,即朝班之位次。
萧寺:西溟居京时曾寓萧寺。
-
这首词上片写时写景,“鸳对语、蝶交飞、戏蔷薇”三句兴起下片怀人。下片头二句写女主人公的娇好,最后二句结出对丈夫的怀念。
-
出自唐代郑概的《忆长安。六月》 忆长安,六月时,风台水榭逶迤。朱果雕笼香透,分明紫禁寒随。尘惊九衢客散,赭珂滴沥青骊。
-
《大雪践约》是一篇关于讲信用的文言文。以下是文言文之家(www.wywzj.cn)整理的《大雪践约》文言文翻译及注释,《大雪践约》文言文启示,欢迎阅读。文言文环州蕃部奴讹者,素倔强,未尝出谒郡守。闻种
-
月下独酌其四全文:穷愁千万端,美酒三百杯。愁多酒虽少,酒倾愁不来。所以知酒圣,酒酣心自开。辞粟卧首阳,屡空饥颜回。当代不乐饮,虚名安用哉。蟹螯即金液,糟丘是蓬莱。且须饮美酒,乘月醉高台。月下独酌其四全
-
团团转核心提示:欢迎访问古典文学网,古典文学网提供成语团团转的详细解释、读音以及团团转的出处、成语典故等。
-
原文望岳杜甫岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。词句注释⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山东省泰安市城北。古代以泰山为五岳之首,诸
-
语义说明:名声或名称与实际相符合。 使用类别:用在「名实相符」的表述上。 名副其实造句: 01、他热心公益,乐於助人,真是名副其实的大善人。 02、他让蜜蜂爬满他的身上,真是名
-
论语三则注音版 论lún语yǔ三sān则zé 子zǐ曰yuē :“ 学xué而ér时shí习xí之zhī , 不bù亦yì说yuè乎hū ? 有yǒu朋péng自zì远yuǎn方fāng来lái ,
-
日常课陀螺旋转在窗外,也在我体内雨丝扭绞成鞭子,落在额头上鸟鸣凿出的窗口,常常令我呆若木鸡而人生如鱼活在刀俎间须有密室,有野火烧不尽的案头有杜甫有王维以及,那哥伦比亚的可爱的小老头马尔克斯——我深知,
-
出自唐代张夫人的《拾得韦氏花钿以诗寄赠》 今朝妆阁前,拾得旧花钿。粉污痕犹在,尘侵色尚鲜。曾经纤手里,拈向翠眉边。能助千金笑,如何忍弃捐。