菩萨蛮
虫声泣露惊秋枕,罗帏泪湿鸳鸯锦。独卧玉肌凉,残更与恨长。
阴风翻翠幔,雨涩灯花暗。毕竟不成眠,鸦啼金井寒。
形式: 词 词牌: 菩萨蛮翻译
深秋的虫声好似哭泣声,惊醒睡梦中的女子,帷帐里的她不由得哭了起来。每夜独自一人冷冷落落,残更与梦一样长。寒风呼啸,用力吹着绿帘子,雨却是绵绵地下着。毕竟已经睡不下去,只听叫寒冷的井外,传来了一声鸦啼。
注释
菩萨蛮:词牌名,又名《子夜歌》《重叠金》《花溪碧》,双调四十四字,用韵两句一换,凡四易韵,平仄递转。罗帏:帷帐。
鸳鸯锦:绣有鸳鸯图案的锦被。
玉肌:指女性莹洁温润如玉的肌肤。
阴风:冬风,此指寒风、冷风。
翠幔:翠绿色的纱帐。
雨涩:细雨缠绵不爽,有滞涩之感。
灯花:灯心余烬结成的花形。
金井:施有雕栏的井。
-
白毛女文言文及翻译 白毛女是一个很有名的故事,大家应该都听说过吧,以下是小编准备的'白毛女文言文及翻译,仅供大家参考! 白毛女文言文及翻译 佃户杨白劳,早失偶,育有
-
出自唐代秦系的《即事奉呈郎中韦使君(明系试秘书省校书郎)》 久卧云间已息机,青袍忽著狎鸥飞。诗兴到来无一事,郡中今有谢玄晖。
-
成语发音: 「dé gāo wàng zhòng 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 道德好;声望大。多形容老年人为人好;有名望。 成语出处: 宋 司马光《辞人对小殿
-
这是首记游诗,首句写梅子时节本来多雨,而此时却又难得的晴天,所以能尽情游赏,次句借写游踪写尽兴之乐,后两句写返途兴味不减,抒写了愉悦的心情。"> 《武陵桃源送人》赏析
本诗所引武陵,自然是陶渊明名篇《桃花源记》中的武陵源。可以说整首诗都是从其中化出。陶渊明作《桃源记》,云:‘源中人自言,先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉’……自是之后,诗人多赋《桃源行》
-
出自唐代刘驾的《上马叹》 羸马行迟迟,顽童去我远。时时一回顾,不觉白日晚。路傍豪家宅,楼上红妆满。十月庭花开,花前吹玉管。君当未贵日,岂不常屯蹇。如何见布衣,忽若尘入眼。布衣岂常贱,世事车轮转。
-
出自元代宫天挺的《杂剧·严子陵垂钓七里滩》 第一折某姓严名光,字子陵,本贯会稽严州人也。自幼年好游玩江湖,即今在南阳富春山畔七里滩,钓鱼为生。方今王新室在位,为君一十七年,灭汉宗一万五千七百余口,绝刘
-
用间用间 【原文】 孙武既言五间[144],则又有曰:“商之兴也,伊挚[145]在夏。周之兴也,吕牙[146]在商。故明君贤将能以上智[147]为间者,必成大功。此兵之要,三军所恃而动也。”按《书
-
剥肤锤髓核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语剥肤锤髓的详细解释、读音以及剥肤锤髓的出处、成语典故等。
-
诸葛亮《出师表》文言文赏析 我记得我第一次读这篇文章是在高中的时候,那时其实读了没有什么感觉,觉得《出师表》就是一篇抒情文章,其实不然,《出师表》是一篇情辞恳切、肝