与长子受之文言文习题
与长子受之文言文习题
与长子受之
盖汝好学,在家足可读书作文,讲明义理①,不待远离膝下②,千里从师。汝既不能如此,即是自不好学,已无可望之理。然今遣汝者,恐你在家汩③于俗务,不得专意。又父子之间,不欲昼夜督责。及无朋友闻见,故令汝一行。汝若到彼,能奋然勇为,力改故习,一味勤谨,则吾犹可望。不然,则徒劳费。只与在家一般,他日归来,又只是伎俩④人物,不知汝将何面目归见父母亲戚乡党⑤故旧耶?念之!念之!“夙兴夜寐,无忝尔⑥所生!”在此一行,千万努力。
导读:朱熹教子珍惜学习机会,对儿子的良苦用心清楚可见;语重心长,发人深醒。
注释:①义理:指讲求经义、探究名理的学问。②膝下:借指父母。③汩(g ):搅乱,扰乱。④伎俩:原指不正当的手段,这里是不务正业的意思。⑤乡党:乡里、家乡的人。⑥无忝(ti n):不要辱没。忝,辱。
精练:
一、解释加点的词
1.在家足可读书作文( )2.汝既不能如此( )3.然今遣汝者( )4.汝若到彼( )5.则吾犹可望( ) 6.不然,则徒劳费( )
二、辨析下列短语中的“故”字,选出正确的意义
A.所以,因此 B.故意 C.老朋友D.旧有的,原来的
1.力改故习( ) 2.故令汝一行( )
3.不知汝将何面目归见父母亲戚乡党故旧耶( ) 4.故弄玄虚( )
三、写出“然今遣汝”的原因。(用文中原句回答)
四、对本文主旨理解最恰当的一项是( )
A.劝戒儿子珍惜时间,不要虚度人生。
B.批评儿子不求上进,学业无成。
C.希望儿子改掉旧习,发愤学习,有所作为。
D.想让儿子摆脱家庭,改变学习环境。
五、文中“奋然勇为”之义为________________。
【参考译文和答案】
与长子受之
如果你努力学习,在家里也完全可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习。你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你懂得这个道理。但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为俗务所缠身,不能专心读书学习。同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备你。再者,在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你出去走一走。如果你到了老师那里,能够奋发图强,有所作为,努力改掉旧的.习气,始终勤勉谨慎,那么我对你还是抱有希望的。不这样的话,就白费精力。如果和在家里一样,哪一天回来,又只是不务正业的人,不知道你还有什么脸面再见父母亲戚和乡里老朋友呢?可要好好地想一想啊!想一想啊!“早起晚睡,不辱没你这一生!”这一次离家从师,千万要努力。
一、1.足够、充分 2.既然 3.打发,让……走 4.从师的地方 5.希望. 6.这样
二、1.D 2.A 3.C 4.B三、恐你在家汩于俗务,不得专意;又父子之间,不欲昼夜督责;及无朋友闻见。
四、C
五、奋发图强,有所作为。
-
金庭观晋右军书楼墨池记 [唐]裴 通 越中山水奇丽者,剡为之最;剡中山水奇丽者,金庭洞天为之最。其洞在县之东南。循山趾而右去,凡七十里,得小香炉峰,其峰即洞天北门也。谷抱山斗
-
方国珍,黄岩人。长身黑面,体白如瓠,力逐奔马。世以贩盐浮海为业。元至正八年,国珍杀怨家,遂与兄国璋,弟国瑛、国珉亡入海,聚众数千人,劫运艘,梗海道。 太祖已取婺州,使主薄蔡元刚使
-
·梦见森林——是发财的兆头。·梦见在森林里迷路——会上仇人的当,陷入困境。·梦见围猎的森林——仇人会战胜自己。·离开家的人梦见森林——能很快归来。
-
1、执手相看泪眼,竟无语凝噎。 2、有美人兮,见之不忘,一曰不见兮,思之如狂。 3、衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。 4、望夫处,江悠悠,化为石,不回头。 5、天不老,情难绝。心
-
田单者,齐诸田疏属也。为临菑市掾,不见知。 及燕使乐毅伐破齐,尽降齐城,惟独莒、即墨不下。燕引兵东围即墨,即墨大夫出与战,败死。城中相与推田单,立以为将军,以即墨距燕。 顷
-
文言文屠龙之技的翻译 屠龙之技是一篇课文,出自于战国·郑·列御寇《庄子·列御寇》,文言文屠龙之技的翻译,我们来看看。 原文: 姓朱者学屠龙于支离益,单千金之家,三年
-
同安陈忠愍公化成,由行伍积军功,官至提督,封振威将军。故例,提镇不得官本乡,上以非公莫能膺海疆重任,破格授厦门提督。道光庚子,英夷扰浙东,命沿海严防,特移公江苏。抵署甫六日,闻舟山
-
文言文论语的内容 板书课题。 介绍孔子及其《论语》 朗读课文 ①范读 ②全班齐读 感知课文内容。多读几遍,教师指导学生朗读,根据朗读的语气、语调和停顿
-
君子之所以爱夫山水者,其旨安在?丘园,养素所常处也;泉石,啸傲所常乐也;渔樵,隐逸所常适也;猿鹤,飞鸣所常亲也。尘嚣缰锁,此人情所常厌也。烟霞仙圣,此人情所常愿而不得见也。②直1以太
-
苏轼《三槐堂铭并序》原文及翻译 导语:苏轼生性放达,为人率真,深得道家风范。其文章也非常优秀,被后世所推崇。下面和小编一起来看看苏轼《三槐堂铭并序》原文及翻译。希望