文言文口技内容分析
文言文口技内容分析
本文是以记叙的方式写的文言文,但中间对口技表演采用了较多的摹状貌的说明方法,生动、形象,因此也可以作为摹写口技特色的说明文来读。
全文是围绕着一个“善”字,层层展开记叙,描写和议论的。
一、篇首点题,侧面写“善”。“京中有善口技者”,开门见山,点明题旨。接着列数道具,暗示“简单”,衬托表演者的高超技艺。“满坐寂然,无敢哗者”这八个字既说明了宾客对这位名噪京城的表演者的向往之情,又反衬出他那令人叹服的艺术魅力,同时也为即将开始的演出,创造了静谧的氛围,烘托表演者的口技之“善”,是下文表现千奇百怪惊险万状声响的.衬托和伏笔。
二、中心部分,正面写“善”。作者形象而逼真地描述口技艺人精心摹拟的复杂而多变的声响所构成的三个场景──夜深人静,一家人惊醒后的喧闹场景;闹而复静的场景;深夜失火,救火的场景,使读者如临其境,如闻其声,充分感受到口技表演者技艺的高超。
这一部分,除了正面描摹表演的情节内容外,还写了听众的情绪变化以及作者的简要赞语,把正面描写和侧面描写巧妙地结合起来。
三、表演结束,呼应篇首。“一人……”以重复开头为文章结尾,既起到了首尾照应的作用,也突出了舞台、道具的简单,反衬口技表演声响的繁杂、热闹,从而突出了表演者的“善”。
总观全文,情节完整而曲折,开端、发展、高潮、结局,井然有序,委婉多采。结构开阖自如,起落分明,完整而严谨。行文善于随声赋形,因物敷采,语言简炼而又细腻,形象而又传神,构成自然、清新、感人的格调。
-
列子拒粟文言文翻译 导语:列子是道家学派的杰出代表人物,先秦天下十豪之一。下面是小编整理的.列子拒粟文言文翻译,希望对大家有所帮助。 原文 子列子穷,容貌有饥色。
-
王孙圉论楚宝 作者:左丘明 王孙圉(yǔ)聘于晋,定公飨(xiǎng)之。赵简子鸣玉以相,问于王孙圉曰:“楚之白珩(heacute;ng)犹在乎?”对曰:“然。”简子曰:“其
-
元扆字君华文言文翻译及赏析 将文言文翻译成现代汉语,通常讲究信、达、雅。所谓信,指的是忠实于原文。原文讲的是什么意思,译成现代汉语后应能如实传达出原文的意思,不能随
-
杜甫的诗《梦李白·其二一》翻译赏析:冠盖满京华,斯人独憔悴。
《梦李白·其二》作者:杜甫 浮云终日行,游子久不至。 三夜频梦君,情亲见君意。 告归常局促,苦道来不易。 江湖多风波,舟楫恐失坠。 出门搔白首,若负平生志。
-
梦见赔偿,五行主金,得此梦,乃是财运不顺之迹象,为人谨慎,做事谦和,奈何事业中多被小人纠缠,为人固执者,多有不安之感,秋天梦之吉利,春天梦之不吉利。
-
"生于忧患,死于安乐",是一句千古至理的名言.意思是说,恶劣的环境可以激起人的忧患意识,使之为改变现状,生存发展而积极奋发,最终能得以发展,强大起来;安逸的环境容易消磨人的意志,易使人堕落,最终在安乐
-
人生自古谁无死留取丹心照汗青出自《过零丁洋》作者南宋著名的民族英雄和爱国诗人文天祥。 这首诗是他在被元军俘虏的第二年(1279)正月过零丁洋时所作。诗中概述了自己的身世命运,表现了慷慨激昂的爱国
-
唐太宗纳谏文言文翻译 唐太宗纳谏是发生在唐朝初期的事情,主要人物是唐太宗、魏征以及裴寂。以下是小编整理的关于唐太宗纳谏文言文翻译,欢迎阅读。 第一种 原文
-
语义说明:指故意在人多的地方炫耀自己,以引人注意。 使用类别:用在「张扬炫耀」的表述上。 招摇过市造句:01穿了这一身睡衣招摇过市,岂非丢人现眼? 02他经常开着法拉利的跑车招摇过市,十分惹眼。 03
-
王镇恶,北海剧人也。祖猛,仕苻坚,任兼将相。父休,为河东太守。镇恶以五月生,家人以俗忌,欲令出继疏宗。年十三而符氏败亡,尝寄食渑池人李方家,方善遇之。谓方曰:“若遭遇英雄主,