欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

养生文言文答案及翻译

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-04 21:42:52阅读:559

养生文言文答案及翻译

  文言文阅读需要在顺利翻译的基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感,以下小编整理了养生文言文答案及翻译,欢迎大家查看。

  养生

  [宋] 苏轼

  东坡居士自今日以往,不过一爵一肉。有尊客,盛馔则三之,可损不可增。有召我者,预以此先之,主人不从而过是者,乃止。一曰安分以养福,二曰宽胃以养气,三曰省费以养财。

  吾闻战国中有一方,吾服之有效,故以奉传。其药四味而已:一曰无事以当贵,二曰早寝以当富,三曰安步以当车,四曰晚食以当肉。夫已饥而食,蔬食有过于八珍,而既饱之余,虽刍豢满前,惟恐其不持去也。若此可谓善处穷者矣,然而于道则未也。安步自佚,晚食为美,安以当车与肉为哉?车与肉犹存于胸中,是以有此言也。

  (节选自《东坡志林》,中华书局2007年版)

  

  ①一爵一肉:喝一爵酒,吃一种肉食。爵,古代的酒器。

  ②盛馔则三之:丰盛的.饮食就增至三倍。

  ③奉传:恭敬地传播。

  ④刍豢(huàn):代指美味的肉食。

  ⑤佚(yì):安逸,舒服。

  1、下列句中加点词的意思相同的一项是(    )

  A.安分以养福          不以物喜,不以己悲(《岳阳楼记》)

  B.吾闻战国中有一方    不能称前时之闻(《伤仲永》)

  C.夫已饥而食          虽有嘉肴,弗食(《虽有嘉肴》)

  D.晚食为美            吾妻之美我者,私我也(《邹忌讽齐王纳谏》)

  2、用现代汉语翻译文中划线句子。

  (1)____________________________________________。

  (2)____________________________________________。

  3、甲、乙两段中作者所提出的养生之道有何异同?请简要分析。

  参考答案

  1、C

  2、示例:(1)主人不听从却超过这个标准的,我就制止(他)。

  (2)像这样(做)可以说是善于对待穷困,但是在养生之道上就不够了。

  3、两段相同处在于都强调了安分知福、俭以养生。不同处在于甲段着重从节食的角度谈养生,而乙段着重从求道的角度谈养生。

  译文

  东坡居士(我)从今以后,(每顿)不超过一爵酒,一种肉食。(家里)有尊贵的客人,丰盛的饮食就增至三倍,可以减少一些,但不能增加。有请我赴宴的朋友,提前把这个标准告诉他,主人如果不按照这个标准超过了,(我)就劝止(他)。一是安守本分来怡养福运,二是让胃宽松来蓄养道气,三是节省开支来聚养家财。

  我听说战国时代有一处方,我用的有效果,所以恭敬地呈给(您)。这个药方只有四味:一是平安无事当作显贵,二是早早休息当作富裕,三是缓步徐行当作车马,四是推迟用餐当作美味。已经饿了再吃,蔬菜(的美味)超过珍馐,吃饱之后,即使再美味的肉食摆满眼前,也希望早一点撤去。像这样可以称得上是善于处置贫困了,但对于养生之道就不仅如此了。缓步徐行让自己安逸舒服,推迟用餐享受饭菜的美味,难道还要(把安步与晚食)当作车马和美味吗?车马和美味如在胸中,因此才会有这样的看法。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 梦见打斗

    梦见和别人打斗,会郁郁不乐。梦见两个人打斗,要当法官。梦见两个动物打斗,会有痛苦。梦见与亲友打斗,吝囊羞涩。梦见和女人打斗,会声名狼藉。梦见妇女打斗,会家破人亡。

  • “崔骃字亭伯,涿郡安平人也”阅读答案及翻译

    崔骃传 崔骃字亭伯,涿郡安平人也。年十三能通《诗》、《易》、《春秋》,博学有伟才,尽通古今训诂百家之言,善属文。少游太学,与班固、傅毅同时齐名。常以典籍为业,未遑仕进之事。

  • 文言文伤仲永的教学方案

    文言文伤仲永的教学方案   【教材分析】  本文两部分,第一部分依次写了方仲永从五岁到二十岁间才能发展变化的三个阶段。作者详写第一个阶段,力陈方仲永才能初露时期的情

  • 约会前,苏轼词抄了一半(3字称谓) 谜语答案:试药人

    谜语题目:约会前,苏轼词抄了一半(3字称谓) 谜语解析:“约”明企,“会”前劝人”,“苏轼词”三字各取一半“艹式讠”。“艹约”合

  • 文言文的阅读练习题

    文言文的阅读练习题   甲  一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识

  • 姚燧《六州歌头 赋木莲花 以上牧庵集卷三十六》全诗赏析

    灵均不信,木末搴芙蓉。徒自洁,好奇服,芰荷缝。看心胸。霁月光风。似爱莲叟,云难狎,应亦未观,林下淡丰容。坐荫高花十丈,身疑在,玉井三峰。甚东皇遣与,桃李斗春浓。男色昌宗。失昌丰。访平原记,奇草木,惟赤

  • 韩愈《送李愿归盘谷序》原文翻译注释出处及写作背景中心思想

    送李愿归盘谷序 [唐]韩愈 【题解】 李愿是韩愈的好朋友,生平不详。唐德宗贞元十七年(801)冬,韩愈在长安等候调官,因仕途不顺,心情抑郁,故借李愿归隐盘谷事,吐露心中郁抑不平之情。首

  • 群马冀北文言文翻译

    群马冀北文言文翻译   “文言是指以先秦口语为基础而形成的上古汉语书面语言以及后来历代作家仿古的作品中的语言”下面是群马冀北文言文翻译,欢迎参考阅读!  【原文】 

  • 梦见亲戚借钱是不是好的征兆呢

    梦见亲戚借钱,得此梦,事业稳固之意,多为贵人相助,彼此财运可得提升之征兆,求财之人,切莫有任意妄断之事,顺其自然生活可有改善。

  • 《子革对灵王》文言文赏析

    《子革对灵王》文言文赏析   楚子狩于州来,次于颍尾,使荡侯、潘子、司马督、嚣尹午、陵尹喜帅师围徐以惧吴。楚子次于乾溪,以为之援。雨雪,王皮冠、秦复陶、翠被、豹舄,执鞭以

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6