送友人寻越中山水
闻道稽山去,偏宜谢客才。
千岩泉洒落,万壑树萦回。
东海横秦望,西陵绕越台。
湖清霜镜晓,涛白雪山来。
八月枚乘笔,三吴张翰杯。
此中多逸兴,早晚向天台。
形式: 排律 押[灰]韵翻译
听说你将去游览会稽山,那里最适合你这样才比谢灵运的人。会稽山有千岩竞秀与飞瀑悬泉之奇景,峰峦、山谷在绿荫之中曲折环绕。
高峻的秦望山遥对着茫茫东海,古老的西陵城环绕着巍巍越王台。
八百里镜湖的水面明澈如镜,汹涌澎湃的潮水打来好似雪山倾倒。
您可以拿起枚乘之笔及张翰之杯,以抒发越中山水间的兴致感慨。
几时再往天台山一游,那里的仙境诗趣更适合您的豪情逸怀。
注释
越中:指越州会稽郡治(今浙江绍兴),春秋时期越国曾建都于此。闻道:听说。
稽(jī)山:即会稽山,在今浙江省绍兴市东南。
偏宜:最宜,特别合适。
谢客:即谢灵运,乳名客儿,故称。
此处借指友人。
万壑:形容峰峦、山谷极多。
萦回,曲折环绕,盘旋往复。
秦望:山名,在绍兴市区东南,相传秦始皇东巡时曾登上此山以望南海,故名。
西陵:春秋越国范蠡所筑固陵城遗址,在今浙江省杭州市萧山区西。
越台:即越王台,越王勾践所建,在会稽山上。
湖:指绍兴镜湖。
枚乘:西汉辞赋家。
其赋作《七发》云:“楚太子有疾,而吴客往问之。
客曰:‘将以八月之望,与诸侯远方交游兄弟,并往观涛乎广陵之曲江。
’”张翰杯:西晋名士张翰,字季鹰,纵酒任诞,时人号为“江东步兵”,自言“使我有身后名,不如即时一杯酒”。
逸兴:超逸豪放的意兴。
早晚:何日,几时。
天台(tāi):即天台山,在今浙江台州。
-
这首《胡笳歌送颜真卿使赴河陇》从对悲壮的胡笳声的描写中,表现了与友人的依依惜别之情。胡笳吹奏之声如人之悲鸣。汉末蔡文姬曾作过《胡笳十八拍》,用以配合胡笳的伴奏而歌唱,倾诉乱离的悲苦。但岑参的这首诗
-
出自元代佚名的《杂剧·金水桥陈琳抱妆盒》 楔子(冲末扮殿头官领校尉上,诗云)君起早,臣起早,来到朝门天未晓。长安多少富谊家,不识明星直到老。某乃殿头官是也。方今大宋宗皇帝,山河一统,万国来朝。主圣臣贤
-
出自唐代苏拯的《雉兔者》 所猎一何酷,终年耗林麓。飞走如未空,贪残岂知足。尝闻猎书史,可以鉴荣辱。尝闻猎贤良,可以霸邦国。如何纵网罗,空成肥骨肉。和济俱不闻,曷所禳颠覆。谁能为扣天地炉,铸此伤生其可乎
-
出自唐代段成式的《游长安诸寺联句。道政坊宝应寺。僧房联句》 古画思匡岭,上方疑傅岩。蝶闲移忍草,蝉晓揭高杉。 ——段成式香字消芝印,金经发茝函。井通松底脉,书坼洞中缄。 ——张
-
文言文之家为您整理战国策·齐人有冯谖者拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策·齐人有冯谖者注音版《 齐qí人rén有yǒu冯féng谖xuān者zhě 》 齐qí人rén有yǒu冯féng谖xuān者zhě
-
出自南北朝江淹的《别赋》 黯然销魂者,唯别而已矣!况秦吴兮绝国,复燕赵兮千里。或春苔兮始生,乍秋风兮暂起。是以行子肠断,百感凄恻。风萧萧而异响,云漫漫而奇色。舟凝滞于水滨,车逶迟于山侧。棹容与而讵前,
-
原文翻译黄昏时山寺的钟声在山谷中回响,渔梁渡口处人们争着过河,喧闹不已。人们沿着沙岸向江村走过去,我也乘坐一叶小舟返回鹿门。鹿门山在月光映照下山树渐渐显现出来,好似忽然来到了庞公隐居之地。相对的山岩和
-
出自唐代舒元舆的《坊州按狱》 中部接戎塞,顽山四周遭。风冷木长瘦,石硗人亦劳。牧守苟怀仁,痒之时为搔。其爱如赤子,始得无啼号。奈何贪狼心,润屋沉脂膏。攫搏如猛虎,吞噬若狂獒。山秃逾高采,水穷益深捞。龟
-
出自元代刘时中的《【正宫】端正好_上高监司众》 上高监司众生灵遭磨障,正值着时岁饥荒。谢恩光,拯济皆无恙,编做本词儿唱。【滚绣球】去年时正插秧,天反常,那里取若时雨降?旱魃生四野灾伤。谷不登,麦不长,
-
出自唐代路应的《仙岩四瀑布即事寄上秘书包监侍郎七兄吏部李侍…十四韵》 绝境久蒙蔽,芟萝方迨兹。樵苏尚未及,冠冕谁能知。缘崖开径小,架木度空危。水激千雷发,珠联万贯垂。阴晴状非一,昏旦势多奇。井识轩辕迹