欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

登锦城散花楼

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2023-02-12 21:00:31阅读:536
唐-李白

日照锦城头,朝光散花楼。

金窗夹绣户,珠箔悬银钩。

飞梯绿云中,极目散我忧。

暮雨向三峡,春江绕双流。

今来一登望,如上九天游。

形式: 古风 押[尤]韵

翻译

红日高照锦官城头,朝霞把散花楼染得光彩夺目。
楼上的窗棂闪耀着金色光辉,门上的彩绘像锦绣一样美丽,珍珠串成的门帘悬挂在银色的帘钩上。
凌云欲飞的楼梯升起在碧绿的树丛中。站在楼头,放眼四望,一切忧愁愤懑的情绪都一扫而空了。
昏暗的暮雨潇潇飘向三峡,满江的春水环绕着双流城。
今天我来此登楼而望,简直就是在九重天之上游览。

注释

锦城散花楼:锦城为成都的别称,又称锦里;散花楼,一名锦楼,为隋末蜀王杨秀所建,故址在今成都市区东北隅。
金窗、绣户:装饰华美的门窗。
珠箔:即珠帘。
用珍珠缀饰的帘子。
银钩:玉制之钩。
银:一作“琼”。
飞梯:即高梯,指通往高处的台阶。
忧:一作“愁”。
三峡:指长江三峡。
其说不一,今以瞿塘峡、巫峡、西陵峡为三峡,在四川奉节至湖北宜昌之间。
双流:县名。
属成都府,因以县在二江(郸江、流江)之间,故得名双流,即今四川省双流县。

TAG标签: 古文赏析

  • 上一篇: 人境庐联
  • 下一篇:返回列表
  • 猜你喜欢
    • 贺铸《石州慢》翻译赏析:薄雨收寒,斜照弄晴,春意空阔

      石州慢① 贺铸 薄雨收寒,斜照弄晴,春意空阔。长亭柳色才黄,倚马何人先折?烟横水漫,映带几点归鸿,东风消尽龙沙雪②。犹记出关来③,恰如今时节。 将发。画楼芳酒,红泪清歌,顿成轻别

    • 令月吉日。

      出自先秦佚名的《成王冠辞》 令月吉日。 王始加元服。 去王幼志服袞职。 钦若昊天。 六合是式。 率尔祖考。 永永无极。

    • 三春小苑游,千日中山醉。

      出自唐代张昌宗的《少年行》 少年不识事,落魄游韩魏。珠轩流水车,玉勒浮云骑。纵横意不一,然诺心无二。白璧赠穰苴,黄金奉毛遂。妙舞飘龙管,清歌吟凤吹。三春小苑游,千日中山醉。直言身可沉,谁论名与利。依倚

    • 不为幽岸隐,古色涵空出。

      出自唐代费冠卿的《枕流石》 不为幽岸隐,古色涵空出。愿以清泚流,鉴此坚贞质。傍临玉光润,时泻苔花密。往往惊游鳞,尚疑垂钓日。

    • 魏武捉刀文言文翻译

      魏武捉刀文言文翻译   文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是小编整理的魏武捉刀文言文翻译,欢迎阅读参考!  

    • 征马长思青海北,胡笳夜听陇山头。

      出自唐代佚名的《杂曲歌辞。凉州歌第二》 朔风吹叶雁门秋,万里烟尘昏戍楼。征马长思青海北,胡笳夜听陇山头。

    • 一般潇洒月明中

      出自元代佚名的《【中吕】红绣鞋_老夫人宽洪》 老夫人宽洪海量,去筵席留下梅香,不付能今朝恰停当。款款的分开罗帐, 慢慢的脱了衣裳,却原来纸条儿封了裤裆。掐掐拈拈寒贱,偷偷抹抹姻缘,幕天席地枕头儿砖。或

    • 孙泰轶事文言文翻译

      孙泰轶事文言文翻译   大家对于孙泰轶事的文言文都了解吗?那么应该如何进行文言文的翻译呢?下面是小编分享给大家的孙泰轶事文言文翻译,希望对大家有帮助。  孙泰轶事  

    • 或冥邈而既尽,或寥廓而仅半

      出自魏晋陆机的《叹逝赋》 昔每闻长老追计平生同时亲故,或凋落已尽,或仅有存者。余年方四十,而懿亲戚属,亡多存寡;昵交密友,亦不半在。或所曾共游一途,同宴一室,十年之外,索然已尽,以是哀思,哀可知矣,乃

    • 血组词|血的组词

      【吐血】病证名。血从口中吐出 【骨血】骨肉。指后代 【淤血】因静脉血液回流受阻,机体内的器官或组织内血液淤积。 【膏血】脂肪和血液,比喻用血汗换来的劳动成果 【阴血】阴血即血

    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6