欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

与夏十二登岳阳楼

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2023-02-08 18:04:15阅读:229
唐-李白

楼观岳阳尽,川迥洞庭开。

雁引愁心去,山衔好月来。

云间连下榻,天上接行杯。

醉后凉风起,吹人舞袖回。

形式: 五言律诗 押[灰]韵

翻译

登上岳阳楼览尽四周风光,洞庭湖水,广阔无垠,依稀看见与长江相接。
南飞的大雁带走我忧戚烦闷的心情,远处的山峰衔来一轮美好的明月。
在高入云间的楼上下榻设席,在天上推杯换盏,畅饮美酒。
醉后朦胧里一阵阵凉风起,吹得我翩翩起舞袖带旋回。

注释

岳阳:即岳州,以在天岳山之南,故名。
治所在巴陵,即今湖南岳阳市。
下榻:用汉代陈蕃礼徐穉、周璆事,见《春陪商州裴使君游石娥溪》诗注。
行杯:谓传杯饮酒。
回:回荡,摆动。

TAG标签: 古文赏析

  • 上一篇: 半山亭
  • 下一篇:返回列表
  • 猜你喜欢
    • 虽然如此,边关重地,如无明白圣旨,是必休念老身,私下关来,反堕王枢密奸计

      虽然如此,边关重地,如无明白圣旨,是必休念老身,私下关来,反堕王枢密奸计 出自元代佚名的《杂剧·谢金吾诈拆清风府》 楔子(冲末扮殿头官领校尉上)(殿头官诗云)君起早,臣起早,来到朝门天未晓。长安

    • 王荆公病喘文言文翻译

      王荆公病喘文言文翻译   中华文化博大精深、源远流长,文言文更是多不胜数。下面小编带来的是王荆公病喘文言文翻译,希望对你有帮助。  【原文】  王荆公①病喘②,药用紫

    • 如何方广寺,千古去人稀。

      出自唐代赵湘的《题天台石桥》 白石峰犹在,横桥一径微。多年无客过,落日有云归。水净苔生发,山寒树著衣。如何方广寺,千古去人稀。

    • 朱迎兵·用歌声呼吸与行走

      朱迎兵·用歌声呼吸与行走朱迎兵一场不堪回首的车祸,让13岁的陈州高位截肢,失去臀部往下10厘米以外的身体。陈州幼时父母就离异了,他跟随年迈的爷爷四处流浪,靠爷爷拉二胡卖艺为生。1996年6月的一天,因

    • 西望清光寄消息,万重烟水一封书。

      出自唐代黄滔的《寄南海黄尚书》 五羊城下驻行车,此事如今八载馀。燕颔已知飞食肉,龙门犹自退为鱼。红楼入夜笙歌合,白社惊秋草木疏。西望清光寄消息,万重烟水一封书。

    • 伤仲永原文及翻译注释赏析

      伤仲永王安石 金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者

    • 于是乎周览泛观,缜纷轧芴,芒芒恍忽

      出自两汉司马相如的《上林赋》 亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东藩,而外私肃慎,捐国逾限,越海

    • 无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。意思翻译、赏析

      无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。出自明代丘浚的《咏菊》浅红淡白间深黄,簇簇新妆阵阵香。无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。参考赏析赏析诗贵自然,“咏物以托物寄兴为上”(清·薛雪《一瓢诗话》),托物寄兴亦以

    • "相思休问定何如情知春去后,管得落花无"全诗赏析

      原文赏析:忆昔西池池上饮,年年多少欢娱。别来不寄一行书。寻常相见了,犹道不如初。 安稳锦屏今夜梦,月明好渡江湖。相思休问定何如。情知春去后,管得落花无。 拼音解读:yì xī xī chí chí

    • 鲁迅《《自选集》自序》散文全文

      《自选集》自序 我做小说,是开手于一九一八年,《新青年》上提倡“文学革命”的时候的。这一种运动,现在固然已经成为文学史上的陈迹了,但在那时,却无疑是一个革命的运动。 我的作品在《新青年》上,步调是

    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6