日攘一鸡的文言文翻译
日攘一鸡的文言文翻译
语文阅读是语文学习的一大板块。无论在考试还是在平日的积累中都非常重要,在升学考试中也占据着相当大的比例。特别是文言文的阅读,下面是小编整理的相关内容,希望对你有帮助。
日攘一鸡
戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。请轻之。以待来年然后已,何如?”
孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道。’ 曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。’如知其非义,斯速已矣,何待来年?”
【注解】①攘:这里是偷窃的意思。②什一:指税率而言,即十抽一。③去关市之征:取消关卡和市场的赋税。④今兹:今年。⑤请损之:那就减少一些吧,这句话是偷鸡者说的。
注解
(1)什一:指税率而言,即十抽一。
(2)去关市之征:取消关卡和市场赋税。
(3)今兹:今年。
(4)待:等到。
(5)已:止。
(6)攘:这里是指偷窃的意思。
(7)或:有人。
(8)之:代词,他。
(9)是:代词,此,这。
(10)道:行为,做法
(11)请损之:那就减少一些吧。(这句话是偷鸡者说的)。
(12)已:停止、结束、罢休。
(13)如:如果。
(14)知:知道。
(15)速:名词作动词,马上。
(16)何:为何。
(17)来年:明年。
译文
戴盈之说:“实行十分抽一的税率,免去关卡和市场上对商品的`征税,今年不能实行了,就先减轻一些,等到明年再废止(现行的税制),怎么样?”
孟子说:“现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说:‘这不是正派人的做法。’ (也可以直接说是“这不是君子的做法”)
那个人说:‘那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。’——既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?”
-
章台柳韩翃 章台柳,章台柳!昔日青青(往日依依)今在否?纵使长条似旧垂,也应攀折他人手。 注释: 章台:宫名。战国时期建,以宫内有章台而名。在今西安市西北西汉长安城故址西南隅。
-
世界上最大的牛是那种牛? 答案:吹牛。
-
梦见班主任,意味着梦者由于平时的言行举止而带来了不好的影响。梦见班主任家访,暗示你的人际关系会有不好的预兆。梦见班主任责骂,预示家庭和谐,同时钱财方面也有所提升。梦见班主任称赞,意味着
-
莫等闲,白了少年头,空悲切。 [译文]有志男儿不要随随便便,把青春年少抛弃,等两鬓苍苍再空自悲戚。 [出典]南宋岳飞《满江红》 注: 1、《满江红》岳飞 怒发冲冠,凭阑处、
-
普天乐·客怀 张可久 楚山云。湘江岸。 霜添白发。日减朱颜。 秋风马耳寒。夜雪貂裘绽。 万里南归孤飞雁。动离情故国乡关。 闲身易懒。休官怕晚。倦羽知还。
-
有关于小学三年级谚语小编收集整理了一下,希望它对小朋友有帮助。 冻死不拆厝,饿死不掳掠。 上梁不正下梁欹,下梁不正倒下来。 理正不怕官,心正不怕鬼。 可以无钱,不可无耻。 理不明,
-
姚天福,字君祥,绛州人。父居实,避兵徙雁门。天福幼读《春秋》,通大义。及长,以材辟怀仁丞。至元五年,诏立御史台,以天福为阁管勾,寻拜监察御史。每廷折权臣,帝嘉其直,赐名巴儿思,谓其不
-
古文名句:取其一,不责其二;即其新,不究其旧;恐恐然惟惧其人之不得为善之利。--韩愈《原毁》 古文名句:古之君子,其责己也重以周,其待人也轻以约。重以周,故不怠;轻以约,故人乐为善。--韩愈《
-
【甲】环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧
-
清江引·惜别 贯云石 若还与他相见时,道个真传示: 不是不修书,不是无才思, 绕清江买不得天样纸! 贯云石:1286-1324,原名小云石海涯,号酸齐,又号芦花道人,维吾