溥幼好学文言文翻译
溥幼好学文言文翻译
《溥幼好学》是《 七录斋集》其中的一段典故的。下面是小编为大家整理的关于溥幼好学的文言文翻译,欢迎大家的阅读。
原文
(张)溥幼即嗜学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。或问:“何勤苦如此?”曰:“聊以强记耳。”右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰:“ 七录”。
溥诗文敏捷。四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。
翻译
张溥从小就热爱学习,凡是读过的'书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍之后就把它烧掉,又重新抄写,像这样反复六七次才停止。有人问他:“你为什么像这样勤劳刻苦呢?”他回答说:“不过用这种方法勉强背诵罢了。”他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。
冬天手指冻裂,每天要在热水里浸泡数次。后来他把他的书房名为“ 七录”。张溥写诗文的思路灵敏快捷,各方来征求诗文的人,张溥连草稿也不用起,在客人面前挥笔及书,马上就完成,因此张溥在当时是非常有名的。
字词解释
溥:明代 文学家 张溥
嗜:热爱
钞:通“抄”,抄写
如:像
已:停止
或:有人
以:来
沃:浸泡
名:命名或取名
汤:热水
故:原因、缘故
皲:冻裂
已:停止
汤:热水
-
《长干行·其一》 作者:崔颢 君家何处住,妾住在横塘。 停船暂借问,或恐是同乡。
-
吴琠,字伯美,山西沁州人。顺治十六年进士,授河南确山知县。县遭明季流寇残破,琠拊流亡,辟芜废,垦田岁增,捕获盗魁诛之。师下云南,县当孔道,舆马粮饷,先事筹办而民不扰。康熙十三年,以卓
-
屈原《楚辞·九歌·山鬼》“山中人兮芳杜若, 饮石泉兮荫松柏。”
山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏。 [译文]像杜若草一样芳香,清心寡欲,饮石泉水,栖息于松柏树阴下。 [出自] 战国 屈原 《楚辞·九歌·山鬼》 若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。既含睇兮又宜笑,子慕
-
汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。云鬓花颜
-
修①不幸,生四岁而孤。太夫人②守节自誓,居穷,自力于衣食,以长.以教,俾至于成人。太夫人告之曰: “汝父为吏廉,而好施与,喜宾客,其俸禄虽薄,常不使有余。曰:‘毋以是为我累。
-
晏几道词集 浣溪沙浣溪沙·家近旗亭酒易酤 家近旗亭酒易酤,花时长得醉工夫,伴人歌笑懒妆梳. 户外绿杨春系马,床前红烛夜呼卢,相逢还解有情无. 浣溪沙·午醉西桥夕未醒
-
世说新语文言文及翻译 导语:了解古代聪颖机智少年的故事,学习古人的智慧、诚实、守信,尊重他人的美德。以下是小编为大家分享的世说新语文言文及翻译,欢迎借鉴! 世说新语
-
【甲】亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善,谓为信然。 时先主屯新野。徐庶见先主,先主器之,谓先主曰:&l
-
张田,字公载,澶渊人。登进士第,知应天府司录。欧阳修荐其才,通判广信军。夏竦、杨怀敏建策增七郡塘水,诏通判集议,田曰:“此非御敌策也坏良田浸冢墓民被其患不为便。”因
-
文学的发展,乃继承中的创新。没有继承,则无创新。刘勰说:“文律运周,日新其业。变则堪久,通则不乏。”变乃创新,通为继承,立足于继承的创新,才是真正有生命力的、永不匮乏的创新。传统文学乃非