欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

“张田,字公载,澶渊人”阅读答案解析及翻译

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-01 23:12:09阅读:587
张田,字公载,澶渊人。登进士第,知应天府司录。欧阳修荐其才,通判广信军。夏竦、杨怀敏建策增七郡塘水,诏通判集议,田曰:“此非御敌策也坏良田浸冢墓民被其患不为便。”因奏疏极论,谪监郢州税。
久之,通判冀州。内侍张宗礼使经郡,酣酒自恣,守贰无敢白者,田发其事,诏配西陵洒扫。摄度支判官。袷享太庙,又请自执政下差减赉费,唐介论其亏损上恩,出知蕲州。俄提点湖南刑狱,介与司马光又状其倾险,改知湖州,徙庐州,治有善迹。
移桂州。异时蛮使朝贡假道,与方伯抗礼,田独坐堂上,使引入拜于庭,而犒贿加腆。土豪刘纪、庐豹素为边患,讫田去,不敢肆。京师禁兵来戍,不习风土,往往病于瘴疠,田以兵法训峒丁而奏罢戍。或告交耻李日尊兵九万,谋袭特磨道,诸将请益兵,田曰:“交耻兵不满三万,必其国有故,张虚声以吓我耳。”谍既得实,果其兄弟内相残,惧边将乘之也。宜州人魏利安负罪亡命西南龙蕃,从其使入贡,凡十反,至是龙以烈来,复从之。田因其入谒,诘责之,枭其首,欲并斩以烈,叩头流血请命。田曰:“汝罪当死,然事幸在新天子即位赦前,汝自从朝廷乞恩。”乃密请贷其死。
熙宁初,加直龙图阁、知广州。广旧无外郭,民悉野处,田始筑东城,环七里,赋功五十万,两旬而成。初,役人相惊以白虎夜出,田迹知其伪,召戒逻者曰:“今夕有白衣人出入林间者,谨捕之。”如言而获。城既就,东南微陷,往视之,暴卒,年五十四。
田为人伉直自喜,临政以清,女弟聘马军帅王凯,欲售珠犀于广,顾曰:“南海富诸物,但身为市舶使,不欲自污尔。”作钦贤堂,绘古昔清刺史像,日夕师拜之。苏轼尝读其书,以侔古廉吏。
    (选自《宋史》卷三十三,列传第九十二,有删减)
9.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是
A.守贰无敢白者,田发其事     发:揭露,揭发
B.讫田去,不敢肆     讫:到,至
C.乃密请贷其死     贷:代替
D.田迹知其伪     迹:考察
10.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是
A.①久之,通判冀州     ②鹏之徙于南冥也
B.①往往病于瘴疠     ②是何异于刺人而杀之
C.①今夕有白衣人出入林间者     ②求人可使报秦者,未得
D.①苏轼尝读其书,以侔古廉吏     ②舟遥遥以轻飓,风飘飘而吹衣。
11.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是
A.此非御敌/策也/坏良田/浸冢墓/民被其患/不为便
B.此非御敌策/也坏良田/浸冢墓/民被其患/不为便
C.此非御敌策也/坏良田/浸冢墓民/被其患/不为便
D.此非御敌策也/坏良田/浸冢墓/民被其患/不为便
12.下列对原文有关内容的理解与分析,表述不正确的一项是
A.张田在担任冀州通判期间,有一位叫张宗礼的内侍在冀州纵酒放肆,张田告发了这件事,结果得罪了执政大臣,被唐介和司马光弹劾,改为湖州知州。
B.张田分析问题常有独到见解,有人报告说交耻国将要袭击特磨道,许多将领认为应该增加兵力以防不测,张田认为他们是因为国内有变故在故意虚张声势。
C.张田在修筑广州东城的时候,有人传言说有白虎在夜间出现,张田经过一番查证,    认为这一定是有人假扮,让巡逻的人按照自己的话在树林中抓到了白衣人。
D.张田的妹妹许给马军将领王凯,南海特产丰富,张田又担任市舶使,有着便利条件,他们打算去广州卖珠子和犀角,可是张田不想玷污自己,没有参加。

13.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)异时蛮使朝贡假道,与方伯抗礼,田独坐堂上,使引入拜于庭。(5分)
(2)谍既得实,果其兄弟内相残,惧边将乘之也(5分)

参考答案
9.C(宽恕)
10.C(A项①音节助词,不译;②结构助词,取消句子独立性,不译。B项①介词,表原因;②介词,表比较。C项两个都是定语后置的标志。D项①介词,把;②连词,相当于“而”。)
11.D
12.A(张田没有得罪执政大臣,把两件事混在一起了)
13.(1)过去蛮族使者上朝进贡借道桂州,和知州平起平坐,张田(却)独自坐在堂上,让人把蛮使引进在庭中拜见。(“假”“抗礼”各1分,状语后置句式1分,句意2分)
(2)间谍既已探得实情,果然是他们兄弟互相残杀,怕宋朝守边将士趁机进攻他们。(“谍”,翻译为间谍、侦查员、侦探的人、探子,均可,1分;“实”,翻译为事实、实情、真相,均可,1分;“果”,翻译为果然、果真,均可,1分;“乘”,翻译为乘机、趁着、凭借,均可,1分;句意1分)

参考译文
张田字公载,澶渊人。进士及第,知应天府司录。欧阳修因他有才能而推荐他,任通判广信军。夏竦、杨怀敏建议增加七州的塘水,皇帝下诏让通判集议,张田说:“这不是御敌的策略,破坏良田,淹没坟墓,百姓遭到患害,没有什么好处。”上奏章竭力论说,被贬为监郢州税。
过了很多久,通判冀州。内侍张宗礼出巡经过州治,纵酒放肆,州有太守和副职没有人敢上告,张田告发这件事,皇帝下诏把张守礼发配西陵洒扫。代理度支判官。祭太庙时,张田又请求自执政大臣以下酌量减少赏赐之费,唐介说他亏损皇上恩德,出朝廷为蕲州知州。不久提点湖南刑狱,唐介和司马光又上言他奸邪,改为湖州知州,移庐州,治政有政绩。
改为桂州知州。过去蛮族使者朝贡途经桂州,和知州平起平坐,张田却独自坐在堂上,叫人把蛮使引进在庭中拜见,而犒赏财物比过去丰厚。土豪刘纪、庐豹素来是边界的祸患,一直到张田离去,不敢放肆。京城的禁军来桂州戍守,不习惯当地水土,往往因瘴疫而得病,张田用兵法训练峒丁并奏请罢免戍守。有人报告说交阯李日尊率九万军队,阴谋袭击特磨道,各将领要求增加兵力,张田说:“交阯国兵力不满三万人,一定是他们国内有变故,所以虚张声势来恫吓我们。”间谍既已探得情况,果然是他们兄弟互相残杀,怕宋边将乘机进攻。宜州人魏利安犯罪逃亡西南龙蕃,跟随其使者入朝进贡,十次往返。这时龙以烈来到,魏利安又跟着他。张田乘他进来谒见时,诘责魏利安,斩了他首级,要一并斩龙以烈,龙以烈叩头流血请求饶命。张田说:“你的罪当死,然而事情幸亏在新天子即位大赦之前,你自己向朝廷求恩。”于是暗中请求宽恕免死。
熙宁初年,加官直龙图阁、广州知州。广州过去没有外城,百姓都住城外,张田开始修筑东城,周围七里,用五十万工,二十天而建成。当初,服役的人互相惊恐说有白虎在夜间出现,张田查明是假的,召来巡逻的人告诫说:“今夜有白衣人在树林中进出的,拘捕他。”照他的话果真抓到了。城墙修完后,东南角稍有下陷,张田去视察,突然去世,享年五十四岁。
张田为人刚直自负,他理政清廉,他妹妹许给马军将领王凯,想到广州卖珠子和犀角,张田却说:“南海富产各物,但我身为市舶使,不想玷污自己。”他建钦贤堂,画了自古以来清廉刺史的像,日夜礼拜。苏轼曾读他的书,把他和古代廉吏相并论。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家

    旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。出自唐朝诗人刘禹锡的《乌衣巷》 乌衣巷 作者:刘禹锡 朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。 旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。 赏析:

  • “史珪,河南洛阳人,少以武勇隶军籍”阅读答案及原文翻译

    史珪,河南洛阳人,少以武勇隶军籍。太祖受禅,用为御马直队长,四迁马步军副都军头兼大剑都指挥使。 太祖初临御,欲周知外事,令珪博访。珪廉得数事白于上,验之皆实,由是信之,后乃渐

  • “胡叟,字伦许,安定临泾人也”阅读答案及原文翻译

    胡叟,字伦许,安定临泾人也。世有冠冕,为西夏著姓。叟少聪敏,年十三,辨疑释理,知名乡国。其意之所悟,与成人交论,鲜有屈焉。学不师受,友人劝之,叟曰:“先圣之言,精义入神者,其唯《易

  • 理所当然造句六则

    【理所当然解释】从道理上讲应当这样。当然:应当这样。 【理所当然辨析】和“天经地义”都有理当这样的意思,但“理所当然”只重在说明按道理或情理应当这样,并不指道理或情理的正确;“天经地义”不仅

  • 秀外慧中造句四则

    语义说明:形容一个人容貌秀美,内心聪慧。 使用类别:用在「内外兼备」的表述上。 秀外慧中造句:01她秀外慧中,是眾多男士追求的对象。 02这位小姐秀外慧中,待人亲切,难怪人缘这么好! 03小王真有眼光

  • “顾越字允南,吴郡盐官人也”阅读答案解析及翻译

    顾越字允南,吴郡盐官人也。家传儒学,并专门教授。越幼明慧,有口辩,励精学业,不舍昼夜。弱冠游学都下,通儒硕学,必造门质疑,讨论无倦。至于微言玄旨,《九章》七曜,音律图纬,咸尽其精微。

  • 国组词|国的组词

    【国民】全国民众,今指取得一国国籍的人 【祖国】祖国就是一定的民族及其生存和发展的自然环境和社会条件 【国门】旧指国都的城门,也指守护城门的小神,也指边境;今指边防哨所和海关 【

  • 大刀阔斧造句

    一、 语义说明:砍断有力。 使用类别:用在「重砍猛劈」的表述上。 大刀阔斧造句: 01、在他大刀阔斧地猛挥猛砍之下,一棵大树应声而倒。 02、朱铭先生的太极系列木雕作品,

  • 梦见地震是什么意思呢?

    梦有很多种,那么如果晚上做梦梦到地震预示着什么呢?一般来说,做梦梦到地震表明在现实中自己可能处于一种比较压抑的状态。压抑的类型可能会不一样,比如因为长期没有性生活而导致的性方面的压抑,梦者渴望得到情欲

  • 周容《芋老人传》阅读答案及原文翻译

    芋老人传 周 容 芋老人者,慈水祝渡人也。子佣出,独与妪居渡口。一日,有书生避雨檐下,衣湿袖单,影乃益瘦。老人延入坐,知从郡城就童子试归。老人略知书,与语久,命妪煮芋以进。尽一

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6