游秋浦白苛陂二首全文翻译及字词句解释(李白)
游秋浦白苛陂其一全文:
何处夜行好,月明白笴陂。山光摇积雪,猿影挂寒枝。
但恐佳景晚,小令归棹移。人来有清兴,及此有相思。
游秋浦白苛陂其一全文翻译:
夜间何处行游最好?当然是白笴陂风清月白的时候。
山头积雪反射着月亮的清辉,猿猴的影子倒挂在树枝上摇晃。
留恋佳境,夜深了才小声吩咐:移棹回家吧。
乘清兴而来,结相思而惆怅地归去。
游秋浦白苛陂其二全文:
白笴夜长啸,爽然溪谷寒。鱼龙动陂水,处处生波澜。
天借一明月,飞来碧云端。故乡不可见,肠断正西看。
游秋浦白苛陂其二全文翻译:
我在白笴陂乘兴长啸,声动寒谷,溪水风生,就一个字:爽!
好像把龙和鱼都惊醒了,满溪突起波澜。
老天又借我一面明月,镜子般飞挂在碧云端。
明月如此妩媚,可惜不是在故乡,故乡在那里?正西看,正西看,四川在秋浦的正西方,中间还是前妻葬在西边的安陆,怎么不断肠?
-
佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章 出自先秦屈原的《离骚》 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮
-
出自元代佚名的《杂剧·朱砂担滴水浮沤记》 楔子(冲末扮孛老同正末王文用、旦儿上)(孛老诗云)急急光阴似水流,等闲白了少年头。月过十五光明少,人到中年万事休。老汉是这河南府人氏,姓王,双名从道。嫡亲的三
-
孔子世家赞文言文阅读答案 孔子世家赞 《史记》 有之太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止。”虽不能至,然心乡往之。余读孔氏书,想见其为人。适鲁,观仲尼庙堂车服
-
钟嗣成简介钟嗣成钟嗣成,元代文学家。字继先,号丑斋,大梁(今河南开封)人。久居杭州。屡试不中。顺帝时编著《录鬼簿》二卷,有至顺元年(1330)自序,载元代杂剧、散曲作家小传和作品名目。所作杂剧今知有《
-
出自两汉司马迁的《屈原列传》 屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王
-
骏马奔腾复兴富强 马年伊始,万象更新。深化改革,步伐情真。高唱富强,坚信芳春。宇宙浩瀚,同舟共济。共谋发展,世界和平。牢记屈辱,热爱中华。改革开放,小康在望。五千文明,龙人高歌。中国特色,永放光芒。
-
黎贯,字一卿,从化人。正德十二年进士。改庶吉士,授御史。刷卷福建,劾镇守内官尚春侵官帑状,悉追还之。世宗入继,贯请复起居注之制,命词臣编类章奏备纂述,从之。登极诏书禁四方贡献,后镇守中贵①贡如故。贯上
-
此词写与情人的别后相思。上片起首二句以极其工整的六言对句,追忆昔日欢会的美好情景,温馨旖旎地写出了男女欢会这样一种典型环境中的典型情态:一对情侣,姹紫嫣红、争芳斗艳的小园深径里携手赏花,夜静人寂、
-
本世纪60年代在加拿大魁北克省兴起的一个急进的文学派别。它以《决意》杂志(1963-1968)为核心,主要成员是加拿大法语区的青年作家。二次战后,民族解放运动普遍高涨,法裔加拿大人的民族意识逐渐觉醒。
-
出自宋代吴潜的《满江红·豫章滕王阁》 万里西风,吹我上、滕王高阁。正槛外、楚山云涨,楚江涛作。何处征帆木末去,有时野鸟沙边落。近帘钩、暮雨掩空来,今犹昨。 秋渐紧,添离索。天正远,伤飘泊。叹十年心事