欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

山人劝酒全文翻译及字词句解释(李白)

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-10 19:26:02阅读:30

  山人劝酒全文:

  苍苍云松,落落绮皓。

  春风尔来为阿谁,蝴蝶忽然满芳草。

  秀眉霜雪颜桃花,骨青髓绿长美好。

  称是秦时避世人,劝酒相欢不知老。

  各守麋鹿志,耻随龙虎争。

  欻起佐太子,汉王乃复惊。

  顾谓戚夫人,彼翁羽翼成。

  归来商山下,泛若云无情。

  举觞酹巢由,洗耳何独清。

  浩歌望嵩岳,意气还相倾。

  山人劝酒全文翻译:

  苍劲入云的青松,落拓开朗的商山四皓。

  和煦的春风啊你为谁吹来?翩翩的蝴蝶忽然飞满了芳草。

  看老人秀眉银发满面春色,精气筋骨爽健长久美好。

  自称是秦时避乱隐居的人,欢快地相互劝酒而不觉年老。

  四人各守与山间麋鹿为友的栖隐之志,耻于参加官场上的权力之争。

  可是忽然间又出山去佐助太子,使汉朝皇帝感到吃惊。

  回头对戚夫人说:"那几位老翁啊,羽翼已经形成!"

  功成之后又回到商山之下,好象天上的浮云一样来去无情!

  共同举杯祭奠唐尧时代的巢父、许由,你们惧污洗耳,多么高洁自清!

  放声高歌,望着嵩岳那圣洁之地,你们的志趣情怀实让人倾慕钦敬!

  山人劝酒字词句解释:

  落落:豁达,开朗;绮皓:即四皓,秦末汉初隐居的四名高士东园公、用里先生、绮里季、夏黄公。因四人年皆八十余岁,须发皓白隐居在商山(又名地肺山、楚岫,在今陕西商县东南),故号称“商山四皓”。

  阿谁:六朝、唐代口语,犹言谁。《古诗》:“不知贻阿谁?”《三国志·蜀志·庞统传》:“向者之论,阿谁为失?”

  颜桃花:谓面容有青春之色。语出《神仙传》:“鲁女生,绝谷八十余年,日少壮,色如桃花。”

  骨青髓绿:即《黄庭内景经》所说的“骨青筋赤髓如霜”,道家谓筋骨强健,精气老炼。

  糜(mi)鹿:鹿的一种,俗称四不像,生活于山野。古人常以与麋鹿为伴喻栖隐山林。麋鹿志,即遢隐之志。

  龙虎争:龙争虎斗,指官场上的权力解触。语出于张华诗:“龙虎方交争。” 这里指刘邦和项羽之争。

  欻:忽然,突然;太子:指吕后子汉惠帝刘盈。

  汉王:指汉高祖刘邦。

  戚夫人:汉高祖宠妃,曾与高祖议立其子赵王如意为太子,被吕后断肢剜目投入茅厕内,呼为“人彘”。

  彼翁:指四皓;羽翼:辅佐力量。羽翼成,即势力已经形成。四皓佐太子刘盈事,见于《史记·留侯世家》:汉高帝欲废太子,另立戚夫人子赵王如意,吕后甚忧,便用留侯张良计,以厚礼迎请商山四皓辅佐太子。四人年皆八十馀岁,须眉皓白,衣冠甚伟,一日随太子侍宴去问候高帝。高帝见而怪之,责问他们为什么逃避朝廷征召,而今却又来跟从太子。四人直言回答说,因为高帝轻士,而太子仁教,恭敬待人,天下都乐于为太子效命。四人问过安退去。高帝见太子得高士辅佐,便对戚夫人说:”我欲易之,彼四人辅之。羽翼已威,难动矣!”于是取消了更换太子的打算。

  泛若:好象,泛,渗泛;云无情:浮云飘来飘去无情。

  觞:酒杯。酹:洒酒于地表示祭奠。巢由:巢父、许由,传说为唐尧时的两位隐士。

  洗耳:这里运用了典故。尧召许由,欲将帝位传给他,许由不想听,就洗耳于颖水之滨。

  相倾:指意气相投。

  《山人劝酒》是乐府旧题,郭茂倩《乐府诗集》编此诗入《奉曲歌辞》。诗咏商山四皓健拔如苍松,落拓不羁,仙风道骨,青春不老,春风和煦向他送暖,蝴蝶翩翩为之起舞。作品着重称颂四皓"各守麋鹿志。耻随龙虎争"的高洁之志。尤其赞誉其以隐士的身份出山辅佐太子,安定了汉朝储皇之位。尔后功成身退,复归商山,毫不系情于官禄爵们,其高风亮节直可追步上古高士巢父、许由。这正符合李白一向所追求的"功成拂衣去,归入武陵园"的理想,所以在本篇对四皓表达了极高的敬慕之情。这和李白其他诗篇颂扬"千古高风"的鲁仲连、安期生等功成身退的名士一样,不过是以咏叹古人来抒写诗人自己的襟抱而已。其他评家以为本篇借四皓佐太子事来影射玄宗朝时事,就未免失之穿凿了。

  《山人劝酒》意境图

  全诗可分为三段。"龙虎争"以上为第一段。写商山四皓的仪表风度及节操。"羽翼成"以上为第二段。写商山四皓力回高祖心意,稳固刘盈太子地位的成就。最后六句为第三段。用形象赞颂商山四皓归来的豪壮气概。情若白云,气若嵩岳,楷模巢、由,举觞浩歌。此诗表达"功成身退"的志向,亦是诗人李白一生的追求。

  名家点评

  清·爱新觉罗弘历:"泛咏四皓,便是无情之文。故注家以为感时事刺卢鸿辈,不为无见。白居易《四皓庙》云:'如彼旱天云,一雨百谷滋。泽则在天下,云复归希夷。'可谓蕴藉有味矣。白诗却只有五字曰:'泛若云无情。'尤为深妙。知古人每相本也。"(《唐宋诗醇》)

  清·王琦:"此诗大意美四皓,当暴秦之际,能避世隐居,及汉有天下,虽一出而辅佐太子,乃功成身退,曾不系情爵位,真可以希风巢、许者矣。箕山、颍水是二子洗耳盘桓之地,俱在嵩山,故望之而慨焉生慕,巢、由如在,意气可以相倾,此正尚友古人之意。初无讥评独清之说,明皇一证,其见左矣。"(《李太白文集注》卷之四)

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 远道行非易,无图住自难。

    出自唐代许棠的《春暮途次华山下》 他皆宴牡丹,独又出长安。远道行非易,无图住自难。离城风已暖,近岳雨翻寒。此去知谁顾,闲吟只自宽。

  • “魏德深,本巨鹿人也”原文及译文赏析

    魏德深,本巨鹿人也。祖冲,仕周,为刑部大夫、建州刺史,因家弘农。父毗,郁林令。德深初为隋文帝挽郎,后历冯翊书佐、武阳郡司户,书佐,以能迁贵乡长。为政清净,不严而肃。会兴辽东之役,征税百端,使人往来,责

  • 见京兆韦参军量移东阳二首全文翻译及字词句解释(李白)

    【见京兆韦参军量移东阳二首】全文:【其一】潮水还归海,流人却到吴。相逢问愁苦,泪尽日南珠。【其二】闻说金华渡,东连五百滩。全胜若耶好,莫道此行难。猿啸千溪合,松风五月寒。他年一携手,摇艇入新安。【见京

  • “徐的,字公准,建州建安人”阅读答案及原文翻译

    徐的,字公准,建州建安人。擢进士第,补钦州军事推官。钦土烦郁,人多死瘴疠。的见转运使郑天监,请曰:“徙州濒水可无患,请转而上闻。”从之,天监因奏留的使办役。的短衣持梃

  • 梦见大水肆虐代表什么意思

    很多人都认为梦见水与将要发大财有关联,这种说法并不准确。假如梦见水向自己流过来,代表财运会增加。如果梦见水从自己身边流走,代表财运会流走。周公解梦里关于梦见水的不同场景都有着不同的解释,请看以下解析。

  • 惊天巨鳌斗,蔽日大鹏飞。

    出自唐代姚鹄的《送僧归新罗》 淼淼万馀里,扁舟发落晖。沧溟何岁别,白首此时归。寒暑途中变,人烟岭外稀。惊天巨鳌斗,蔽日大鹏飞。雪入行砂屦,云生坐石衣。汉风深习得,休恨本心违。

  • 季布一诺的成语故事

    季布一诺核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语季布一诺的详细解释、读音以及季布一诺的出处、成语典故等。

  • 革面洗心

    革面洗心核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语革面洗心的详细解释、读音以及革面洗心的出处、成语典故等。

  • 静夜思全文翻译及字词句解释(李白)

    静夜思全文床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。全文翻译明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。字词句解释静

  • 溥幼好学文言文翻译

    溥幼好学文言文翻译   《溥幼好学》是《 七录斋集》其中的一段典故的。下面是小编为大家整理的关于溥幼好学的文言文翻译,欢迎大家的阅读。  原文  (张)溥幼即嗜学,所读书

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6