欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

春思乱,芳心碎。

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-09 19:03:58阅读:116
春思乱,芳心碎。

出自宋代惠洪的《千秋岁·半身屏外》

半身屏外。睡觉唇红退。春思乱,芳心碎。空馀簪髻玉,不见流苏带。试与问,今人秀整谁宜对。湘浦曾同会。手搴轻罗盖。疑是梦,今犹在。十分春易尽,一点情难改。多少事,却随恨远连云海。

参考翻译

注释

①流苏带:古时妇女衣饰佩用之物。
②手搴轻罗盖:手擎着轻轻的绮罗伞盖。

古典文学网-诗词帮

参考赏析

鉴赏

  此词步秦观《千秋岁·谪虔州日作》原韵,写妇人闺思。

  上阕写思妇睡觉的慵懒情态:她上半身探出曲屏之外,唇上的朱红已经褪色。枕上只见簪发的玉钗,却不见了系罗衣的、用五色丝线作穗的流苏带子。佩饰物的零乱,人物的怠倦将一种“剪不断,理还乱”的纷纭春思,破碎芳心形象化了。末句忽作诘问之辞,试问今人之秀整谁可与匹?秀整,风流俊逸貌。晋人温峤被认为风仪秀整,人皆爱悦之(见《晋书·温峤传》);《唐书·汝阳王琎传》载,王“眉宇秀整,性谨洁善射”,可见此指思妇春心所系之情人。

  下阕忆及湘水之滨的一次幽会。当时自己正擎着一把轻罗作的小伞,所有细节都历历在心,如今孤居独处,竟怀疑那不过是巫山之梦。春宵苦短,春光易尽,而柔情不改。这里“十分”对“一点”,突出春之浓,情之专;“易尽”对“难改”,强调欢会之短暂,情爱之绵长。反义词从两极合成了“情”的强劲的张力。

  末句宕开,“却随恨远连云海”,情含无限,尺幅千里,大有“篇终接浑茫”之势。

  宋胡仔《苕溪渔隐丛话》以忘情绝爱是佛之所训,惠洪身为衲子,词多艳语而批评他。宋吴曾《能改斋漫录》则称之为“浪子和尚”。唯宋许彦周云:“上人(指惠洪)善作小词,情思婉约,似秦少游,仲殊、参寥皆不能及。”(《许彦周诗话》)

  惠洪俗姓彭,少时为县小吏,知书,又精医理,受知于黄庭坚(1045-1105),大观(1107-1110)中,他才“乞得祠部牒为僧”,半路出家,或尘心未泯。但当时高僧,亦不拒绝用艳诗说法,如宋孝宗时中竺中仁禅师即引“二八佳人刺绣迟,紫荆花下啭黄鹂。可怜无限伤春意,尽在停针不语时”说禅理。可见当时诗僧对待艺术和宗教生活有着双重的标准。

作者介绍

惠洪

惠洪(1070-1128),一名德洪,字觉范,自号寂音尊者。俗姓喻(一作姓彭)。宜丰县桥西乡潜头竹山里人。宋代著名诗僧。自幼家贫,14岁父母双亡,入寺为沙弥,19岁入京师,于天王寺剃度为僧。当时领度牒较难,乃冒用惠洪度牒,遂以洪惠为己名。后南归庐山,依归宗寺真静禅师,又随之迁靖安宝峰寺。惠洪一生多遭不幸,因冒用惠洪名和结交党人,两度入狱。曾被发配海南岛,直到政和三年(1113)才获释回籍。建炎二年(1128)去世。 ...

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 未能抛得杭州去,一半勾留是此湖。意思翻译、赏析

    未能抛得杭州去,一半勾留是此湖。出自唐代白居易的《春题湖上》湖上春来似画图,乱峰围绕水平铺。松排山面千重翠,月点波心一颗珠。碧毯线头抽早稻,青罗裙带展新蒲。未能抛得杭州去,一半勾留是此湖。参考翻译翻译

  • 古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉

    出自两汉司马迁的《报任少卿书 / 报任安书》 太史公牛马走司马迁,再拜言。少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务,意气勤勤恳恳。若望仆不相师,而用流俗人之言,仆非敢如此也。仆虽罢驽,亦尝侧闻

  • 《老子·第六十章》原文及翻译|注释|赏析

    【 原文】治大国若烹小鲜①。以道莅天下②,其鬼不神③;非其鬼不神,其神不伤人;非其神不伤人,圣人亦不伤人。夫两不相伤,故德交归焉④。〔注释〕 ①烹:煎。小鲜:小鱼。治大国若烹小鲜:是说治理大国不可有为

  • 淡荡春光寒食天。玉炉沈水袅残烟。梦回山枕隐花钿。意思翻译、赏析

    淡荡春光寒食天。玉炉沈水袅残烟。梦回山枕隐花钿。 出自宋代李清照的《浣溪沙·淡荡春光寒食天》淡荡春光寒食天。玉炉沈水袅残烟。梦回山枕隐花钿。 海燕未来人斗草

  • 艺术漫谈——访杨新林老师

    艺术漫谈——访杨新林老师◎杨新林 王艳王艳:杨老师,您近几年一直在搞剪纸,对于当下的剪纸创作,您怎么看?杨新林:我之前主要画油画,后来因为学院教学之需,也教了很长一段时间的美术理论,包括《艺术概论》《

  • 日暮征帆何处泊,天涯一望断人肠。

    日暮征帆何处泊,天涯一望断人肠。出自唐代孟浩然的《送杜十四之江南 / 送杜晃进士之东吴》荆吴相接水为乡,君去春江正淼茫。(淼茫 同:渺)日暮征帆何处泊,天涯一望断人肠。参考翻译翻译及注释翻译两湖江浙紧

  • 兵车行全诗拼音版、意思及赏析_唐代杜甫

    《兵车行》由唐代杜甫所创作。以下是兵车行全诗、意思及赏析,欢迎阅读。兵车行全诗原文车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。(耶娘 一作:“爷”)牵衣顿足

  • 但且箪瓢饮,徒夸列鼎食

    出自元代朱庭玉的《【仙吕】ビ神急 道情》 不求三品贵,唯厌一身多。假是功勋,图像麒麟阁,争如忙里闲,暂放眉间 锁。来今往古英与豪,到头都被他,日月消磨。【六幺遍】有林泉约,云山乐。纶竿坐捻,藜杖行拖。

  • 指鹿为马文言文阅读翻译

    指鹿为马文言文阅读翻译   指鹿为马是一个汉语成语,意思是指着鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。出自《史记·秦始皇本纪》,一般作谓语、宾语、定语。下面是指鹿为马文

  • 惊天地泣鬼神

    惊天地泣鬼神核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语惊天地泣鬼神的详细解释、读音以及惊天地泣鬼神的出处、成语典故等。

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6