停船暂借问,或恐是同乡。
出自唐代崔颢的《长干行·君家何处住》
君家何处住,妾住在横塘。
停船暂借问,或恐是同乡。
参考翻译
译文及注释
译文
请问大哥你的家在何方。我家是住在建康的横塘。
停下船吧暂且借问一声,听口音恐怕咱们是同乡。
注释
①长干行:乐府曲名。 是长干里一带的民歌,长干里在今江苏省南京市南面。
②君:古代对男子的尊称。
③妾:古代女子自称的谦词。
④横塘:现江苏省南京市江宁区。
⑤暂:暂且、姑且。
⑥借问:请问一下。
⑦或恐:也许。
参考赏析
鉴赏
这首抒情诗抓住了人生片断中富有戏剧性的一刹那,用白描的手法,寥寥几笔,就使人物、场景跃然纸上,栩栩如生。它不以任何色彩映衬,似墨笔画;它不用任何妆饰烘托,是幅素描;它不凭任何布景借力,犹如一曲男女声对唱;它截头去尾,突出主干,又很象独幕剧。题材平凡,而表现手法不凡。
一个住在横塘的姑娘,在泛舟时听到邻船一个男子的话音,于是天真无邪地问一下:你是不是和我同乡?就是这样一点儿简单的情节,只用“妾住在横塘”五字,就借女主角之口点明了说话者的性别与居处。又用“停舟”二字,表明是水上的偶然遇合,用一个“君”字指出对方是男性。那些题前的叙事,用这种一石两卵的手法,就全部省略了。诗一开头就单刀直入,让女主角出口问人,现身纸上,而读者也闻其声如见其人,绝没有茫无头绪之感。从文学描写的技巧看,“声态并作”,达到了“应有尽有,应无尽无”,既凝炼集中而又玲珑剔透的艺术高度。
在寥寥二十字中,诗人仅用口吻传神,就把女主角的音容笑貌,写得活灵活现。他不象杜牧那样写明“娉娉袅袅十三余”,也不象李商隐那样点出“十五泣春风,背面秋千下”。他只采用了问话之后,不待对方答复,就急于自报“妾住在横塘”这样的处理,自然地把女主角的年龄从娇憨天真的语气中反衬出来了。在男主角并未开口,而这位小姑娘之所以有“或恐是同乡”的想法,不正是因为听到了对方带有乡音的片言只语吗?这里诗人又省略了“因闻声而相问”的关节,这是文字之外的描写,所谓“不写之写”。
这首诗还表现了女主角境遇与内心的孤寂。单从她闻乡音而急于“停舟”相问,就可见她离乡背井,水宿风行,孤零无伴,没有一个可与共语之人。因此,他乡听得故乡音,且将他乡当故乡,就这样的喜出望外。诗人不仅在纸上重现了女主角外露的声音笑貌,而且深深开掘了她的个性和内心。
诗的语言朴素自然,有如民歌。却拥有无尽的艺术感染力。
作者介绍
崔颢崔颢 唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人们津津乐道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》存其诗四十二首。...
-
西方文学·劳伦斯 英国小说家、诗人、散文家和戏剧家,1885年9月11日生于诺丁汉郡伊斯特伍德,父亲是煤矿工人,母
-
子产论政宽猛 作者:左丘明 郑子产有疾。谓子太叔曰:“我死,子必为政。唯有德者能以宽服⑩民,其次莫如猛。夫火烈,民望而畏之,故鲜死焉。水懦弱,民狎而玩之,则多死焉,故宽难。rdquo
-
语义说明:比喻女子用情不专,淫荡轻保 使用说明:用在「女子淫乱」的表述上。 水性杨花造句:01她那水性杨花的个性,让男友决定和她分手。 02水性杨花的女子,用情不专,你不必对她认真。 03因为爱上的是
-
【文言文】吾弟爱鸟,日思得一雏。今春,有燕自南来,竟日衔泥,筑室于檐下,劳甚。未几,啾啾之声可闻,盖雏已出壳矣。一日,有雏坠于堂下,弟拾之,不胜喜,纳于笼而饲之。母闻之,曰:“是乃益鸟,食虫害,且南飞
-
出自元代高文秀的《杂剧·须贾大夫谇范叔》 楔子(净扮魏齐领卒子上,诗云)自从分晋列为侯,天下雄兵数汴州。谁想马陵遭败后,至今说着也还羞。某乃魏齐是也,佐于魏国,为丞相之职。想俺先祖魏斯,与那赵籍、韩虔
-
梅花绝句 陆游 闻道梅花坼晓风[1],雪堆遍满四山中。 何方可化身千亿[2],一树梅前一放翁[3]。 [题解] 诗人一生喜爱高洁的 "> 陇首时无事,湖边日纵吟。
出自唐代许棠的《题汧湖二首》 偶得湖中趣,都忘陇坻愁。边声风下雁,楚思浪移舟。静极亭连寺,凉多岛近楼。吟游终不厌,还似曲江头。陇首时无事,湖边日纵吟。游鱼来复去,浴鸟出还沉。蜃气藏孤屿,波光到远林。无
-
出自唐代许景先的《折柳篇》 春色东来度渭桥,青门垂柳百千条。长杨西连建章路,汉家林苑纷无数。萦花始遍合欢枝,游丝半罥相思树。春楼初日照南隅,柔条垂绿扫金铺。宝钗新梳倭堕髻,锦带交垂连理襦。自怜柳塞淹戎
-
【诗句】千山鸟飞绝 万径人踪灭【出处】唐·柳宗元《江雪》。【意思翻译】座座高山、千峰万壑,何处有鸟儿的踪影——你这生命的精灵?条条山道、千路万径,哪儿有人的影踪【全诗】《江雪》.[唐].柳宗元.千山鸟
-
逼上梁山核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语逼上梁山的详细解释、读音以及逼上梁山的出处、成语典故等。