欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

烛影摇红·上元有怀原文及翻译_注释_赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-07 18:53:25阅读:895

原文

烛影摇红·上元有怀

双阙中天,凤楼十二春寒浅。 去年元夜奉宸游,曾侍瑶池宴。玉殿珠帘尽卷。拥群仙、蓬壶阆苑。 五云深处,万烛光中,揭天丝管。

驰隙流年,恍如一瞬星霜换。 今宵谁念泣孤臣,回首长安远。可是尘缘未断。谩惆怅、华胥梦短。满怀幽恨,数点寒灯,几声归雁。

注释
1、上元:农历正月十五日为上元节,十五夜称元夜、元宵。
2、双阙(què):指皇宫前面两边高大的城楼。阙,古代宫庙及墓门立双柱者谓阙。
3、中天:天空之中。杜甫《宿府》:“永夜角声悲自语,中天月色好谁看。”
4、凤楼十二:形容禁中宫殿楼观之多。凤楼,鲍照《代陈思王京洛篇》:“凤楼十二重,四户八绮窗。”此谓装饰华美的楼台。
5、宸(chén)游:帝王的巡游。宸,北极星之所在,后借指帝王的居所,又引申指帝王。
6、瑶(yáo)池宴:喻指宫廷豪华宴会。瑶池,本为古代神话传说中昆仑山上的池名,西王母居所。西王母曾在此宴请远道而来的周穆王。后世遂用以为典,或指仙境,或喻游冶之处,或比喻宫廷宴会等。
7、蓬壶阆苑(péng hú láng yuàn):蓬壶,山名,即蓬莱。古代方士传说为仙人所居。阆苑,仙人所居之境。李商隐《碧城》:“阆苑有书多附鹤,女墙无处不栖鸾。”此喻指帝王宫苑如仙境。
8、五云:五种颜色的云彩,古人以为祥瑞。借指皇帝所在地。王建《赠郭将军》:“承恩新拜上将军,当直巡更近五云。”
9、揭(jiē)天丝管:管弦乐声响彻云霄。揭,举。
10、驰隙流年:如同阳光照过空隙,喻时光极其短暂。《庄子·知北游》:“人生天地之间,若白驹之过隙。”流年,光阴、年华。因易逝如流水,故称。
11、星霜:星辰运行一年一循环,霜则每年至秋始降。因用以指年岁,一星霜即一年。张九龄《与弟游家园》:“星霜屡尔别,兰麝为谁幽?”
12、泣孤臣:泣孤臣:即孤臣哭泣。张元干《石州慢·己酉秋吴兴舟中作》:“万里想龙沙,泣孤臣吴越。”孤臣,流落之臣。
13、长安远:典出南朝宋刘义庆《世说新语·夙惠》:西晋时司马睿在南方建立偏安江东的东晋王朝,他对故乡长安的陷落,颇多怀念感伤之情。其子晋明帝只数岁,元帝(司马睿)问道:“你说长安和太阳哪一个距离我们远?”明帝回答说:“日近长安远。”因为“举目见日,不见长安。”后人以“长安”指帝都。以“长安不见”、“长安远”等为典,借指向往帝都而不得至。
14、尘缘:佛教认为色、声、香、味、触、法为六尘,是污染人心、使生嗜欲的根缘。韦应物《春月观省属城,始憩东西林精舍》:“佳士亦栖息,善身绝尘缘。”此指思念故土的心情。”
15、谩:通“漫”,满,广泛。
16、华胥(huá xū)梦:《列子·黄帝》:“(黄帝)昼寝而梦,游于华胥氏之国。”这里喻指汴京往日的繁华。

翻译

宫前双阙高耸云间,宫中重重楼阁弥漫着微微的春寒。去年上元之夜,我侍奉皇上游玩,曾陪同后妃们参与豪华盛宴。玉殿的珠帘全都卷起,众宫女如仙女一般,簇拥着皇上漫步在仙境般的宫廷林园。五彩祥云笼罩之中,千万灯烛辉映之间,云天之上充盈着乐声。

年华的流逝,好像快马驰过缝隙前;星移斗转,严霜再降,好像只是一眨眼问。今夜又是上元夜,有谁还会把我这个孤臣同情惦念?回头遥望,故都汴京是如此遥远。难道是我还没有把尘缘割断?空自悲伤,那超脱尘世的美梦如此暂短!我满怀深深的哀怨,望着那凄清的灯光,耳听到几声凄厉的归雁。

创作背景

经历了靖康之难后,张抡于次年(1128)的上元之夜写了这首感怀词。词中回忆了往年元夜的热闹与欢乐,对照眼前的漂泊和孤独,表现了深沉的故国之思。

赏析

“上元”,俗称元宵,又叫灯节。此词题为《上元有怀》,系上元节日感怀之作。作者通过今昔对比,在感伤个人身世遭际中抒发了故国之思。

上阕描绘往日宫中元宵节的热闹繁盛,写景叙事极其华艳。起头二句极写宫廷殿宇的壮丽,宫城的双阙高入云天,凤院里楼阁弥漫着淡淡的春寒气息。接着五句写宫中宴饮,恍若游于仙境,去年的上元夜陪伴在君王左右,侍候他出席豪华的盛宴,玉殿里的珠帘高高卷起,宫女如仙,舞姿翩翩,此情此景,只应天上才有。“瑶池”、“玉殿”、“蓬壶”、“阆苑”均喻宫苑有着仙境般的豪华和气派。“五云深处,万烛光中,揭天丝管”,继续浓墨描写,那呈现着五色祥云的深处,光芒万丈的烛光中,音乐的声音直上九天,这里极写上元夜君臣沉溺歌舞、声乐彻天的盛况。

下阕抚今追昔,表现了深深的故国之思,语含悲酸,情致凄婉。“驰隙流年”二句由浓情回忆转入人世的慨叹。时光如白驹般飞逝,在一瞬之间又是一年。“驰隙”、“星霜”均表达年华易逝的感悟。接着是“今宵谁念泣孤臣,回首长安远”,“谁念”二字,极哀婉凄楚,表达了作者怀念故土的沉痛之情。“可是尘缘未断,漫惆怅、华胥梦短。”词义又转进一层,可惜词人的尘心未断,依然不停地怀念故国,那过去的时光就像一场场春梦一样短暂,想起这些令人产生无边的惆怅。末三句“满怀幽恨,数点寒灯,几声归雁”,表现出梦破后的凄凉冷寂,如今却只能满怀幽恨,一个人相伴寒灯,听着归雁叫声。三个短句,极传神。

此词上阕浓艳,下阕凄婉,极写盛衰异象,诚挚真切,在南宋词咏叹上元的作品中算得上一篇佳作。

词牌简介

烛影摇红,词牌名。始创于徽宗时,牌名则改自周邦彦。宋吴曾《能改斋漫录》卷十六云:“王都尉(诜)有忆故人词,徽宗喜其词意,犹以不丰容宛转为恨,遂令大晟(徽宗所置音乐研究创作机关)别撰腔,周美成(邦彦)增损其词,而以首句为名,谓之《烛影摇红》云。”

此调九十六字,前后阕同。起为四字平句,第一字可仄。第二句为仄韵七言句,惟第一字必作仄,第三字可平。第三句与《御街行》第三句同。第四句为五言仄句,协韵。第五句六字,为仄仄平平仄仄,第一、三、五字平仄不拘。第六句七字,上三下四,协韵;平仄不能移易。第七、八、九三句,均为四字,首句仄收不用韵;次句平收而“得”“见”二字俱可作平;末句为平平平仄,不可假借。

格律对照

平仄平平,仄平仄仄平平仄(韵)。

平平平仄仄平平,平仄平平仄(韵)。

仄仄平平仄仄(韵),仄平平、平平仄仄(韵)。

仄平平仄,仄仄平平,平平仄仄(韵)。

仄仄平平,仄平仄仄平平仄(韵)。

平平平仄仄平平,平仄平平仄(韵)。

平仄平平仄仄(韵),仄平平、平平仄仄(韵)。

仄平平仄,仄仄平平,平平平仄(韵)。

说明:词牌格律与例词交错排列。格律使用宋体字排印,例词使用斜体字排印。词牌符号含义如下:

平:填平声字;仄:填仄声字(上、去或入声);中:可平可仄。逗号“,”和句号“。”:表示句;顿号“、”:表示逗。下划线:领格字。『』:例作对偶;〖〗:例作叠韵)

作者简介

张抡,生卒年不详,字才甫,自号莲社居士,开封(今属河南)人。高宗绍兴年间,知门事。淳熙五年(1178)为宁武军承宣使知门事,兼客少四方馆事等职。词多应制、山水之作,风格清雅秀丽。著有《莲社词》一卷。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 跂石聊长啸,攀松乍短歌

    跂石聊长啸,攀松乍短歌 出自唐代上官昭容的《游长宁公主流杯池二十五首》 逐仙赏,展幽情,逾昆阆,迈蓬瀛。游鲁馆,陟秦台。污山壁,愧琼瑰。檀栾竹影,飙f2松声。不烦歌吹,自足娱情。仰循茅宇,俯眄乔

  • “王复,字初阳,固安人”阅读答案解析及翻译

    王复,字初阳,固安人。正统七年进士,授刑科给事中。声容宏伟,善敷奏。擢通政参议。   成化元年,延绥总兵官房能奏追袭河套部众,有旨奖劳。复以七百里趋战非宜,且恐以侥幸启衅,请敕

  • 玉帛牺牲申敬享,金丝戚羽盛音容。

    出自唐代褚亮的《祈谷乐章。舒和》 玉帛牺牲申敬享,金丝戚羽盛音容。庶俾亿龄禔景福,长欣万宇洽时邕。

  • 兀的不羞杀人不那!敢问那壁秀才,那里人氏?姓甚名谁?困何至此?小姐,咱两上今日既然成其夫妇,还有甚么话说

    兀的不羞杀人不那!敢问那壁秀才,那里人氏?姓甚名谁?困何至此?小姐,咱两上今日既然成其夫妇,还有甚么话说 出自元代佚名的《杂剧·玉清庵错送鸳鸯被》 楔子(冲末扮李府尹引从人上,诗云)白发刁骚两鬓

  • 谁生此厉阶,哲士知其非

    谁生此厉阶,哲士知其非 出自明代钱嶫的《悯黎咏》 叶落当归根,云沉久必起。 黎人多良田,征歛苦倍蓰。 诛求尽余粒,尚豢犊与豕。 昨当租吏来,宰割充盘几。 吏怒反索金,黎民那有此。 泣向逻者借,刻

  • 《泛芜湖诗》原文、注释、译文、赏析

    泛芜湖诗桂潭连菊岸,桃李映成蹊。石文如濯锦,云飞似散圭。桡度菱根反,船去荇枝低。帆随迎雨雁,鼓逐伺潮鸡。简析 作者对船行时的岸边景致,天上云彩,以及水中的菱叶、荇菜等观察细致入微。末二句又写视角所见和

  • 四块玉·天台路·马致远

    四块玉·天台路 马致远 采药童,乘鸾客,怨感刘郎下天台。 春风再到人何在?桃花又不见开。 命薄的穷秀才,谁叫你回去来。 马致远:号东篱,大都人。他少年时追求功名

  • 《冀芮答秦穆公问》原文、注释、译文、赏析

    冀芮答秦穆公问【原文】穆公问冀芮曰:“公子谁恃于晋[1]?”对曰:“臣闻之,亡人无党,有党必有仇。夷吾之少也,不好弄戏,不过所复,怒不及色,及其长也弗改。故出亡无怨于国,而众安之。不然,夷吾不佞[2]

  • 吃吃喝喝

    吃吃喝喝核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语吃吃喝喝的详细解释、读音以及吃吃喝喝的出处、成语典故等。

  • 百家姓《亢(kàng)》姓起源

    478 亢(kàng)478 亢(kàng) 【寻根溯源】 亢姓源自姬姓。春秋时,卫国有公族大夫三伉,其封地在亢父(今山东济宁市),其后代改伉氏为亢氏。 【变迁分布】 早期在河南、山东一带居住

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6