文言文《桑中生李》原文及翻译
【注释】 1南顿:古县名,在今河南项城市 2顾:回头 3余浆:多余的水 4李君:李先生。此指空桑里长出的李树 5豚:小猪 谢以一豚:用一只小猪祭谢 6众犬吠声:一只狗叫,其他的狗也跟着叫起来。形容众人盲目附和。 7行:不久 8翕赫:此指轰动、惊动。翕:聚集。赫:盛貌。 9滂沱:原来形容雨很大。这里指摆满了酒肉。 10空桑:枯空的桑树,老桑树有枯空的树洞。 11众犬吠声:本意为一只狗叫,许多狗也会跟着叫起来,比喻众人盲目符合 12就斫:跑去砍了。就,接近。斫,砍 13.亦行自愈:自己也会逐渐痊愈。亦,也。愈,病好了,此指痊愈。
(译文) 南顿有个叫张助的人,在田里种庄稼时发现一颗李子的核,本想拿走,回头看见空心的桑洞里有泥土,就把李核种在那里,用剩下的水浇了一些。后来,有人看见桑树中又长出李树来,十分惊奇,就互相传说开来。 正好有个眼睛患有小毛病的人,在李树下休息,向李树祷告说:“李树您如果能让我的眼睛变好,我就以小猪献给您。”眼痛这种小病,自然就会好。这样一来,众人便你一声我一声地附和传说为:“李神能使瞎子重见光明。”远近涌动,树下车马成千上百,大家纷纷前来敬祭,酒肉很快就堆成了小山,绵绵不断。 时隔一年,张助出远门回来,见此情形不禁觉好笑,说:“这树有什么神灵呀?它不过是我随便种下的。”于是顺手砍掉了它。
【启示】
故事批评了那些不进行思考就盲目相信自己的眼睛的人们,以及这种不正常的随波逐流的社会心理、社会现象。
带给我们的启示是:要从客观角度出发看待事情,不要盲目相信眼前所见。
-
管仲不谢私恩 管仲束缚①,自鲁之齐,道②而 饥渴,过绮乌③封人④而乞食。乌封人跪而食之,甚敬。封人因窃谓仲曰⑤:“适⑥幸及齐不死,而用齐⑦,将何以报我⑧?”曰:&ldqu
-
张镃《满庭芳·促织儿》赏析:月洗高梧,露漙幽草,宝钗楼外秋深
满庭芳·促织儿 张镃 月洗高梧,露漙幽草,宝钗楼外秋深。土花沿翠,萤火坠墙阴。静听寒声断续,微韵转、凄咽悲沈。争求侣,殷勤劝织,促破晓机心。 儿时,曾记得,呼灯灌穴,敛步随
-
水仙原文 水仙一花,予之命也。予有四命,各司一时①:春以水仙兰花为命;夏以莲为命;秋以秋海棠为命;冬以腊梅为命。无此四花,是无命也。一季夺予一花,是夺予一季之命也。 水仙以秣陵
-
相传李贤在流放巴州时,有感于母子亲情在权力斗争之下已荡然无存,乃作《黄台瓜辞》,以藤蔓比喻母亲武后,因四个瓜先后被摘而感伤四兄弟性命朝不保夕,希望武后看后醒悟。因同写亲情在权力欲望下的脆弱,此诗与
-
寨儿令·次韵 张可久 你见么?我愁他,青门几年不种瓜。 世味嚼蜡,尘事抟沙,聚散树头鸦。 自休官清煞陶家,为调羹俗了梅花。 饮一杯金谷酒,分七碗玉川茶。
-
语义说明:比喻罪大恶极。贬义。 使用类别:用在「罪恶深重」的表述上。 罪不容诛造句:01他罔顾道义,出卖朋友,实在是罪不容诛。 02对付这种罪不容诛的坏蛋,焉能存妇人之仁? 03这几个歹徒杀人放火,作
-
⊙太平军用天气来卜测吉凶:晴天是天公高兴;下雨是天公发怒;阴天是天公忧怒;刮风打雷则是天公大怒,必有灾祸发生。并以初一那天的晴阴来确定上半月的吉凶兆头,十五的天气好坏则决定后半月的吉凶兆头。每月的
-
食粥心安 原文 范仲淹家贫,就学于南都书舍。日煮粥一釜,经夜遂凝,以刀画为四,早晚取其二,断齑数十茎啖之。留守有子同学,归告其父,馈以佳肴。范置之,既而悉败矣。留守子曰:“
-
熟谙中国历史的毛泽东,在他的《沁园春·雪》这首词中列举了中国历史上五大杰出帝王(秦皇、汉武、唐宗、宋祖、成吉思汗),宋太祖榜上有名,可见宋太祖在毛泽东心目中的位置是比较高的。建隆元年,后周禁
-
诸葛亮、周瑜、张飞的妈妈姓什么? 答案:既、何、无