欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

刘基《卖柑者言》阅读答案及原文翻译赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-08-29 23:08:50阅读:503
《卖柑者言》是元末明初文学家刘基所写的一篇寓言。通过卖柑者对自己的柑橘“金玉其外败絮其中”的辩驳,揭露出了那些名不副实、徒有其表,而无真材实学的人或物的丑陋嘴脸。

【原文】
    杭有卖果者,善藏柑,涉⑴寒暑不溃⑵。出之烨然⑶,玉质而金色。置于市,贾⑷十倍,人争鬻⑸之。予贸得其一,剖之,如有烟扑口鼻,视其中,干若败絮。予怪而问之曰:“若⑹所市于人者,将以实笾豆⑺、奉祭祀、供宾客乎?将炫⑻外以惑愚瞽⑼也?甚矣哉,为欺也!”
  卖者笑曰:“吾业是有年矣,吾赖是以食⑽吾躯。吾售之,人取之,未尝有言,而独不足子所乎?世之为欺者不寡矣,而独我也乎?吾子未之思也。今夫佩虎符⑾、坐皋比⑿者,洸洸⒀乎干城之具⒁也,果能授孙吴之略耶?峨大冠、拖长绅⒂者,昂昂乎庙堂之器也,果能建伊、皋之业耶?盗起而不知御,民困而不知救,吏奸而不知禁,法斁⒃而不知理,坐糜⒄廪粟而不知耻。观其坐高堂,骑大马,醉醇醴而饫⒅肥鲜者,孰不巍巍⒆乎可畏,赫赫⒇乎可象也?又何往而不金玉其外,败絮其中也哉?今子是之不察,而以察吾柑!”
  予默默无以应。退而思其言,类东方生滑稽之流(21)。岂其愤世疾邪者耶?而托于柑以讽耶?
  ——选自《四部丛刊》本《诚意伯文集》
   
【注释】
    (1)涉:经过。
  (2)溃:腐烂。
  (3)烨然:光彩鲜明的样子。
  (4)贾:同“价”表示价格。
  (5)鬻(yù):这里是买的意思。
  (6)若:代词,你
  (7)实笾(biān)豆:实,填塞,装满。笾豆,古代祭祀时盛祭品的两种器具。
  (9)瞽(gǔ):瞎子。
  (10)食(sì):同“饲”,这里有供养、养活的意思。
  (11)虎符:虎形的兵符,古代调兵用的凭证。
  (12)皋(gao)比(pí):虎皮,指将军的坐席。
  (13)洸洸(guāng):威武的样子。
  (14)干城之具:捍卫国家的将才。
  (15) 拖长绅:托,通拖;绅,古代士大夫系在衣服外面的腰带。
  (16)斁(dù):败坏。
  (17)糜:浪费。
  (18)饫(yù):饱食。
  (19)巍巍:高大的样子。
  (20)赫赫:显耀的样子。
  (21)滑(gǔ)稽之流:指诙谐多讽、机智善辩的人。
   (22)贸:买。
   (23)峨:高,本文指高戴。
   (24)昂昂乎:高傲不凡的样子。


5.翻译下列句子。(6分)
(1)杭有卖果者,善藏柑,涉寒暑不溃。
(2)世之为欺者不寡矣,而独我也乎?吾子未之思也。
6.对下列句子中划线字的解释,不正确的一项是( )(3分)
A.将以实笾豆 实:果实
B.吾业是有年矣 业:以…为业
C.吾赖是以食吾躯 食:养活
D.吾子未之思也。 之:助词无义,宾语前置标记
7.作者开篇仔细描写了柑的金玉其外与败絮其内,运用的是什么手法?其目的是什么?最后一段作者说“退而思其言,类东方生滑稽之流”,这表现了作者什么样的思想感情(4分)

参考答案:
5、(1)杭州有个果贩子,很会贮藏柑子。虽然经过一冬一夏,柑子仍然不会腐烂。
(2)世上骗人的事多着呢,难道只有我一个吗?我的先生,您不想想看!
6、A 实:充实,装满
7、运用的是对比手法,其目的是为下文揭露卖柑者的欺埋下伏笔。最后作者的话表现了作者对此种行为乃至社会现象的强烈愤怒。


    【译文】
杭州有个卖水果的人,擅长贮藏柑橘,经历一整年也不溃烂,拿出它们的时候还是光彩鲜明的样子,玉石一样的质地,金灿灿的颜色。放到市场上,卖(比别人的高出)十倍的价钱。人们争相购买他的柑橘。
我买到了其中的一个,切开它,像有股烟直扑口鼻,看它的里面,干枯得像破败的棉絮。我对此感到奇怪,问他说:“如果(你)卖给别人的柑橘,打算用来装满在盛祭品的容器中,祭祀祖先、招待宾客的吗?还是要炫耀它的外表用来欺骗傻子和瞎子的吗?这样欺骗人的行为实在是太过分了。”
卖柑橘的人笑着说:“我从事这个行业已有好多年了。我依赖这个用来养活自己。我卖它,别人买它,不曾有人说过什么的,却唯独不能满足您吗?世上做欺骗的事的人不少,难道仅仅只有我一个吗?你还没有好好考虑这个问题。
现在那些佩戴虎形兵符、坐在虎皮上的人,威武的样子,好像是捍卫国家的将才,他们果真能拥有孙武、吴起的谋略吗?那些戴着高帽子,拖着长长带子的人,气宇轩昂的坐在朝堂之上,他们果真能够建立伊尹、皋陶的业绩吗?盗贼四起却不懂得抵御,百姓困苦却不懂得救助,官吏狡诈却不懂得禁止,法度败坏却不懂得治理,奢靡的浪费粮食却不懂得羞耻。看看那些坐在高堂上,骑着大马,喝着美酒,吃着美食的人,哪一个不是威风凛凛、令人敬畏、显赫的值得人们效仿?可是无论到哪里,又有谁不是外表如金似玉、内心破败得像破棉絮呢?现在你看不到这些现象,却只看到我的柑橘!”
我默默地没有话用来回答。回来思考这卖柑人的话,觉得他像是像东方朔那样诙谐多讽、机智善辩的人。难道他是对世间邪恶现象激愤痛恨之人吗?因而假托柑橘用来讽刺吗?

赏析

这是一篇著名的寓言体讽刺散文,全文可分为三个部分。第一部分以洗炼的笔墨记述了故事的经过,可说是全文的引子,作者先写柑子外表具有金玉之美,其中却如败絮之劣,在一优一劣而形成的鲜明对比之中,自然而然地引起发问,“将炫外以惑愚瞽也?”也自然而然地引出指责,“甚矣哉,为欺也!”作者在此突出一个“欺”字,这是全文的核心,也是贯串始终的主线,看似不经意地提出,实则是精心设计的。正是这个文眼,才引起卖柑者大段的深刻的议论。
第二部分是全文的重点,通过卖柑人之口,揭露那些达官绅士欺世盗名的真相。文章的构思非常巧妙,“卖者笑曰”一个“笑”字用得很好,首先表现在后面的大段议论只是由一个小商贩在谈笑诙谐中说出,这就亲切又可信;其次表现了一个普通人对那些不可一世的人的鄙视。小商贩的回答也是巧妙之极,用一句反问“而独不足子所乎?”它揭示面对“欺”道横行的社会,人们已经麻木。紧接着再用一个反问“而独我也乎?”这个反问比前一个反问更有份量,它既突出了言者对“欺”道横行社会的强烈憎恨,又使愤懑之词如流涌出。为证实自己的论点,卖柑者以排比句式,历数了行“大欺”的人。先用两个长排比句描写武将“恍恍乎干城之具”、文官“昂昂乎庙堂之器”,以之与柑子“烨然”外表相对照;接着又连用五个短排比句揭露其实质,原来是文不能治国、武不能治军之众。为了更琳漓尽致地宣泄自己愤世嫉邪之情感,文章又用两个反问句进行反复揭露。反复揭露使卖柑者“今子是之不察,而以察吾柑”一句指责得有理,批评得有力。
第三部分是文章的结尾,作者没有写自己如何慷慨激昂地响应卖柑者之言,却是“退而思其言”,这样既使文章形成一种跌宕美,也表明作者在深思熟虑之中品味其言的真谛所在,承认其言的真实性和合理性。
这篇文章由买卖一个坏了的柑橘的小事引起议论,假托卖柑者的一席话,以形象、贴切的比喻,揭示了当时盗贼蜂起,官吏贪污,法制败坏,民不聊生的社会现实,有力地讽刺了那些冠冕堂皇、声威显赫的达官贵人们本质上都是“金玉其外,败絮其中”的欺世盗名的人物,从而有力抨击了统治集团的腐朽无能和社会的黑暗,抒发了作者忧国忧民的情感。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 哪两个东西从来就没有当早餐吃? 答案:午餐和晚餐

    脑筋急转弯题目:哪两个东西从来就没有当早餐吃? 脑筋急转弯解析:午餐是中午吃的,晚餐是晚上吃的。 脑筋急转弯答案:午餐和晚餐

  • 梦见壁虎

    壁虎一向被认为是不祥的,在梦中意味着屈辱。梦见壁虎,是受辱的前兆。梦见壁虎掉在自己身上,预示自己将要生玻梦见壁虎挣断尾巴,则意味着孩子会住院。女人梦见壁虎掉在自己身上,意味着在家中受到羞辱,将会和丈

  • 落梅风·李致远

    落梅风 李致远 斜阳外,春雨足,风吹皱一池寒玉。 画楼中有人情正苦,杜鹃声莫啼归去。

  • 湖心亭看雪原文翻译及阅读答案

    湖心亭看雪原文及翻译湖心亭看雪   崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云、与山、与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕

  • 暗箭伤人造句九则

    语义说明:比喻暗中用阴险的手段中伤他人。 使用类别:用在「狡猾诡诈」的表述上。 暗箭伤人造句:01他向来行事光明正大,从不暗箭伤人。 02你要提防着他些,他专干暗箭伤人的勾当。 03这种暗箭伤人的做法

  • 庄子“不得已”的智慧:向外不伤害万物,向内不伤害天性

    清代著名学者纪晓岚曾经对道家的学说下了八个字的评语:“综罗百代,广博精微”,意为老庄哲学无所不包,内涵丰富。 老子最先把“道”看作是宇宙的本原和普遍规律,成为道家的创始人。庄子是

  • 沸组词|沸的组词

    【沸腾】物理学名词。液体受热超过其饱和温度时,在液体内部和表面同时发生剧烈汽化的现象。 【沸点】液体沸腾时候的温度被称为沸点。 【沸程】在产品标准规定的温度范围内的馏出体积。 【

  • 鸡鸣狗盗造句五则

    一、 语义说明:比喻有某种卑下技能的人,或指卑微的技能。 使用类别:用在「能力低下」的表述上。 鸡鸣狗盗造句:01小弟这种鸡鸣狗盗之技,登不了大雅之堂。 02如果只是拥有一些鸡鸣狗盗的小本领,是很难成

  • 迥然不同造句八则

    语义说明:彼此不同,相差很大。 使用类别:用在「差异极大」的表述上。 迥然不同造句:01佛教徒与天主教徒对人生的想法迥然不同。 02象形文字和拼音文字有著迥然不同的书写方式。 03他的想法很有见地,与

  • 颜元《漳南书院记》阅读答案及原文翻译

    肥乡之屯子堡,遵中丞于清端公令,建有义学,田百亩。学师郝子文灿以所入倡乡众,杨计亮、李荣玉等协力经营,益广斋舍,许侍郎三礼题曰:“漳南书院”。问学者日众,郝子遂谦不任

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6