《魏文侯问李克》阅读答案及原文翻译
【原文】
魏文侯问李克曰:“为国如何 ? ” 对曰:“臣闻为国之道:食有劳而禄有功,使有能而赏必行、罚必当。” 文侯曰:“吾赏罚皆当,而民不与,何也 ? ” 对曰:“国其有淫民①乎 ?臣闻之曰:夺淫民之禄,以来四方之士。其父有功而禄,其子无功而食之,出则乘车马,衣美裘,以为荣华,入则修竽琴钟之声,而安其子女之乐,以乱乡曲②之教。如此者,夺其禄以来四方之士,此之谓夺淫民也。”
【注释】①淫民:放纵游乐的人。②乡曲:乡里。
【参考译文】
魏文侯问李克:“怎样治理国家呢? ” 李克回答说:“治理国家的原则就是,给付出劳动的人以衣食,封赏有功劳的人,任用有能力的人,并且要赏就要实行、要罚就要得当。” 文侯问:“我赏罚都得当,但是国人还是不服(归依我),为什么 ? ” 李克回答道:“国内大概有放纵游乐的人吧! 我听说:应该取消放纵者的俸禄,用来招揽国家的有志之士。父辈因为有功勋所以国家给他俸禄,他的后辈没有功勋却享受着父辈的待遇(用国家的钱财),出门就乘着车马、穿着华美的衣衫,算得上荣华富贵;在家则沉迷于竽琴钟石一类乐器(演奏出的音乐),正因为这些人给他们的无功的子女的享受,打乱了乡里的礼教。像这样的人,应当取消他们的俸禄,用来招揽国家的有志之士,这就是所说的剥夺放纵游乐的人(的俸禄)。”
1.解释:
(1)使:任用 (2)与:归附 (3)其:大概 (4)衣:穿
(5)修:讲究,此指 欣赏 (6)乱:扰乱
2.翻译
(1)为国如何?
如何治理国家?
(2)此之谓夺淫民也。
这就叫做剥夺放纵游乐的人。
3.支出上文中三个使动词。
(1)食(有劳) (2)禄(有功) (3)来(四方之士)
4.李克认为魏文侯在治国上的当务之急是什么?请用原句回答。
夺其禄以来四方之士
-
·少女梦见与女出家人发生争吵——是凶兆,亲人会受辱。·姑娘梦见疯子——会嫁给一个富有、如意的男子。·跛子梦见疯子——会找到忠诚的仆人。·梦见妻子疯了——她会把家安排得井井有条。
-
1.出门三里地,就是他乡人。 2.出门人,三分校 3.在家千日好,出外一时难。 4.出得门多,受得罪多。 5.家贫不是贫,路贫贫煞人。 6.江湖走得老,六月带棉袄。 7.行船无六月。 8.十里勿问饭,
-
小学生必背古诗70首带翻译及注释加赏析 寒 食 ——韩 翃(lí) 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。 日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。 作者背景
-
《晏子春秋·内篇杂下第二十五》原文及翻译 原文: 晏子朝,乘弊车,驾驽马。景公见之曰:“嘻!夫了之禄寡耶?何乘不任之甚也?”晏子对曰:“赖君之赐,得以寿三族,及国游
-
【德才兼备解释】当得起某种称号或荣誉,不用感到惭愧。当:承受,担当。 【德才兼备造句】 ①在我国的文学史上,司马迁是当之无愧的大文学家和历史学家。 ②猫头鹰是鸟类中当之无愧的捕鼠能手。
-
禹,姒姓夏后氏,名文命,号禹,后世尊称大禹,是黄帝轩辕氏玄孙。通过禅让制得到帝位,传说是夏后氏部落的首领,是子承父位、中国奴隶制的创始人。另外禹是中国的一个姓氏,相传在4000多年前的尧舜时代,黄河流
-
【不关痛痒解释】不感觉到痛痒,跟痛痒没关系。比喻与本身没有利害冲突或其他重要关系。也作“无关痛痒”。 【不关痛痒造句】 ①他回来坐了一会儿,讲了几句不关痛痒的话,就走了。 ②这是一篇和
-
【年深月久解释】年月长久。形容时间很久。深:长,远。 【年深月久辨析】和“长年累月”在意义上相近,往往可以通用。 【年深月久造句】 ①协议书不宜用圆珠笔写,因为圆珠笔写的字,年深月久,
-
太史公自序 朝代:两汉作者:司马迁 原文: 太史公曰:“先人有言:‘自周公卒五百岁而有孔子。孔子卒后至于今五百岁,有能绍明世、正《易传》,继《春秋》、本《诗》、《书》
-
梦见想呕吐,要乘船去遥远的国家。梦见引起呕吐的东西,会遭不幸和贫穷。病人梦见呕吐,是好兆头,身体会健康。梦见别人给自己令人作呕的东西,会得罪朋友。船员梦见呕吐,是祥兆,航海会成功。