欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。意思翻译、赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-05 21:29:14阅读:882
一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。

出自唐代李白的《清平调·其二》

一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

参考翻译

翻译及注释

翻译
贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆!

注释
飞燕:赵飞燕,西汉皇后
妆:修饰打扮

参考赏析

鉴赏

这一首,写贵妃的受宠幸。首句写花受香露,衬托贵妃君王宠幸;二句写楚王遇神女的虚妄,衬托贵妃之沐实惠;三、四句写赵飞燕堪称绝代佳人,却靠新妆专宠,衬托贵妃的天然国色。诗人用抑扬法,抑神女与飞燕,以扬杨贵妃的花容月貌。

背景

这首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这章。

作者介绍

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。

    出自先秦老子的《老子·一百则》 1.道可道,非常道。名可名,非常名。无名天地之始;有名万物之母。2.天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。3.有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相

  • 学不沾洽

    学不沾洽核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语学不沾洽的详细解释、读音以及学不沾洽的出处、成语典故等。

  • 财富与这个世界的生存法则

    【3704】第七感:权力、财富与这个世界的生存法则(〔美〕乔舒亚•库珀•雷默著,罗康琳译,中信出版社,27.2万字,2017年2月第1版,69元)△全书共三个部分11章:第一部分:时代的本质——①大师

  • 忽忆秦楼妇,流光应共有。

    出自唐代长孙佐辅的《横吹曲辞。关山月》 凄凄还切切,戍客多离别。何处最伤心,关山见秋月。关月竟如何,由来远近过。始经玄兔塞,终绕白狼河。忽忆秦楼妇,流光应共有。已得并蛾眉,还知揽纤手。去岁照同行,比翼

  • 我负子戴

    我负子戴核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语我负子戴的详细解释、读音以及我负子戴的出处、成语典故等。

  • 《无垠之爱》林影散文赏析

    父 亲您是我生命中的一棵胡杨,永远以树的伟岸,挺拔在我遥远的记忆里。走出您宽大的手掌,如同一把喑哑的吉他,我在流浪的主题里左碰右撞。带着累累的伤痕,我靠您预支的坚韧,在生命的历练中变成一块坚硬的石头,

  • 李翱《截冠雄鸡志》阅读答案及原文翻译

    截冠雄鸡志 李翱   翱至零口①北,有畜鸡二十二者,七其雄十五其雌,且啄且饮而又狎乎人。翱甚乐之,遂掏粟投于地而呼之。有一雄鸡,人截其冠,貌若营群②,望我而先来,见粟而长鸣,如命

  • 鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。意思翻译及赏析

    原文夜归鹿门山歌孟浩然山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,唯有幽人自来去。词句注释⑴鹿门:山名,在襄阳。⑵昼已昏:天色已黄昏

  • 唐雎说信陵君文言文阅读题及答案

    唐雎说信陵君文言文阅读题及答案   阅读下文,回答后面的问题。  唐雎说信陵君  信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎。  唐雎谓信陵君曰:臣闻之曰,事有不可知者,

  • 百口同声

    百口同声核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语百口同声的详细解释、读音以及百口同声的出处、成语典故等。

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6