文言文《买椟还珠》阅读答案及原文翻译
原文
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。
此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。
阅读训练及答案
楚人有卖其珠于郑者。为木兰之柜(一种香木/这里指小匣子),熏以桂椒(桂花和花椒,两种香料),缀以珠玉,饰以玫瑰(一种美石),缉(装饰边沿)以翡翠。郑人买其椟而还(退还)其珠。此可谓善卖椟者,未可谓善鬻珠也。
1、解释文中加点词的意义。
为(制作) 缀(点缀) 饰(装饰) 还(退还)
2、指出下列句中“其”的不同用法。
①楚人有卖其珠于郑者(他的。代词) ②郑人买其椟而还其珠(他的)
③如知其非义,斯速已矣(这种行为。代词) ④其里之丑人见而美之(她的)
3、翻译文中画横线的句子。这可以说,这个珠宝商人很善于卖盒子,而不善于卖珠宝吧。
4、读了这则寓言,你认为楚人和郑人各应该汲取什么教训?
① 楚人:不要过分追求形式而忽视内容。
② 郑人:要有眼光,不要取舍不当。
[提示]这个故事启发人们认识这样的道理:过分追求形式,反而会喧宾夺主,埋没内容,适得其反。
译文
有一位楚国人去郑国卖他的珠宝。他制造了一个香木匣子,用桂木、花椒这些香料来熏染盒子,用珠宝点缀,用美玉装饰,用翠鸟的羽毛装饰边沿。郑国人买了他的盒子却把他的珠宝还给他。
解释
楚人:楚国的人。
买椟还珠
买椟还珠
其:代词,他的(指楚国人)。
珠:珠宝。
于:给。
郑者:郑国(的)人。
者:......的人
为:做,制造。
木兰:一种木纹很细的香木,一种木材。
之:的。
柜:匣子。
薰:熏染。
以:用。
桂椒:香料。
珠玉:珠子和宝玉。
饰:装饰。
玫瑰:美玉。i
羽翠:翠鸟的羽毛.
辑:通“缉”装饰(边缘)。
椟:匣子。
而:副词,却,但是(表示转折)。
还:退还;归还。
-
怨情 李白 美人卷珠帘, 深坐蹙蛾眉①。 但见泪痕湿, 不知心恨谁。 【注释】 ①深坐句:写失望时的表情。颦蛾眉:皱眉。 【简析】 这是写弃妇
-
一、 语义说明:比喻努力不懈,终能达成目标。 使用类别:用在「意志坚定」的表述上。 愚公移山造句:01当年横贯公路的开挖,正是现代版的愚公移山。 02做事如果有愚公移山的精神,遇到再大的困难也不怕。
-
1、直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。 2、一入侯门深似海,从此萧郎是路人。 3、无情不似多情苦,一寸还成千万缕。天涯海角有穷时,只有相思无尽处。 4、我欲与君相知,长命无绝衰。
-
咏桂李白 世人种桃李,皆在金张门。 攀折争捷径,及此春风暄。 一朝天霜下,荣耀难久存。 安知南山桂,绿叶垂芳根。 清阴亦可托,何惜树君园。 翻译 现在
-
唐朝从建立到灭亡的290年间,一共有21位皇帝。这21位皇帝中,至少有5位是因为服用丹药中毒而丧命的,他们是太宗、宪宗、穆宗、武宗和宣宗。 唐太宗晚年,由于身患重病,服用中天竺方士炼制的“延年之
-
无题李商隐 八岁偷照镜,长眉已能画。 十岁去踏青,芙蓉作裙衩。 十二学弹筝,银甲不曾卸。 十四藏六亲,悬知犹未嫁。 十五泣春风,背面秋千下。 【注释】
-
中秋之夜,月色皎洁。圆月被视为团圆的象征,也是文人墨客情感之所系。下面是与明月、中秋有关的古诗词。《水调歌头.明月几时有》苏轼丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天
-
效古赠崔二 高适 十月河洲时,一看有归思。 风飙生惨烈,雨雪暗天地。 我辈今胡为?浩哉迷所至。 缅怀当途者,济济居声位。 邈然在云霄,宁肯更沦踬? 周旋多
-
梦见没穿衣,得此梦,得此梦事业压力大。身边多有小人,性格孤僻之人,财运难以兴旺,此乃不吉之兆。如做此梦,多因烦恼之事与他人大打出手,彼此相处不安。夏天梦之吉利,秋天梦之不吉利。
-
今岁东风巧剪裁,含情只待使君来。对花无信花应恨,直恐明年便不开。