欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

范仲淹有志于天下翻译与原文赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-08-29 22:43:05阅读:622
范仲淹有志于天下

范仲淹二岁而孤,母贫无依,再适长山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母。去,之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往饘粥不充,日昃始食,遂大通儒家经典之旨,慨然有志于天下。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”

 翻译:

范仲淹两岁的时候死了父亲。母亲很穷,没有依靠。就改嫁到了长山的朱家。他长大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告别母亲。离开去南都学舍读书。他白天、深夜都认真读书,五年中曾经没有脱去衣服上床睡觉。有时夜里感到疲惫困倦,常常用冷水浇脸。吃饭上顿不接下顿,每天只吃两顿饭。于是他精通了六经的主旨要义,他慷慨激昂地立下为国家做一番事业的大志。他经常朗诵自己作品中的两句话:“读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。”

版本二

 【原文】范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”   

【译文】 范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困没有依靠。他年轻时就有远大的志向,常常把治理国家大事作为自己应尽的责任。他发奋读书,有时晚上困了,就用水冲头洗脸。有时连饭也吃不上,就喝粥坚持苦读。做官以后,常常情绪激动地谈论天下大事,奋不顾身。以至于有谗言而被贬官,由参知政事降职作邓州太守。范仲淹刻苦磨炼自己,吃东西不多吃肉,妻子和孩子的衣服和食物仅自给自足罢了。他经常吟诵自己作品中的两句话:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”


注释:1、孤: 幼年失去父亲   2、再适长山朱氏:改嫁到长山姓朱的人家。适,嫁。   3、知其世家:知道了自己的身世。   4、之:到,往,去。   
7、既:已经。    8、去:离开。   9、尝:曾经。   10、给:供应   11、日昃(zè):太阳偏西。   
12、或:有时,或者。   13、昏怠:昏沉困倦。   14、辄(zhé):往往,每每。   
15、沃:浇,这里指“洗”。   16、啖(dàn):吃。   17、谗(chán):说别人坏话。   
19、慨然:形容慷慨激昂。   20、每(以天下为己任):常常   21、既(仕):考取功名后   
22、或:有时(候)   23﹑依:依靠   24、以:这里指,喝   25、诵:吟诵   26、妻子:妻子孩子

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 茅舍槿篱溪曲,鸡犬自南自北:孙光宪《风流子》赏析

    风流子 孙光宪 茅舍槿篱溪曲, 鸡犬自南自北。 菰叶长, 水葓开, 门外春波涨绿。 听织, 声促, 轧轧鸣梭穿屋。 【简析】 一幅

  • 《旧唐书·于休烈传》“于休烈,河南人也”阅读答案及原文翻译

    于休烈,河南人也。至性贞悫,机鉴敏悟。自幼好学,善属文。举进士,授秘书省正字。转比部员外郎,郎中。杨国忠辅政,排不附己者,出为中部郡太守。值禄山构难,肃宗践祚,休烈迁太常少卿,知礼

  • 水仙子·山斋小集·张可久

    水仙子·山斋小集 张可久 玉笙吹老碧桃花。石鼎烹来紫笋芽。 山斋看了黄筌画。荼蘼香满把。 自然不尚奢华。醉李白名千载。 富陶朱能几家。贫不了诗酒生涯。 张

  • 僵卧孤村不自哀, 尚思为国戍轮台:全诗出处作者翻译赏析

    “僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台”出自宋代诗人陆游的《十一月四日风雨大作》 《十一月四日风雨大作》 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。 夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。 作品赏析 这

  • 梦到了自摸是凶兆还是吉兆

    梦见自摸,得此梦,事业多有他人之信任,财运有所提升之征兆,求财者不可与他人间勾心斗角,生活有不利之事。如做此梦,身边小人多者,与他人间多有彼此勾心斗角之迹象,生活有不利之事。冬天梦之吉利,秋天梦之不吉

  • 嫦娥为什么善变? 答案:因为她叫change

    脑际急转弯题目:嫦娥为什么善变? 脑筋急转弯解析:因为她叫change(改变)~ 脑筋急转弯答案:因为她叫change

  • 墨家:爱人类 爱和平 爱贤者

    【墨家其派】 2000多年前,古希腊的科学家阿基米得在进行各种物理实验,西方人认为,自然科学研究的开端莫过于此了。但是,比阿基米得早200多年,中国也有人在做同样的事情,而且做得更加深入。他研究了几何

  • 张旭《桃花溪》翻译赏析:桃花尽日随流水,洞在清溪何处边

    桃花溪 张旭 隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。 桃花尽日随流水,洞在清溪何处边? 【注释】 隐隐:忽隐忽现。 石矶:水边凸出的岩石。 ⑴桃花溪:水名,在湖

  • 李白的诗《春思》:当君怀归日,是妾断肠时。

    《春思》作者:李白 燕草如碧丝,秦桑低绿枝。 当君怀归日,是妾断肠时。 春风不相识,何事入罗帏? 【注解】:1、燕:今河北北部,辽宁西部。2、秦:今陕西,燕地寒冷,草木迟生

  • 《华歆、王朗俱乘船避难》原文及翻译

    《华歆、王朗俱乘船避难》原文及翻译 选自《世说新语》 原文: 华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:l

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6