欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。意思翻译、赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-04 12:24:09阅读:837
石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。

出自唐代卢肇的《竞渡诗 / 及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元》

石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。
鼙鼓动时雷隐隐,兽头凌处雪微微。
冲波突出人齐譀,跃浪争先鸟退飞。
向道是龙刚不信,果然夺得锦标归。

参考翻译

翻译及注释

翻译
  在石溪住久了开始思念端午时节的场景,在驿馆楼前观看开始行动的时机。鼙鼓初击时似雷声,兽头吐威,万人冲破齐声呼喊,跳跃着的浪花与飞鸟争先恐后。多条船像龙一样的向前冲去,果然获得了锦标归来。

注释
①发机:开始行动的时机。
②鼙pí:古代军中所用的一种小鼓,汉以后亦名骑鼓。
③譀hàn:吼叫;叫喊。
④锦标:竞渡(赛龙舟)的取胜标志。

参考赏析

鉴赏

  《竞渡诗》描绘了端午时节龙舟赛上,鼙鼓初击,兽头吐威,万人助喊,多船竞发的动人场景。

  颔联采用“鼙鼓、兽头”渲染龙舟待赛的竞渡氛围,画龙点睛,以点带面;颈联采用“冲波、鸟退”衬托龙舟比赛的竞渡速度,视野开阔,以景衬人。

  诗中表面描绘龙舟竞渡的场面,实则讽刺阿谀奉承的小人。万事都有改变的可能,开始风光的不一定始终风光,做人不能见风使舵,而要脚踏实地。

作者介绍

卢肇

卢肇(818(戊戌年)—882)字子发,江西宜春文标乡(现属分宜)人,唐会昌三年(公元843年)状元,先后在歙州、宣州、池州、吉州做过刺史。所到之处颇有文名,官誉亦佳,又因他作为唐相李德裕的得意门生,入仕后并未介入当时的“牛李党争”,故一直为人们所称道。...

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 《孟子致为臣而归》原文及翻译

    孟子致为臣而归 【原文】 孟子致为臣而归①。王就见孟子,曰:“前日愿见而不可得;得侍同朝,甚喜;今又弃寡人而归,不识可以继此而得见乎?” 对曰:“不敢请耳,固所愿

  • 文章宿老

    文章宿老核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语文章宿老的详细解释、读音以及文章宿老的出处、成语典故等。

  • 《伤寒论 辨可发汗脉证并治》的文言文解说

    《伤寒论 辨可发汗脉证并治》的文言文解说   《伤寒论 辨可发汗脉证并治》  作者:张仲景  大法,春夏宜发汗。  凡发汗,欲令手足俱周,时出以 然,一时间许,亦佳。不可令如水

  • 郭元振

    作者: 苗菁 【本书体例】 代国公郭元振,开元中下第,自晋之汾。夜行阴晦失道,久

  • 粒食伊始,农之所先。

    出自唐代佚名的《郊庙歌辞。享先农乐章。咸和》 粒食伊始,农之所先。古今攸赖,是曰人天。耕斯帝籍,播厥公田。式崇明祀,神其福焉。

  • 花影飞莺去,歌声度鸟来。

    出自唐代谢偃的《杂曲歌辞。踏歌词》 春景娇春台,新露泣新梅。春叶参差吐,新花重叠开。花影飞莺去,歌声度鸟来。倩看飘飖雪,何如舞袖回。逶迤度香阁,顾步出兰闺。欲绕鸳鸯殿,先过桃李蹊。风带舒还卷,簪花举复

  • 借寇恂的解释?借寇恂的典故与出处

    借寇恂的解释?借寇恂的典故与出处 《北堂书钞》卷七十六引晋·司马彪《续汉书》:“(

  • 李白描写爱情的古诗18首(李白伤感爱情诗句)

    1:《怨情》美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。2:《春思》红粉当垆弱柳垂,金花腊酒解酴醿。3:《双燕离》惊风起,双燕离,一雄复一雌,一东复

  • 天将救之,以慈卫之。

    出自先秦老子的《老子·一百则》 1.道可道,非常道。名可名,非常名。无名天地之始;有名万物之母。2.天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。3.有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相

  • 韩凭夫妇

    作者: 傅平 【本书体例】 宋康王舍人韩凭,娶妻何氏,美。康王夺之。凭怨,王囚之

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6