望月婆罗门引·元夕原文、翻译及赏析_王寂古诗词
小寒料峭,一番春意换年芳。蛾儿雪柳风光。开尽星桥铁锁,平地泻银潢。记当时行乐,年少如狂。
宦游异乡。对节物、只堪伤。冷落谯楼淡月,燕寝馀香。快呼伯雅,要洗我、穷愁九曲肠。休更问、勋业行藏。
标签: 元宵节 感伤《望月婆罗门引·元夕》译文
小寒时节的风微寒,看来是带着一番春意准备给这天地换上新一年的芬芳。即使现在的风光依然是蛾儿扑飞求暖,柳儿覆雪抗寒。这时,天上下落的雪花好像困束着星星的铁锁忽而被打开了,平日里白光闪烁的星星们于是争先恐后地涌出来一样,在此间平地上铺起了白白一层雪堆,晶晶然好似璀璨银河。目视这嬉闹着般的白雪,记起少时游乐,轻狂恣意得羡煞四方。
现在却只落得个在异乡奔波的处境。这般苦楚弄得对季节物象也只剩下悲伤的感思。谯楼上望去,河湖之水将月光冷落,冲淡了这月色的温润与无瑕。燕子只能在残存的香气中入眠,此时无望奢求在春时浓烈的香气中入梦。快将酒拿来罢,好洗干净我的垢满了愁苦的心肠,好熄灭我依然痴心妄想于建功立业的心绪。但寒去春来,或许明日便就是一片芳华了呢?
《望月婆罗门引·元夕》注释
料峭:形容微寒。
银潢:天河,银河。
宦游:指离乡求官奔波在外。
谯楼:指古代城门上建造的用以瞭望的楼。
伯雅:古酒器名,这里代指酒。
-
原文遣兴其一爱好由来下笔难,一诗千改始心安。阿婆还似初笄女,头未梳成不许看。其二但肯寻诗便有诗,灵犀一点是吾师。夕阳芳草寻常物,解用多为绝妙词。注释1、爱好(hǎo):追求艺术价值高的诗作。2、“阿婆
-
【诗人简介】 张籍:(约766-830),字文昌,祖籍吴郡(今江苏苏州),迁居和州(今安徽和县)。贞元中进士及第,元和初官太常寺太祝,后转国子监助教,迁秘书郎。长庆初为国子博士,又任水部员外郎,转
-
出自唐代崔国辅的《对酒吟》 行行日将夕,荒村古冢无人迹。蒙笼荆棘一鸟吟,屡唱提壶沽酒吃。古人不达酒不足,遗恨精灵传此曲。寄言世上诸少年,平生且尽杯中醁.
-
【文言文】人多言:“方子振小时嗜弈,尝于月下见一老人,谓方曰:‘孺子喜弈乎?诚喜,明当俟我唐昌观中。"明日方往,则老人已在。老人怒曰:‘曾谓与长者期,而迟迟若此乎?当于明朝更期于此。"方念之曰:‘圯上
-
出自唐代无名氏的《晨光动翠华》 早朝开紫殿,佳气逐清晨。北阙华旌在,东方曙景新。影连香雾合,光媚庆云频。鸟羽飘初定,龙文照转真。直疑冠佩入,长爱冕旒亲。摇动祥云里,朝朝映侍臣。
-
出自唐代穆寂的《清风戒寒》 风清物候残,萧洒报将寒。扫得天衢静,吹来眼界宽。条鸣方有异,虫思乱无端。就树收鲜腻,冲池起涩澜。过山岚可掬,度月色宜看。华实从兹始,何嗟岁序殚。
-
官小事如麻,去官书满车。干时不得荐,垂翅又还家。知命独无愧,沉英众所嗟。风波信一叶,流落向天涯。
-
出自唐代周朴的《早春》 良夜岁应足,严风为变春。遍回寒作暖,通改旧成新。秀树因馨雨,融冰雨泛蘋.韶光不偏党,积渐煦疲民。
-
出自唐代韦元旦的《早朝》 震维芳月季,宸极众星尊。珮玉朝三陛,鸣珂度九门。挈壶分早漏,伏槛耀初暾。北倚苍龙阙,西临紫凤垣。词庭草欲奏,温室树无言。鳞翰空为忝,长怀圣主恩。
-
成语发音: 「piān piān xiān xiān 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 形容轻快地旋转舞动的样子。 成语出处: 清·褚人获《隋唐演义》第40回:“只