欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 文言文 > 高中文言文

“沐英,字文英,定远人。”阅读答案解析及原文翻译

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-03 01:45:13阅读:406

沐英,字文英,定远人。少孤,从母避兵,母又死。太祖与孝慈皇后怜之,抚为子,从朱姓。年十八,授帐前都尉,守镇江。寻迁大都督府佥事,进同知。府中机务繁积,英年少明敏,剖决无滞。后数称其才,帝亦器重之。寻拜征南右副将军,同永昌侯蓝玉从将军傅友德取云南。元梁王遣平章达里麻以兵十余万拒于曲靖。英乘雾趋白石江。雾霁,两军相望,达里麻大惊。友德欲渡江,英曰:“我兵罢,惧为所扼。”乃帅诸军严阵,若将渡者。而奇兵从下流济,出其阵后,张疑帜山谷间,人吹一铜角。元兵惊扰。英急麾军渡江,以善泅者先之,长刀斫其军。军却,师毕济。遂大败之,生擒达里麻,僵尸十余里。二十二年,思伦发复寇定边,众号三十万。英选骑三万驰救,置火炮劲弩为三行。都督冯诚将前军,甯正将左军,都指挥同知汤昭将右军。将战,令曰:“今日之事,有进无退。”昔刺亦者,寇枭将也,殊死斗,左军小却。英登高望之,取佩刀,命左右斩帅首来。左帅见一人握刀驰下,恐,奋呼突阵。大军乘之,斩馘四万余人,思伦发遁去,诸蛮震慑。二十五年六月,闻皇太子薨,哭极哀。初,高皇后崩,英哭至呕血。至是感疾,卒于镇,年四十八。军民巷哭,远夷皆为流涕。英沉毅寡言笑好贤礼士抚卒伍有恩未尝妄杀在滇百务具举简守令课农桑岁较屯田增损以为赏罚垦田至百万余亩。滇池隘,浚而广之,无复水患。通盐井之利以来商旅,辨方物以定贡税,视民数以均力役。疏节阔目,民以便安。

4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是 ( )

A.雾霁,两军相望 雾霁:大雾散去,放晴

B.我兵罢,惧为所扼兵罢:军队停止作战

C.元兵惊扰 惊扰:惊慌骚扰

D.远夷皆为流涕流涕:流眼泪

5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是 ( )

A.英沉毅寡言笑/好贤礼士/抚卒伍有恩/未尝妄杀/在滇/百务具举简/守令课农桑/岁较屯田增损以为赏罚/垦田至百万余亩。

B.英沉毅寡言/笑好贤礼/士抚卒伍有恩/未尝妄杀/在滇/百务具举/简守令/课农桑/岁较屯田/增损以为赏罚/垦田至百万余亩。

C.英沉毅寡言/笑好贤礼/士抚卒伍有恩/未尝妄杀/在滇/百务具举简/守令课农桑/岁较屯田/增损以为赏罚/垦田至百万余亩。

D.英沉毅寡言笑/好贤礼士/抚卒伍有恩/未尝妄杀/在滇/百务具举/简守令/课农桑/岁较屯田增损以为赏罚/垦田至百万余亩。

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是 ( )

A.沐英身世坎坷,年少有为。他少年丧父,随从母亲躲避战乱,后被太祖收为义子;十八岁,便担任帐前都尉,守卫镇江。后迁任大都督府佥事,做事干练,受到器重。

B.沐英骁勇善战,有勇有谋。在攻打云南时,他设计扰乱元军,生擒敌方统帅达里麻;思伦发侵犯定远,为阻止士兵退却,沐英亲取佩刀,斩杀左帅,士兵惊恐,均奋力作战。

C.沐英有情有义,深得人心。高皇后驾崩时,沐英哭得呕血,皇太子去世,他也哀毁过度;沐英染病而死,军民夷族都伤心哭泣。

D.沐英为官勤政,造福百姓。沐英为官时,重视农业生产,兴修水利,沟通食盐贸易以招来商旅,简化礼节放宽条目,百姓生活得以安宁。

7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)府中机务繁积,英年少明敏,剖决无滞。后数称其才,帝亦器重之。(5分)

(2)乃帅诸军严阵, 若将渡者。而奇兵从下流济,出其阵后,张疑帜山谷间,人吹一铜角。(5分)

参考答案

4、B(罢:通“疲”,“兵罢”指士兵疲劳)

5、D(根据文言翻译和句意理解即可得出答案)

6、B(“沐英亲取佩 刀,斩杀左帅”错,原文说的是“取佩刀,命左右斩帅首来”)

7、(1)府中机要事务繁多,沐英年少聪明敏捷,办事决断,没有滞碍。皇后多次称赞他的才干,皇帝也器重他。(“繁积”“剖决”“数”译出各1分;译出大意,2分)

(2)(沐英)于是率领各军整肃阵营,好像要渡江的样子。而派奇兵从下游过江,到敌人阵地后面,在山谷间打出迷惑敌人的旗帜,每人吹一铜号角。(“帅”“济”“疑帜”译出各1分;译出大意,2分)

[参考译文]

沐英,字文英,定远人。少年丧父,跟从母亲躲避战乱,母亲又去世了。太祖与孝慈皇后怜悯他,抚养他做自己的儿子,随朱姓。沐英十八岁时,授任帐前都尉,守卫镇江。不久迁任大都督府愈事,进升同知。府中机要事务繁多,沐英年少聪明敏捷,办事决断,没有滞碍。皇后多次称赞他的才干,皇帝也器重他。不久拜授征南右副将军,与永昌侯蓝玉跟从将军傅友德攻取云南。元梁王派平章达里麻率兵十多万在曲靖抵抗。沐英乘雾急行到白石江。大雾散去,两军相望,达里麻大惊。傅友德打算渡江,沐英说:“我兵疲劳,怕被敌军所扼制。”于是率领各军整肃阵营,好像要渡江的样子。而派奇兵从下游过江,到敌人阵地后面,在山谷间打出迷惑敌人的旗帜,每人吹一铜号角。元兵惊慌骚乱。沐英立即挥军渡江,派擅长游泳者先行,用长刀砍杀敌军。敌军退却,部队全部过江。于是打败敌军,生擒达里麻,死尸摆了十多里。二十二年,思伦发又侵犯定边,部众号称三十万。沐英选骑兵三万飞驰救援,设置火炮强弩为三排。都督冯诚率前军,甯正率左军,都指挥同知汤昭率右军。要开战时,沐英下令说:“今日之战,有进无退。”昔刺亦,是敌军勇猛的将领,拼死战斗,左军稍微退却。沐英登高望见,取下佩刀,命左右斩左路统帅的首级来。左路统帅见一个人握刀飞驰而下,害怕了,奋力高呼突入敌阵。大军压过去,斩首四万多人,思伦发逃走,各蛮族震惊慑服。二十五年六月,得知皇太子去世,沐英哭得呕血。至此感染疾病,死于镇守之地,时年四十八岁。军民在里巷聚哭,远方的夷族都为之流泪。沐英沉稳刚毅寡于言笑,喜好贤才礼遇士人,安抚士卒有恩德,未曾妄加杀戮。镇守滇时,百业俱兴,选拔官吏,督促农桑,每年比较屯田增减给予赏罚,开垦田地达一百多万亩。滇池狭窄,疏浚并拓宽它,没有再发水灾。沟通食盐贸易以招来商旅,区别各方物品以确定贡税,根据民众人数来平均劳役。简化礼节放宽条目,人民因此便利安宁。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 《池州翠微亭》赏析

      “池州”,是宋代江南东路的一个州,州府设在当时的秋浦,就是现在的安徽省池州市贵池区。这里作者以州名代指州府名。“翠微亭”,在今安徽贵池南边的齐山上,是唐代大诗人杜牧在武宗会昌年间任池州刺史时建造的

  • 洪湖赤卫队

    六场歌剧《洪湖赤卫队》(1960),湖北省实验歌剧团集体创作,梅少山、张敬安、杨会召、欧阳谦叔执笔(是继《白毛女》之后又一部深受群众欢迎的优秀剧作。它以第二次国内革命战争时期,党中央派贺龙等同志建立以

  • 我那满堂娇儿也!快酾热酒来

    我那满堂娇儿也!快酾热酒来 出自元代康进之的《杂剧·梁山泊李逵负荆》 第一折(冲末扮宋江、同外扮吴学究、净扮鲁智深、领卒子上。宋江诗云)涧水潺潺绕寨门,野花斜插渗青巾。杏黄旗上七个字,替天行道救

  • 终藉叔孙礼,方知皇帝尊。

    出自唐代魏徵的《赋西汉》 受降临轵道,争长趣鸿门。驱传渭桥上,观兵细柳屯。夜宴经柏谷,朝游出杜原。终藉叔孙礼,方知皇帝尊。

  • 不声不气

    不声不气核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语不声不气的详细解释、读音以及不声不气的出处、成语典故等。

  • 《戏说·书缘·诗路》牧之散文赏析

    一最近,偶遇一位久别的好友,他劈头便狠狠地发出嬉戏之问:“都参加革命几十年了,还没混上一官半职,你这作家诗人是怎么当的?”无言以对。不曾做官,心便无甚挂碍,倒是多了一点作为官外之人冷眼旁观的清醒,但朋

  • 《白蛇传》的雏形——《西湖三塔记》

    《白蛇传》的雏形——《西湖三塔记》《西湖三塔记》写奚宣赞在西湖边救了一个迷路的女子白卯奴,后来送她还家,被卯奴之母白衣娘子留住半月有余。奚宣赞想回家,白衣娘子就要杀他取其心肝,幸得卯奴救他脱险。最后宣

  • 《薄少君》诗赏析

    薄少君【作者介绍】薄少君,万历时太仓(今属江苏)人,秀才沈承妻。承字君烈,有才而夭,薄少君作诗百首吊之。钱谦益《列朝诗集》选了十首。《明史•艺文志》著录少君《嫠泣集》一卷。

  • 中考必背文言文《登飞来峰》

    中考必背文言文《登飞来峰》   在语文考试中,阅读理解题往往会占有很大的比例。而一些必背的文言文更是考试中的重点。下面是有关中考语文必背文言文《登飞来峰》的内容,供

  • 画虎类狗

    画虎类狗核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语画虎类狗的详细解释、读音以及画虎类狗的出处、成语典故等。

相关栏目:
  • 文言文大全
  • 高中文言文
  • 初中文言文
  • 小学文言文
  • 古文观止
  • 清代散文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6