欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 文言文 > 高中文言文

陆龟蒙《象耕鸟耘辨》原文及译文赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-03 00:43:42阅读:962

象耕鸟耘辨

[唐]陆龟蒙

①世谓舜之在下也,田于历山,象为之耕,鸟为之耘,圣德感召□如是。余曰:斯异术也,何圣德欤?孔子叙《书》,于舜曰浚哲文明①,圣德止于是而足矣,何感召之云云乎!然象耕鸟耘之说,吾得于农家,请试辨之。

②吾观耕者行端而徐,起坺②欲深,兽之形魁者无出于象,行必端,履必深,法其端深,故曰象耕。耘者去莠,举手务疾而畏晚。鸟之啄食,务疾而畏夺,法其疾畏,故曰鸟耘。

③试禹之绩,大成而后荐于天,其为端且深,非得于象耕乎!去四凶③恐害于政,其为疾且畏,非得于鸟耘乎!不然,则雷泽之渔,河滨之陶④,无一感召何也?岂圣德有时而不德耶!

④孟子曰,尧舜与人同耳,而好事者张⑤以就其怪,怪非圣人之意也,吾病其书之异端,殴之使合于道。人其从我乎,虽不从,吾亦不能变其说。

[注]①浚哲文明:深沉有智,文理光明。语出《尚书•舜典》。②坺:耕地时第一锹翻起的土块。③四凶:传说中不服舜控制的四个恶人。④这句指舜曾在雷泽捕鱼,在河滨制陶。⑤张:夸大。

21.可填入第①段方框处的虚词是( )。(1分)

A.焉 B.也 C.其 D.之

22.概述第②段中作者对“象耕鸟耘”的看法。(2分)

23.对第③段分析和评价不正确的一项是( )。(2分)A.作者认为舜选拔人才和惩治四凶受到了“象”“鸟”的启发,称颂了舜的德行。B.如果动物受到感召帮舜耕耘,捕鱼制陶时为何不帮舜?进一步否定“感召说”。C.圣人德行的显现难道还有时段的区分吗,作者的反问使得“感召说”不攻自破。D.第②段已指出“象耕鸟耘”含义,本段全从反面立论,相形之下,说服力较弱。

24.本文从事实与道理两方面否定了“圣德感召”的说法,请联系全文加以分析。(4分)

25.根据本文内容,并结合下面的材料,评价本文的思想意义。(4分)

[象耕鸟耘]“象田”“鸟田”乃动物践踏、觅食之后为人所直接用于种植的农田,……犁耕的出现源自象田、鸟田等。(郭书春李家明主编《中国科学技术史》(辞典卷),科学出版社,2011年版,第397页)

参考答案

21.(1分)B

22.(2分)耕作者的步履像大象一样沉稳(1分),除草的速度像鸟儿一样迅疾(1分);这是对精耕细作的一种形象说法。

23.(2分)D

24.(4分)作者开篇从道理上明确指出,关于舜的评价,孔子的“浚哲文明”足矣,“感召说”是“异术”;接着援引农人种田的事实,分析“感召说”的来源;再以反面论证,从道理上推论“感召说”的虚枉;最后引用孟子关于“尧舜与人同”的道理,揭穿圣德“感召说”的荒诞。(每点1分)

25.(4分)作者从耕田的实际情形出发否定感召说,其求实精神是可贵的。(1分)将舜的考察大禹、惩治四凶与“象”“鸟”联系起来,附会舜的德政,这是其不足之处。(1分)所附材料是现代人对“象耕鸟耘”的解释,我们不能苛求唐代的作者准确解释“象耕鸟耘”的真正含义(1分),而且文学作品也未必需要科学的准确的解释。(1分)

参考译文

世人都说舜还处于民间的时候,在历山耕种田地,大象为他耕地,小鸟为他除草,圣人德行的感召就是如此。我认为这不过是一种特别的表述方式而已,哪里是什么圣德呢?孔子叙述《尚书》,对舜的评价是:“浚哲文明。”圣人的德行达到这种程度就足够了,哪里还有什么感召之类的事情啊?然而象耕鸟耘的说法,我却从老农那里得到解答。请让我试着把它辨别清楚。我观察那些耕作的人,行走端正而步履徐缓,掘翻土地力求深厚。兽类之中形体高大魁伟的,没有超过大象的,它行走起来总是很端正,步履也总是很沉稳。效法它的端正、沉稳,所以说是“象耕”。除草的人去除杂草,用手拔草总是力求迅速而唯恐慢了。鸟儿啄食必须很快而唯恐被抢走。效法它的迅速而怕慢,所以说是“鸟耘”。虞舜考查了夏禹的功绩,在他大功告成之后,才把他推荐给上天。虞舜的行为端正而又沉稳,难道不是得之于象耕的启发吗?铲除四个恶人,担心他们祸害国政,虞舜的行为迅速而唯恐迟缓,难道不是得之于鸟耘的暗示吗?不然的话,那他在雷泽捕鱼,在黄河之滨烧制陶器时,却全然没有感召,又是什么原因呢?难道说圣人的德行显示有一定的时候,因而也有不施德行的时候吗?孟子说:“尧、舜和一般人没什么两样。”可好事者却夸张其事,以合乎他们自己的怪异想像。而怪异并非圣人的思想。我认为这类书中的异端邪说是病害,所以驱除它们,使之合于孔孟之道。人们会听从我吗?即使不听从,我也不会改变我的主张。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。意思翻译、赏析

    红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。出自宋代欧阳修的《丰乐亭游春·其三》红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。游人不管春将老,来往亭前踏落花。参考翻译翻译及注释翻译红花满树,青山隐隐,日已偏西。广漠的郊野,草色

  • 吕氏春秋直谏原文及翻译(带拼音版)

    吕氏春秋直谏原文带拼音版【 直zhí谏jiàn 】 二èr曰yuē : 言yán极jí则zé怒nù , 怒nù则zé说shuō者zhě危wēi 。 非fēi贤xián者zhě孰shú肯kěn犯fàn危

  • 端拱无为记舜尧,祝寿年年拜天表

    出自元代汤舜民的《【正宫】端正好 咏荆南佳丽》 晓珊珊琪树荡灵风,晚辇道迷香雾,花扑扑锦乾坤望眼模糊。曲盘盘五 城十二楼前步,远腾腾似入蓬莱路。【滚绣球】红冉冉绿依依花笼阴映玉除,清浅浅响溅溅水流

  • 参差歌管飏,容裔羽旗悬。

    出自唐代杜正伦的《玄武门侍宴(一作侍宴北门)》 大君端扆暇,睿赏狎林泉。开轩临禁籞,藉野列芳筵。参差歌管飏,容裔羽旗悬。玉池流若醴,云阁聚非烟。湛露晞尧日,熏风入舜弦。大德侔玄造,微物荷陶甄。谬陪瑶水

  • 决意难

    决意难我们常常指鹿为马,常常颠倒黑白。喜欢鸦片的人,以为是养身之物,虽鱼肉谷类,亦不及大烟之有力;喜欢跳舞的人,以为健身之道,虽拳术掷球,亦不及“弹性”之卫生;赞成孔子的人,以为耶稣全本幼稚;赞成耶稣

  • 休认做名题科甲,二位可还有甚陪伴的么?若问我陪伴的呵,无非是糜鹿鱼虾

    出自元代王子一的《杂剧·刘晨阮肇误入桃源》 第一折(冲末扮太白星官引青衣童子上,云)吾乃上界太白金星是也。奉上帝敕命,遣临下界,纠察人间善恶。有天台山桃源洞二仙子,系是紫霄玉女,只为凡心偶动,降谪尘寰

  • 正能量:职业经理人的养成

    【3320】正能量:职业经理人的养成(林正刚著,浙江人民出版社,9.5万字,2012年8月第1版,36.9元)△共6章:[1]我能成为职业经理人吗;[2]心态:职业经理人的内功;[3]沟通:职业经理人

  • 文言文基础知识复习

    文言文基础知识复习   一 找出句中通假字,并解释。  曾益其所不能 困于心,衡于虑  入则无法家拂士 百废具兴  属予作文以记之 小惠未徧,民弗从也  必能裨补阙漏 为天

  • 鹃组词|鹃的组词

    【子鹃】即杜鹃鸟 【山鹃】中国十大名花之一。在所有观赏花木之中,称得上花、叶兼美,地栽、盆栽皆宜,用途最为广泛 【鹃啼】亦作“鹃嗁”。相传杜鹃啼声凄苦。因多用以形容人的思念

  • 王安石《游褒禅山记》原文,注释,译文,赏析

    王安石:游褒禅山记 王安石褒禅山亦谓之华山。唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之,以故其后名之曰“褒禅”。今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。距洞百余步,有碑仆道

相关栏目:
  • 文言文大全
  • 高中文言文
  • 初中文言文
  • 小学文言文
  • 古文观止
  • 清代散文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6