俞长城《罢弈文》原文及译文解析
罢弈文
【清代】俞长城
二客弈于庭,息机子从旁观焉。其始也局既布,二客悠然,喜怒不形。未几,争数子,皆瞪目凝视,惟恐失,若强敌在前,誓不返顾也。已而,胜负分,胜者喜,败者怒。如是者再三,局乃竟。于是计其子而较多寡焉。喜者恬然,怒者释然。
明日闲暇客复来局布若畴昔息机子乃谓客曰畴昔之局其始也有不患其败而冀其胜者欤?曰:“然。”“至于今,岂非胜负已过而喜怒俱忘者也?”曰:“然。”“当其争也,有不嫉之如仇雠者欤?”曰:“然。”“当其不争也,有不相让而不自矜者耶?”曰:“然。”“夫弈,小数也。其胜何益?其败何损?何为始而患?何为终而忘?何为始而争?何为终而让?子能识其所以然乎?”曰:“不知也。”
“呜呼!吾告予以故:夫天地,弈局也;万物,弈子也。在事前则患,在事后则忘;在事中则争,在事外则让。人以事后之见处事前,则患心泯;人以事外之见处事中,则争心熄。庶人弈于财,士大夫弈于富贵,帝王弈于天下,皆弈也。今子不以数子视天下,而以天下视数子,扰扰者将安所底①乎?语云:‘工画者寿,工棋者夭。’画者生机,棋者杀机。废其局,敛其子,全生远杀之术也。”
二客闻之,貛然②深省,视局若虚,视子若弃,于是遂罢弈。
【注释】①底(zhǐ):至,到达。②貛(jué)然:猛然。
14、对下列语句中加点词语的解释,不正确的一项是(3分)
A.二客悠然,喜怒不形 形:表现
B.如是者再三,局乃竟 竟:终了
C.夫弈,小数也 数:技艺
D.有不嫉之如仇雠者欤 嫉:嫉妒
15、下列各组句子中,加点字的意义和用法相同的一组是(3分)
A.二客弈于庭,息机子从旁观焉 积土成山,风雨兴焉
B.如是者再三,局乃竟 今其智乃反不能及
C.其胜何益?其败何损?使六国各爱其人
D.人以事后之见处事前 以相如功大,拜为上卿
16、下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)
A.息机子旁观二人下棋,看到他们彼此仇视,互相瞪眼动怒,感到很不理解。
B.息机子循循善诱,耐心询问二人下棋时的心态,引导二人倾吐内心的想法。
C.息机子拿二人下棋时的争夺与平民、士大夫、帝王类比,告诫二人要远离杀机,保全生命。
D.作者假托息机子的名义,多方劝导,促使二人调整心态,止息机巧之心,从此与棋绝缘。
17、用“/”给文中画波浪的部分断句。(3分)
明 日 闲 暇 客 复 来 局 布 若 畴 昔 息 机 子 乃 谓 客 曰 畴 昔 之 局 其 始 也 有 不 患 其 败 而 冀 其 胜 者 欤?
18、把下列句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)于是计其子而较多寡焉。喜者恬然,怒者释然。(4分)
(2).当其不争也,有不相让而不自矜者耶?(4分)
参考答案
14.D
【解析】D.嫉:憎恨。本题要求学生有较强的文言素养。
15.C
【解析】C.代词,自己的;A.语气词,不译/代词,兼词、于此;B.副词,才/ 副词,竟、却;D.拿,用/因为。
16.A
【解析】A中“感到很不理解”错误。本题有一定难度。
17.明 日 闲 暇 /客 复 来/ 局 布 若 畴 昔/ 息 机 子 乃 谓 客 曰 /畴 昔 之 局 /其 始 也 /有 不 患 其 败 而 冀 其 胜 者 欤?
【解析】无。
18.(1)于是计算各自的棋子来比较多少。高兴的显得很悠闲,发怒的怒气也消释了。(“其”“恬然”“释然”)
(2)当你们不争夺时,是否互相谦让而不自夸呢?(“其”“让”“矜”)
【解析】按照采分点给分。
【参考译文】
二位客人在庭院下棋,息机子从旁边观看。开始时,棋盘已经摆开,二位客人十分悠闲,喜怒没有外露。不多时,两人争夺几个棋子,都瞪着眼睛一动不动地看着,惟恐失误,如同强敌当前,誓死不肯回头的样子。一会儿,胜负分出,胜的喜欢,败的发怒。像这样的情况有二三次,一局棋才下完。于是计算各自的棋子来比较多少。高兴的显得很悠闲,发怒的怒气也消释了。
第二天闲暇的时候,客人们又来了,摆棋布子如同昨日。息机子就对客人说:“昨天那盘棋,你们开始时是否担心自己败,希望自己胜呢?”回答说:“对。”“到今天,莫非胜负已过,而欢喜和气愤都忘掉了吗?”回答说:“对。”(息机子问:)“当你们争吵时,是否恨对方如仇人呢?”回答说:“对。”问:“当你们不争夺时,是否互相谦让而不自夸呢?”回答说:“对。”息机子说:“下棋是小技艺。自己胜了有何益处?自己败了有何损失?为什么开始时担忧?为什么下完棋就全忘了?为什么开始时争夺?为什么下完棋就谦让?你们能知道为什么会这样呢?”回答:“不知道。”
“唉!我告诉你们原因吧:那天地就像一张棋盘;万物就是棋子。凡在事情发生以前就担忧,事情过后就忘记;在事情进行当中,就发生争夺,在事情发生之外就谦让。人们如果拿事后的见解放到事前,那么忧愁的心情就泯灭;人们如果拿事外的见解放到事中,那么争夺的心思就止息。平民之间争夺的是财产,读书做官的人之间争夺的是富贵,帝王之间争夺的是天下,这些都像在下棋呀。如今你们不拿几个轻微的棋子去看待天下,却拿天下之重看待几个棋子,纷纷扰扰地争夺到哪时才是终了呢?俗语说:‘精于绘画的长寿,精于下棋的寿短。’绘画的人存有生机,下棋的人存有杀机。废掉那盘棋,收起那棋子,是保全生命远离杀机的方法啊。”
两位客人听到这番话,猛然深深醒悟,看待棋盘如同虚无,看待棋子如同弃物,从此就停止了下棋。
-
一《一棵开花的树》是台湾诗人席慕蓉的经典之作,如影随形,令我心动了三十年。光阴如梭,一晃而过。我也步入中年,青丝里隐显白发。但是,每每吟诵这首诗,依旧扣人心弦,荡气回肠;触景生情时,涕下沾襟,心颤魂飞
-
王子敬病笃,道家上章应首过,问子敬:“由来有何异同得失?”子敬云:“不觉有余事,惟忆与郗家离婚。”——《世说新语·德行》 风流倜傥的翩翩佳公子王献之,一生看
-
水仙子·若川秋夕闻砧 乔吉 谁家练杵动秋庭。那岸纱窗闪夜灯。 异乡丝鬓明朝镜。又多添几处星。 露华零梧叶无声。 金谷园中梦。玉门关外情。 凉月三更。
-
第一首写羁留地的萧条冷落,近而感慨一生多桀,累受挫折。前半用典,说自己是个文坛老将,也像个庙里的病和尚。马援的“常恐不得死国事”,很合作者心事。后半首即景抒情。鸥鹭之典前面已经见过,诗人无法归隐之
-
文言文之家为您整理战国策·襄陵之役拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策·襄陵之役注音版《 襄xiāng陵líng之zhī役yì 》 襄xiāng陵líng之zhī役yì , 毕bì长cháng谓wèi公g
-
出自魏晋潘安的《西征赋》 岁次玄枵,月旅蕤宾,丙丁统日,乙未御辰。潘子凭轼西征,自京徂秦。乃喟然叹曰:古往今来,邈矣悠哉!寥廓惚恍,化一气而甄三才。此三才者,天地人道。唯生与位,谓之大宝。生有脩短之命
-
【甲】嗟夫!予尝求古仁人之心 【乙】已而夕阳在山 阅读答案及翻译
【甲】嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为。何哉?不以物喜,不以己悲。居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后
-
虞喜传文言文翻译 《晋书》,中国的二十四史之一,唐房玄龄等人合著,作者共二十一人。以下是小编整理的关于虞喜传文言文翻译,欢迎阅读。 原文 虞喜,字仲宁,会稽余姚人。
-
只鸡胶牙糖,典衣供瓣香。家中无长物,岂独少黄羊。作于:(1901年)①《后汉书》卷62《阴识传》:“宣帝时阴子方者,至孝有仁恩。腊日晨炊灶神形见,子方再拜受庆;家有黄羊,因以祀之。自是已(以)后,暴至
-
郑板桥集文言文及答案 阅读理解。 江馆清秋,晨起看竹、烟光、日影、雾气,皆浮动于疏技密叶之间。胸中勃勃,遂有画意。其实,胸中之竹,并不是眼中之竹也。因而磨墨、展纸、