欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 文言文 > 文言文大全

滕王阁序原文及翻译

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-05-17 22:15:55阅读:993
    原文

    滕王阁序

    豫章故郡,洪都新府。星分翼轸(zhěn),地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯(ōu)越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃(fān)之榻。雄州雾列,俊采星驰,台隍(huáng)枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨(qǐ )戟遥临;宇文新州之懿(yì)范,襜(chān )帷(wéi)暂驻。十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电清霜,王将军之武库。家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。

    时维九月,序属三秋。潦(lǎo)水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨(yǎn)骖騑(cān fēi)于上路,访风景于崇阿(ē)。临帝子之长洲,得天人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄;飞阁流(一作 翔)丹,下临无地。鹤汀(tīng)凫(fú )渚(zhǔ),穷岛屿之萦(yíng)回;桂殿兰宫,即(一作 列)冈峦之体势。

    披绣闼(tà),俯雕甍(méng )。山原旷其盈视,川泽纡(yū)其骇瞩。闾(lǘ)阎(yán) 扑地,钟鸣鼎食之家;舸(gě)舰弥津,青雀黄龙之舳(zhú)。云销雨霁(jì),彩彻区明(或作 虹销雨霁,彩彻云衢 qú)。落霞与孤鹜(wù)齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡(l ǐ)之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

    遥襟甫畅,逸兴遄(chuán)飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏(è)。睢(suī)园绿竹,气凌彭泽之樽;邺(yè)水朱华,光照临川之笔。四美具,二难并。穷睇眄(dì miǎn)于中天,极娱游于暇日。天高地迥(jiǒng),觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长安于日下,目吴会(kuài)于云间。地势极而南溟(míng)深,天柱高而北辰远。关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍(hūn)而不见,奉宣室以何年。

    嗟(jiē)乎!时运不齐,命途多舛(chuǎn);冯唐易老,李广难封。屈贾谊(yì)于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉而觉爽,处涸辙(hé zhé)以犹欢。北海虽赊(shē),扶摇可接;东隅(yú)已逝,桑榆非晚。孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!

    勃,三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠(guàn);有怀投笔,慕宗悫(què)之长风。舍簪(zān)笏(hù)于百龄,奉晨昏于万里。非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。他日趋庭,叨(tāo)陪鲤对;今兹捧袂(mèi),喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?

    呜呼!胜地不常,盛筵(yán)难再;兰亭已矣,梓(zǐ) 泽丘墟。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔。

    滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。

    画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。

    闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。

    阁中帝子今何在?槛外长江空自流。

    编辑本段注释

    第一段

    〔1〕豫章故郡,洪都新府

    南昌:滕王阁在今江西省南昌市。南昌,为汉豫章郡治。唐代宗当政之后,为了避讳唐代宗的名(李豫),“豫章故郡”被窜改为“南昌故郡”.所以现在滕王阁内的石碑以及苏轼的手书都作“南昌故郡”.

    洪都:汉豫章郡,唐改为洪州,设都督府。

    〔2〕星分翼轸,地接衡庐

    星分翼轸:古人习惯以天上星宿与地上区域对应,称为“某地在某星之分野”.据《晋书·天文志》,豫章属吴地,吴越扬州当牛斗二星的分野,与翼轸二星相邻。翼、轸,星宿名,属二十八宿。

    衡:衡山,此代指衡州(治所在今湖南省衡阳市)。

    庐:庐山,此代指江州(治所在今江西省九江市)。

    〔3〕襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越

    襟:以……为襟。因豫章在三江上游,如衣之襟,故称。

    三江:太湖的支流松江、娄江、东江,泛指长江中下游的江河。

    带:以……为带。五湖在豫章周围,如衣束身,故称。

    五湖:一说指太湖、鄱阳湖、青草湖、丹阳湖、洞庭湖,又一说指菱湖、游湖、莫湖、贡湖、胥湖,皆在鄱阳湖周围,与鄱阳湖相连。以此借为南方大湖的总称。

    蛮荆:古楚地,今湖北、湖南一带。

    引:连接。

    瓯越:古越地,即今浙江地区。古东越王建都于东瓯(今浙江省永嘉县),境内有瓯江。

    〔4〕物华天宝,龙光射牛斗之墟

    物华天宝:地上的宝物焕发为天上的宝气。(新课改课下注释为:“物的精华就是天的珍宝”)

    龙光射牛斗之墟:龙光,之宝剑的光辉。牛、斗,星宿名。墟、域,所在之处。据《晋书·张华传》,晋初,牛、斗二星之间常有紫气照射。张华请教精通天象的雷焕,雷焕称这是是宝剑之精,上彻于天。张华命雷焕为丰城令寻剑,果然在丰城(今江西省丰城县,古属豫章郡)牢狱的地下,掘地四丈,得一石匣,内有龙泉、太阿二剑。后这对宝剑入水化为双龙。

    〔5〕人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻

    徐孺:徐孺子的省称。徐孺子名稚,东汉豫章南昌人,当时隐士。据《后汉书·徐稚传》,东汉名士陈蕃为豫章太守,不接宾客,惟徐稚来访时,才设一睡榻,徐稚去后又悬置起来。

    〔6〕雄州雾列,俊采星驰

    雾列:雾,像雾一样,名词作状语。喻浓密、繁盛,雾列形容繁华。“星”的用法同“雾”

    采:“采”同“寀”,官员,这里指人才。

    (7)台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美

    枕:占据,地处

    东南之美:泛指各地的英雄才俊。《经-尔雅-释地》:“东南之美,有会稽之竹箭;西南之美,有华山之金石。”后用“东箭南金” 泛指各地的英雄才俊。

    〔8〕都督阎公之雅望,棨戟遥临

    都督:掌管督察诸州军事的官员,唐代分上、中、下三等。

    阎公:名未详,时任洪州都督。

    棨戟:外有赤黑色缯作套的木戟,古代大官出行时用。这里代指仪仗。

    〔9〕宇文新州之懿范,襜帷暂驻

    宇文新州:复姓宇文的新州(在今广东境内)刺史,名未详。

    懿范:好榜样。

    襜帷:车上的帷幕,这里代指车马。

    〔10〕十旬休假,胜友如云

    十旬休假:唐制,十日为一旬,遇旬日则官员休沐,称为“旬休”.

    胜友:才华出众的友人

    〔11〕腾蛟起凤,孟学士之词宗

    腾蛟起凤:宛如蛟龙腾跃、凤凰起舞,形容人很有文采。《西京杂记》:“董仲舒梦蛟龙入怀,乃作《春秋繁露》。”又:“扬雄着《太玄经》,梦吐凤凰集《玄》之上,顷而灭。”

    孟学士:名未详。学士是朝廷掌管文学撰着的官员。

    词宗:文坛宗主。也可能是指南朝文学家、史学家沈约。

    〔12〕紫电清霜,王将军之武库

    紫电清霜:《古今注》:“吴大皇帝(孙权)有宝剑六,二曰紫电。”《西京杂记》:“高祖(刘邦)斩白蛇剑,刃上常带霜雪。”《春秋繁露》亦记其事。

    王将军:王姓的将军,名未详。

    武库:武器库。也可能是指西晋军事家杜预,即杜武库。

    〔13〕家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。

    家君作宰:王勃之父担任交趾县的县令。

    路出名区:(自己因探望父亲)路过这个有名的地方(指洪州)。

    童子何知,躬逢胜饯:年幼无知,(却有幸)参加这场盛大的宴会。

    第二段

    〔14〕时维九月,序属三秋

    维:在。又有一说此字为语气词,不译。

    三秋:古人称七、八、九月为孟秋、仲秋、季秋,三秋即季秋,九月。

    〔15〕潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫

    潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫:此句被前人誉为“写尽九月之景”.

    潦水:雨后的积水。

    〔16〕俨骖騑于上路,访风景于崇阿。

    俨:“俨”通“严”,整齐的样子。(新课改上译为使动,使…整齐)

    骖騑:驾车的马匹。

    上路:高高的道路。

    崇阿:高达的山陵。

    〔17〕临帝子之长洲,得天人之旧馆

    帝子、天人:都指滕王李元婴。有版本为“得仙人之旧馆”.

    长洲:滕王阁前赣江中的沙洲。

    〔18〕飞阁流丹,下临无地

    飞阁流丹:飞檐涂饰红漆。有版本为“飞阁翔丹”.(新课改上对“流丹”给出的注解是:朱红的漆彩鲜艳欲滴)

    临:向下看。

    〔19〕鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势

    鹤汀凫渚:鹤所栖息的水边平地,野鸭聚处的小洲。

    萦回:曲折

    即冈峦之体势:依着山岗的形式(而高低起伏)。

    第三段

    〔20〕披绣闼,俯雕甍

    披:开 绣闼:绘饰华美的门。

    雕甍:雕饰华美的屋脊。

    〔21〕闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之轴

    闾阎:里门,这里代指房屋。

    钟鸣鼎食:古代贵族鸣钟列鼎而食,所以用钟鸣鼎食指代名门望族。

    舸:《方言》:“南楚江、湘,凡船大者谓之舸。”

    迷:通“弥”,满。

    青雀黄龙:船的装饰形状。

    轴:通“舳”,船尾把舵处,这里代指船只。

    〔22〕云销雨霁,彩彻区明

    销:“销”通“消”,消散。

    彩:日光。

    区:天空。

    彻:通贯。

    〔23〕落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色

    落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色:化用庾信《马射赋》:“落花与芝盖同飞,杨柳共春旗一色。”

    这一句素称千古绝唱。彩霞自上而下,孤鹜自下而上,好似齐飞。青天碧水,天水相接,上下浑然一色。句式上下句相对,而且在一句中自成对偶,形成“当句对”的特点。

    日本遣唐使抄写版为:“落霞与孤雾齐飞,秋水共长天一色。”此版有研究价值。

    最早实出自“夫麟风与麏雉悬绝,珠玉与砾石超殊”(刘勰《文心雕龙 知音》)

    〔24〕渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦

    穷:穷尽,引申为“直到”.

    彭蠡:古代大泽,即今鄱阳湖。

    衡阳:今属湖南省,境内有回雁峰,相传秋雁到此就不再南飞,待春而返。

    浦:水边、岸边。

    第四段

    〔25〕遥襟甫畅,逸兴遄飞

    遥襟俯畅,逸兴遄飞:登高望远,胸怀顿时舒畅,超逸的兴致迅速升起。

    〔26〕爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏

    爽籁:清脆的排箫音乐。籁,管子参差不齐的排箫。

    遏:阻止,引申为“停止”.

    白云遏:形容音响优美,能驻行云。《列子·汤问》:“薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢。抚节悲歌,声振林木,响遏行云。”

    〔27〕睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔

    睢园绿竹:睢园,即汉梁孝王菟园,梁孝王曾在园中聚集文人饮酒赋诗。《水经注》:“睢水又东南流,历于竹圃……世人言梁王竹园也。”

    凌:超过。

    彭泽:县名,在今江西湖口县东,此代指陶潜。陶潜,即陶渊明,曾官彭泽县令,世称陶彭泽。

    樽:酒器。陶渊明《归去来兮辞》有“有酒盈樽”之句。

    睢园绿竹,气凌彭泽之樽:今日盛宴好比当年梁园雅集,大家酒量也胜过陶渊明。

    邺水:在邺下(今河北省临漳县)。邺下是曹魏兴起的地方,三曹常在此雅集作诗。曹植在此作《公宴诗》。

    朱华:荷花。曹植《公宴诗》:“秋兰被长坂,朱华冒绿池。”

    光照临川之笔:临川,郡名,治所在今江西省抚州市,代指即谢灵运。谢灵运曾任临川内史,《宋书》本传称他“文章之美,江左莫逮”.

    〔28〕四美具,二难并

    四美:指良辰、美景、赏心、乐事。另一说,四美:音乐、饮食、文章、言语之美。刘琨《答卢谌诗》:“音以赏奏,味以殊珍,文以明言,言以畅神。之子之往,四美不臻。”

    二难:指贤主、嘉宾难得。谢灵运《拟魏太子邺中集诗序》:“天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并。”王勃说“二难并”活用谢文,良辰、美景为时地方面的条件,归为一类;赏心、悦目为人事方面的条件,归为一类。

    〔29〕穷睇眄于中天,极娱游于暇日

    睇眄:看。

    中天:长天。

    穷睇眄于中天:放眼长天

    〔30〕天高地迥,觉宇宙之无穷

    宇宙:喻指天地。《淮南子·原道训》高诱注:“四方上下曰‘宇',古往来今曰’宙‘.”

    迥:大

    〔31〕望长安于日下,目吴会于云间

    日下:京城。古代以太阳比喻帝王,帝王所在处称为“日下”.《世说新语·夙惠》:“晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安来,元帝因问明帝:’汝意谓长安何如日远?‘答曰:’日远,不闻人从日边来,居然可知。‘元帝异之。明日集群臣宴会,告以此意,更重问之,乃答曰:’日近。‘元帝失色曰:’尔何故异昨日之言邪?‘答曰:’举目见日,不见长安。‘”

    吴会(kuài):秦汉会稽郡治所在吴县,郡县连称为吴会。吴郡,治所在今江苏省苏州市。

    云间:江苏松江县(古华亭)的古称。《世说新语·排调》:“陆云(字士龙)华亭人,未识荀隐,张华使其相互介绍而不作常语,云因抗手曰:’云间陆士龙。‘”

    〔32〕地势极而南溟深,天柱高而北辰远

    南溟:南方的大海。事见《庄子·逍遥游》。

    天柱:传说中昆仑山高耸入天的铜柱。《神异经》:“昆仑之山,有铜柱焉。其高入天,所谓天柱也。”

    北辰:北极星,比喻国君。《论语·为政》:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共(拱)之。”

    〔33〕关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客

    关山:险关和高山。

    悲:同情。

    失路:仕途不遇。

    萍水相逢:浮萍随水漂泊,聚散不定。比喻向来不认识的人偶然相遇。

    〔34〕怀帝阍而不见,奉宣室以何年

    帝阍:天帝的守门人。屈原《离骚》:“吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。”此处借指皇帝的宫门

    奉宣室,代指入朝做官。贾谊迁谪长沙四年后,汉文帝复召他回长安,于宣室中问鬼神之事。宣室,汉未央宫正殿,为皇帝召见大臣议事之处。

    第五段

    〔35〕冯唐易老,李广难封

    冯唐易老:冯唐在汉文帝、汉景帝时不被重用,汉武帝时被举荐,已是九十多岁。《史记·冯唐列传》:“(冯)唐以孝着,为中郎署长,事文帝。……拜唐为车骑都尉,主中尉及郡国车士。七年,景帝立,以唐为楚相,免。武帝立,求贤良,举冯唐。唐时年九十余,不能复为官。”

    李广难封:李广,汉武帝时名将,多次与匈奴作战,军功卓著,却始终未获封爵。

    〔36〕屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?

    屈贾谊于长沙:贾谊在汉文帝时被贬为长沙王太傅。

    圣主:指汉文帝,泛指圣明的君主。

    梁鸿:东汉人,作《五噫歌》讽刺朝廷,因此得罪汉章帝,避居齐鲁、吴中。

    明时:指汉章帝时代,泛指圣明的时代。

    〔37〕所赖君子见机,达人知命

    机:“机”通“几”,预兆,细微的征兆。《易·系辞下》:“君子见几(机)而作。”

    达人知命:通达事理的人。《易·系辞上》:“乐天知命故不忧。”

    〔38〕老当益壮,宁移白首之心;穷且益坚,不坠青云之志

    老当益壮:纪虽老而志气更旺盛,干劲更足。《后汉书·马援传》:“丈夫为志,穷当益坚,老当益壮。”

    坠:坠落,引申为“放弃”.

    青云之志:《续逸民传》:“嵇康早有青云之志。”

    〔39〕酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢

    酌贪泉而觉爽:贪泉,在广州附近的石门,传说饮此水会贪得无厌,吴隐之喝下此水操守反而更加坚定。据《晋书·吴隐之传》,廉官吴隐之赴广州刺史任,饮贪泉之水,并作诗说:“古人云此水,一歃怀千金。试使(伯)夷(叔)齐饮,终当不易心。”

    处涸辙:干涸的车辙,比喻困厄的处境。《庄子·外物》有鲋鱼处涸辙的故事。

    〔40〕北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚

    北海虽赊,扶摇可接:语意本《庄子·逍遥游》。

    东隅已逝,桑榆非晚:东隅,日出处,表示早晨,引申为“早年”.桑榆,日落处,表示傍晚,引申为“晚年”.早年的时光消逝,如果珍惜时光,发愤图强,晚年并不晚。《后汉书·冯异传》:“失之东隅,收之桑榆。”

    〔41〕孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!

    孟尝:据《后汉书·孟尝传》,孟尝字伯周,东汉会稽上虞人。曾任合浦太守,以廉洁奉公著称,后因病隐居。桓帝时,虽有人屡次荐举,终不见用。

    阮籍:字嗣宗,晋代名士,不满世事,佯装狂放,常驾车出游,路不通时就痛哭而返。《晋书·阮籍传》:籍“时率意独驾,不由径路。车迹所穷,辄恸哭而反。”

    第六段

    〔42〕勃,三尺微命,一介书生

    三尺:衣带下垂的长度,指幼小。古时服饰制度规定束在腰间的绅的长度,因地位不同而有所区别,士规定为三尺。古人称成人为“七尺之躯”,称不大懂事的小孩儿为“三尺童儿”.

    微命:即“一命”,周朝官阶制度是从一命到九命,一命是最低级的官职。

    〔43〕无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风

    终军:据《汉书·终军传》,终军字子云,汉代济南人。武帝时出使南越,自请“愿受长缨,必羁南越王而致之阙下”,时仅二十余岁

    等:相同,用作动词。

    弱冠,古人二十岁行冠礼,表示成年,称“弱冠”.

    投笔:事见《后汉书·班超传》,用汉班超投笔从戎的故事。

    宗悫:据《宋书·宗悫传》,宗悫字元干,南朝宋南阳人,年少时向叔父自述志向,云“愿乘长风破万里浪”.后因战功受封。

    〔44〕舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里

    簪笏:冠簪、手版。官吏用物,这里代指官职地位。

    百龄:百年,犹“一生”.

    奉晨昏:侍奉父母。《礼记·曲礼上》:“凡为人子之礼……昏定而晨省。”

    〔45〕非谢家之宝树,接孟氏之芳邻

    非谢家之宝树:指谢玄,比喻好子弟。《世说新语·言语》:“谢太傅(安)问诸子侄’子弟亦何预人事,而正欲使其佳?‘诸人莫有言者。车骑(谢玄)答曰:’譬如芝兰玉树,欲使其生于庭阶耳。‘”

    接孟氏之芳邻:“接”通“结”,结交。见刘向《列女传·母仪篇》。据说孟轲的母亲为教育儿子而三迁择邻,最后定居于学宫附近。

    〔46〕他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门

    他日趋庭,叨陪鲤对:鲤,孔鲤,孔子之子。趋庭,受父亲教诲。《论语·季氏》:“(孔子)尝独立,(孔)鲤趋而过庭。(子)曰:’学诗乎?‘对曰:’未也。‘’不学诗,无以言。‘鲤退而学诗。他日,又独立,鲤趋而过庭。(子)曰:’学礼乎?‘对曰:’未也。‘’不学礼,无以立。‘鲤退而学礼。闻斯二者”

    捧袂:举起双袖,表示恭敬的姿势。

    喜托龙门:《后汉书·李膺传》:“膺以声名自高,士有被其容接者,名为登龙门。”

    〔47〕杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?

    杨意不逢,抚凌云而自惜:杨意,杨得意的省称。凌云,指司马相如作《大人赋》。据《史记·司马相如列传》,司马相如经蜀人杨得意引荐,方能入朝见汉武帝。又云:“相如既奏《大人》之颂,天子大悦,飘飘有凌云之气。”

    钟期既遇,奏流水以何惭:钟期,钟子期的省称。《列子·汤问》:“伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴……志在流水,钟子期曰:’善哉!洋洋兮若江河。‘”

    第七段

    〔48〕兰亭已矣,梓泽丘墟

    兰亭:在今浙江省绍兴市附近。晋穆帝永和九年(353)三月三日上巳节,王羲之与群贤宴集于此,行修禊礼,祓除不祥。

    梓泽:即晋·石崇的金谷园,故址在今河南省洛阳市西北。

    〔49〕临别赠言,幸承恩于伟饯

    临别赠言:临别时赠送正言以互相勉励,在此指本文。

    〔50〕敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成

    恭疏短引:恭敬地写下一篇小序,在此指本文。

    一言均赋:每人都写一首诗。

    四韵俱成:(我的)四韵一起写好了。四韵,八句四韵诗,指王勃此时写下的《滕王阁诗》:“滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。阁中帝子今何在?槛外长江空自流。”

    〔51〕请洒潘江,各倾陆海云尔!

    请洒潘江,各倾陆海云尔:钟嵘《诗品》:“陆(机)才如海,潘(岳)才如江。”这里形容各宾客的文采。

    译文

    汉代的豫章旧郡,现在称洪都府。它处在翼、轸二星的分管区域,与庐山和衡山接壤。以三江为衣襟,以五湖为腰带,控制楚地,连接瓯越。这里地上物产的精华,乃是天的宝物,宝剑的光气直射牛、斗二星之间;人有俊杰是因为地有灵秀之气,徐孺子竟然在太守陈蕃家下榻(世说新语记载,太守陈蕃赏识徐孺子,专门为其在家中设置榻,当徐孺子来的时候,就将榻放下来,徐孺子走了就将榻吊起来,此处应该是称赞滕王阁的东道主欣赏才俊,也有夸赞宾客的成分)。雄伟的州城像雾一样涌起,杰出的人才像星星一样多。城池倚据在荆楚和华夏交接的地方,宴会上客人和主人都是东南一带的俊杰。声望崇高的阎都督公,(使)打着仪仗(的高人)远道而来;德行美好的宇文新州刺史,(让)驾着车马(的雅士)也在此暂时驻扎。正好赶上十日一休的假日,才华出众的朋友多得如云;迎接千里而来的客人,尊贵的朋友坐满宴席。文章的辞彩如蛟龙腾空、凤凰飞起,那是文词宗主孟学士;紫电和清霜这样的宝剑,出自王将军的武库里。家父做交趾县令,我探望父亲路过这个有名的地方(指洪州);我年幼无知,(却有幸)参加这场盛大的宴会。

    时间是九月,季节为深秋。蓄积的雨水已经消尽,潭水寒冷而清澈,烟光雾气凝结,傍晚的山峦呈现出紫色。驾着豪华的马车行驶在高高的道路上,到崇山峻岭中观望风景。来到滕王营建的长洲上,看见他当年修建的楼阁。重叠的峰峦耸起一片苍翠,上达九霄;凌空架起的阁道上,朱红的油彩鲜艳欲滴,从高处往下看,地好像没有了似的。仙鹤野鸭栖止的水边平地和水中小洲,极尽岛屿曲折回环的景致;桂树与木兰建成的宫殿,随着冈峦高低起伏的态势。

    打开精美的阁门,俯瞰雕饰的屋脊,放眼远望辽阔的山原充满视野,迂回的河流湖泊使人看了惊叹。房屋排满地面,有不少官宦人家;船只布满渡口,都装饰着青雀黄龙的头形。云消雨散,阳光普照,天空明朗。落霞与孤独的野鸭一齐飞翔,秋天的江水和辽阔的天空浑然一色。渔船唱着歌傍晚回来,歌声响遍鄱阳湖畔;排成行列的大雁被寒气惊扰,叫声消失在衡山南面的水边。

    远望的胸怀顿时舒畅,飘逸的兴致油然而生。排箫发出清脆的声音,引来阵阵清风;纤细的歌声仿佛凝住不散,阻止了白云的飘动。今日的宴会很像是当年睢园竹林的聚会,在座的诗人文士狂饮的气概压过了陶渊明;又有邺水的曹植咏荷花那样的才气,文采可以直射南朝诗人谢灵运。良辰、美景、赏心、乐事,四美都有,贤主、嘉宾,难得却得。放眼远望半空中,在闲暇的日子里尽情欢乐。天高地远,感到宇宙的无边无际;兴致已尽,悲随之来,认识到事物的兴衰成败有定数。远望长安在夕阳下,遥看吴越在云海间。地势偏远,南海深不可测;天柱高耸,北极星远远悬挂。雄关高山难以越过,有谁同情不得志的人?在座的各位如浮萍在水上相聚,都是客居异乡的人。思念皇宫却看不见,等待在宣室召见又是何年?

    唉!命运不顺畅,路途多艰险。冯唐容易老,李广封侯难。把贾谊贬到长沙,并非没有圣明的君主;让梁鸿到海边隐居,难道不是在政治昌明的时代?能够依赖的是君子察觉事物细微的先兆,通达事理的人知道社会人事的规律。老了应当更有壮志,哪能在白发苍苍时改变自己的心志?处境艰难反而更加坚强,不放弃远大崇高的志向。喝了贪泉的水,仍然觉得心清气爽;处在干涸的车辙中,还能乐观开朗。北海虽然遥远,乘着旋风仍可以到达;少年的时光虽然已经消逝,珍惜将来的岁月还不算晚。孟尝品行高洁,却空有一腔报国的热情;怎能效法阮籍狂放不羁,在无路可走时便恸哭而返?

    我,地位低下,一个书生。没有请缨报国的机会,虽然和终军的年龄相同;像班超那样有投笔从戎的胸怀,也仰慕宗悫“乘风破浪”的志愿。宁愿舍弃一生的功名富贵,到万里之外去早晚侍奉父亲。不敢说是谢玄那样的人才,却结识了诸位名家。过些天到父亲那里聆听教诲,一定要像孔鲤那样趋庭有礼,对答如流;今天举袖作揖谒见阎公,好像登上龙门一样。司马相如倘若没有遇到杨得意那样引荐的人,虽有文才也只能独自叹惋。既然遇到钟子期那样的知音,演奏高山流水的乐曲又有什么羞惭呢?

    唉!名胜的地方不能长存,盛大的宴会难以再遇。当年兰亭宴饮集会的盛况已成为陈迹了,繁华的金谷园也成为荒丘废墟。临别赠言,作为有幸参加这次盛宴的纪念;登高作赋,那就指望在座的诸公了。冒昧给大家献丑,恭敬地写下这篇小序,我的一首四韵小诗也已写成。请各位像潘岳、陆机那样,展现如江似海的文才吧。

TAG标签: 王勃 滕王阁序

猜你喜欢
  • 秦观《满庭芳》全诗赏析

    山抹微云,天粘衰草, 画角声断谯门。 暂停征棹,聊共引离尊。 多少蓬莱旧事, 空回首,烟霭纷纷。 斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。 销魂、当此际, 香囊暗解,罗带轻分。 谩赢得青楼、薄幸名存。 此去何

  • 羽毛未丰|羽毛未丰的成语故事|典故|意思|近义词

    解释:小鸟的羽毛还没有长全。比喻尚未成熟或力量还不够强大。 近义词:乳臭未干、少不更事、涉世不深 反义词:羽毛丰满、兵强马壮、国富民强 用法:主谓式;作谓语、定语、补语;含贬义

  • 关汉卿《【双调】碧玉箫 一》全诗赏析

    黄召风虔,盖下丽春园。员外心坚,使了贩茶船。金山寺心事传,豫章城人月圆。苏氏贤,嫁了双知县。天,称了他风流愿。

  • 有哪些超赞的诗句,读起来像神仙一般的感觉?

    有没有一句诗,你读起来,如听仙乐,像神仙一般的感觉。下面这38句唯美的诗词,有你喜欢的吗?你还知道哪些神仙般的诗词呢?

  • 青少年要多背些诗词曲赋

    前不久,习近平总书记在北师大座谈时说,不赞成把古代经典诗词和散文从课本中去掉,“去中国化”是很悲哀的。应该把这些经典嵌在学生脑子里,成为中华民族文化的基因。 诗词曲赋是中华民族最重

  • 皇帝“乱伦”与唐朝的性开放

    唐朝无疑是中国古代最开放的国度,对外经济、文化交流十分活跃,也包括相对其它朝代而言的性开放。唐朝之所以性开放的原因很多,愚以为唐朝皇帝的“乱伦”失德是其中一个重要诱因。真所谓“上梁不

  • 庄子名言精选|庄子经典名言精选

    【庄子简介】 庄子(约前369-前286)。战国时哲学家,庄氏,名周,(一说子沐)。汉族,宋国蒙(今河南商丘东北,一说今安徽蒙城县)人。做过蒙地方的漆园吏。庄子是我国先秦(战国)时期伟大的思想家、哲

  • 刘过《水调歌头》全诗赏析

    弓剑出榆塞,铅椠上蓬山。得之浑不费力,失亦匹如闲。未必古人皆是,未必今人俱错,世事沐猴冠。老子不分别,内外与中间。酒须饮,诗可作,铗休弹。人生行乐,何自催得鬓毛斑。达则牙旗金甲,穷则蹇驴破帽,莫作两般

  • 晏几道《鹧鸪天》全诗赏析

    守得莲开结伴游,约开萍叶上兰舟。来时浦口云随棹,采罢江边月满楼。花不语,水空流,年年拚得为花愁。明朝万一西风动,争向朱颜不耐秋。 作品赏析【注释】:此为采莲词。全词不着重写莲花或采莲女子的外表美,而着

  • 后世对宋太祖的评价为何不及秦皇汉武等帝王

    熟谙中国历史的毛泽东,在他的《沁园春·雪》这首词中列举了中国历史上五大杰出帝王(秦皇、汉武、唐宗、宋祖、成吉思汗),宋太祖榜上有名,可见宋太祖在毛泽东心目中的位置是比较高的。建隆元年,后周禁

相关栏目:
  • 文言文大全
  • 高中文言文
  • 初中文言文
  • 小学文言文
  • 古文观止
  • 清代散文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6 统计代码