范仲淹《苏幕遮》全文注释翻译及赏析
苏幕遮①
范仲淹
碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。
黯乡魂②,追旅思③,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。
[注释]
①苏幕遮:唐教坊曲名。又名《云雾敛》、《鬓云松令》。
②黯:心情忧郁颓丧。
③旅思(sì):羁旅异乡的客中愁思。
[赏析]
这是一首思乡词。作者以碧云、黄叶、寒波、翠烟、绿草、红日勾勒出一幅清旷辽远的秋景图。下阕作一转折,用“好梦留人睡”衬托旅人夜夜难以入睡的孤苦情怀。结尾两句,构思奇妙。
-
问刘十九 绿蚁新醅酒,红泥小火炉。 晚来天欲雪,能饮一杯无。 【注解】: 1、绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。 2、醅:没有过滤的酒。 【韵译】: 新酿的米酒,色绿香浓;
-
昔众尝至一乡陬[1],颓然靡然[2],昏昏冥冥[3],天地为之易位,日月为之失明,目为之眩[4],心为之荒惑[5],体力之败乱[6]。问之人:“是何乡也?”曰:“酣适之方[7],甘旨之尝[8],以徜以
-
中国在“上下五千年”的历史进程中曾出现过很多不同的名称,不同朝代的这些名称也叫“国号”。这些封建“国号”都是怎么来的?各有哪些传奇故事?
-
20世纪西藏密教研究综述 许得存 一、历史的回顾 西藏密教,相对于“东密”而言,简称“藏密”或“西密”。它既非是对印度密教的简单移植和全盘接受,也不同
-
语义说明:表示不记仇恨,反以恩德回报他人。 使用类别:用在「宽厚待人」的表述上。 以德报怨造句:01他的以德报怨,使歹徒深受感动,悔不当初。 02与其以德报怨,不如以直报怨;这是孔子给我们的教诲。 0
-
梅花王安石 墙角数枝梅,凌寒独自开。 遥知不是雪,为有暗香来。 注释 1.凌寒:冒着严寒。 2.遥:远远的。 3.为:因为。 4.暗香:指梅花的幽香。 5
-
汉经学、晋清淡、唐乌龟、宋鼻涕、元糊涂、清邋遢,(另一说为臭汉、脏唐、宋不清、元迷糊、明邋遢、清鼻涕)这些称号多赋予各个时代的文人士子,其他朝代不好说,但唐乌龟这一称号确实是恰如其分,上至君王下至
-
夜到渔家 张籍 渔家在江口,潮水入柴扉。 行客欲投宿,主人犹未归。 竹深村路远,月出钓船希 遥见寻沙岸,春风动草衣。 注释: ①柴扉:柴门。
-
语义说明:故意夸大声威,张扬气势,用以吓阻他人。 使用类别:用在「夸大声势」的表述上。 虚张声势造句:01父亲就是父亲,手裡的棒子,其实不过是虚张声势而已,他哪会真的打你。 02他撂下这些狠话,只是虚
-
流言常和谎话并行。 谣言腿短,理亏嘴软。 过言不再,流言不极。 流言以对,寇攘式内。 传言过话,自讨挨骂。 三人成虎事多有,众口砾金君自宽。 别被花言巧语哄倒,别被流言蜚语吓倒。