吴丝蜀桐张高秋下一句及全诗出处作者翻译赏析
吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。
诗 句出自唐代诗人李贺 的《李凭箜篌引》
李凭箜篌引
作者:李贺 年代:唐
吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。
江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。
昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。
十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。
女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。
梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。
吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。
全诗翻译
吴丝蜀桐制成精美的箜篌,奏出的乐声飘荡在晴朗的深秋。
听到美妙的乐声,天空的白云凝聚,不再飘游;
那湘娥把点点泪珠洒满斑竹,九天上素女也牵动满腔忧愁。
这高妙的乐声从哪儿传出?那是李凭在国都把箜篌弹奏。
像昆仑美玉碰击声声清脆,像凤凰那激昂嘹亮的歌喉;
像芙蓉在露水中唏嘘饮泣,象兰花迎风开放笑语轻柔。
长安十二道城门前的冷气寒光,全被箜篌声所消融。
二十三根弦丝高弹轻拨,天神的心弦也被乐声吸引。
高亢的乐声直冲云霄,把女娲炼石补天的天幕震颤。
好似天被惊震石震破,引出漫天秋雨声湫湫。
夜深沉,乐声把人们带进梦境,梦见李凭把技艺向神女传授;
湖里老鱼也奋起在波中跳跃,潭中的瘦蛟龙翩翩起舞乐悠悠。
月宫中吴刚被乐声深深吸引,彻夜不眠在桂花树下徘徊逗留。
桂树下的兔子也伫立聆听,不顾露珠儿斜飞寒飕飕!
此诗大约作于元和六年(811)至元和八年,当时李贺在长安任奉礼郎。诗人描写音乐运用了大量丰富奇特的想象和比喻,充满浪漫主义色彩,令人惊叹。此诗是李贺诗歌的代表作之一,是唐诗 中描写音乐的名篇。清人方扶南《李长吉诗集批注》卷一云:“白香山‘江上琵琶',韩退之《颖师琴》,李长吉《李凭箜篌引》,皆摹写声音之至文。韩足以惊天,李足以泣鬼,白足以移人。”白氏《琵琶行》主要是用叙述的笔法依弹奏的顺序进行描写,采用的是现实主义创作方法;李贺此诗则不表现时空顺序,而着重强调音乐惊天地、泣鬼神的效果,但又不是抽象地写,而是借助于具体的艺术形象,采用的是浪漫主义的艺术方法。全诗十四句中有七句描述音乐效果,用了四个神话传说,令意境扑朔迷离。韩愈 《听颖师弹琴》主要写诗人自己听琴的感觉,也用了比喻和夸张的手法,但未用神话传说,因而显得比较实在。
-
一、执子之手,与子偕老 《诗经·邶风·击鼓》 【先秦】佚名 击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。 从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。 爰居爰处?爰丧其马?于以求之?
-
裴迪书斋望月 钱起 夜来诗酒兴,月满谢公楼。 影闭重门静,寒生独树秋。 鹊惊随叶散,萤远入烟流。 今夕遥天末,清光几处愁。 鉴赏: 裴迪是王维、杜甫的朋友
-
语义说明:比喻事外復生事端。 使用类别:用在「别生事端」的表述上。 节外生枝造句:01这消息越多人知道,越会节外生枝。 02这些事纯是节外生枝,原来完全没预料到。 03让我们把问题单纯化,避免无谓的节
-
铁杵磨针(tiěchǔmoacute;zhēn)是一个成语,比喻只要有决心,肯下功夫,多么难的事情也能做成功。是褒义词,可做谓语、宾语、定语、状语。出自何艺浩之手,明朝郑之珍的《目连救母·刘氏斋尼》》
-
语义说明:比喻人孤立无助,不能成事。 使用类别:用在「势孤力惫的表述上。 孤掌难鸣造句:01你就算再能干,若旁边没人协助,也是孤掌难鸣。 02这次我虽已尽心尽力,可惜孤掌难鸣,还是无功而返。 03没有
-
语义说明:比喻罪大恶极,末日已到。 使用类别:用在「罪恶深重」的表述上。 恶贯满盈造句:01这帮歹徒恶贯满盈,终于受到法律制裁。 02他烧杀掳掠,无所不为,真是恶贯满盈的坏蛋! 03我祈求上苍让这恶贯
-
文言文《祭十二郎文》作者:韩愈 【原文】 年月日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞之奠,告汝十二郎之灵: 呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年,兄殁南方
-
由四川大学教授曾枣庄等任顾问,四川省宜宾学院主持修撰的《唐前帝王诗文校注》一书,全六册,是对唐前帝王诗文进行系统清理的第一部大型古籍校注著作。 该书广搜博采,收录自秦至隋203位帝王的800余首诗
-
【导言】作为中国历史上唯一由北方草原游牧民族建立的统一王朝,蒙元代宋近百年,版图虽横跨欧亚,国祚却不足一世纪。近代以来,“崖山之后无中国,明亡之后无华夏”,自东瀛而流传中国,被诸多汉族爱国者
-
静夜思 作者:李白年代:唐 床前明月光,疑是地上霜, 举头望明月,低头思故乡。 赏析: 这首诗写的是在寂静的月夜思念家乡的感受。 诗的前两句,是写诗人在作客他乡