欢迎访问古典文学网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 诗词名句 > 古诗名句

“重九登高看孤雁,八月仲秋月圆人不圆。”原文、翻译及赏析_诗词名句

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮-诗词帮发表于:2023-06-28 18:33:55阅读:534

  一朝别后,二地相悬。

  只说是三四月,又谁知五六年?

  七弦琴无心弹,八行书无可传。

  九连环从中折断,十里长亭望眼欲穿。

  百思想,千系念,万般无奈把郎怨。

  万语千言说不完,百无聊赖,十依栏杆。

  重九登高看孤雁,八月仲秋月圆人不圆。

  七月半,秉烛烧香问苍天,

  六月伏天,人人摇扇我心寒。

  五月石榴红似火,偏遇阵阵冷雨浇花端。

  四月枇杷未黄,我欲对镜心意乱。

  忽匆匆,三月桃花随水转。

  飘零零,二月风筝线儿断。

  噫,郎呀郎,巴不得下一世,你为女来我做男。

怨郎诗

汉朝 卓文君

标签: 回信 伤怀

  《怨郎诗》译文

  自从我们分别,两个人的心思差别可真大啊。

  当时只说三四个月后就相见,谁能想到如今已五六年。

  没有心情弹七弦古琴,也不想去寄书信。

  精致的连环玉断裂了,我在长亭里等你等得望眼欲穿。

  即使我有一百个心思在想你,有一千个挂念系在你身上,也只是无可奈何地责怪你。

  内心有万语千言说都说不完,可你不在身边我百无聊赖,徒劳地倚遍栏杆。

  在重阳节登高时看到孤零的大雁,在中秋时月亮圆满我们却没有团圆。

  七月半的时候我持烛烧香问苍天,

  六月的三伏天那么热,人们都在摇扇子,可我的心却是寒冷的。

  五月石榴花开红似火,偏偏遇上一阵阵的冷雨浇打花朵。

  四月的枇杷还没有成熟,我就在对着镜子心烦意乱了。

  春光奔走忙,三月的桃花凋落随水流婉转。

  二月的风筝断了线,飘零无依真可怜。

  唉,我的郎君啊,多想下一世你做妾来我为郎。

  《怨郎诗》注释

  一朝:一时,一旦。

  相悬:相去悬殊,差别大,也作“相县”。

  连环:连环成串的玉,比喻连续不断。

  重九:即重阳节,因在农历九月初九,故又称重九,有登高的习俗。

  仲秋:秋季的第二个月,即农历八月,八月仲秋即为中秋节,有团圆之俗。仲:排行第二或居中。

  秉烛:手持灯火来照明。

  《怨郎诗》轶事典故

  相传,司马相如写《子虚赋》得到汉武帝赏识,又以《上林赋》被封为郎(帝王的侍从官)。不久便打算纳茂陵女子为妾,冷淡卓文君。于是卓文君写诗《白头吟》(“皑如山上雪,皎若云间月。 闻君有两意,故来相决绝。 今日斗酒会,明旦沟水头。 躞蹀御沟上,沟水东西流。 凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。 愿得一心人,白首不相离。 竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁。 男儿重意气,何用钱刀为”) 给相如。

  曾经患难与共,情深意笃的日子此刻早已忘却,哪里还记得千里之外还有一位日夜倍思丈夫的妻子。终于某日,司马相如给妻子送出了一封十三字的信(《两地书》):“一二三四五六七八九十百千万”。聪明的卓文君读后,泪流满面。一行数字中唯独少了一个“亿”,无忆亦无意,岂不是夫君在暗示自己,以往的情意已经淡漠了,他不再忆念过去的旧情了。她,心凉如水,怀着十分悲痛的心情,回以《怨郎诗》(如上),旁敲侧击,倾诉衷肠。

  据说,卓文君又附《诀别书》:“春华竞芳,五色凌素,琴尚在御,而新声代故!锦水有鸳,汉宫有木,彼物而新,嗟世之人兮,瞀于淫而不悟!朱弦断,明镜缺,朝露晞,芳时歇,白头吟,伤离别,努力加餐勿念妾,锦水汤汤,与君长诀!”(《甄嬛传》中,在皇帝面前,卧榻的甄嬛面容憔悴,在为女儿取名“绾绾”意为“长发绾君心”之后,念诵的就是这封诀别书)给相如。

  司马相如看完妻子的信,不禁惊叹妻子之才华横溢。遥想昔日夫妻恩爱之情,羞愧万分,从此不再提遗妻纳妾之事。两人白首偕老,安居林泉。

  《怨郎诗》争议

  “万语千言说不完……”此段疑非卓文君所作,因为纵观文学历史,“聊赖”这一说法是在其身后三百多年(汉·蔡琰《悲愤》诗:“为复强视息,虽生何聊赖。” ——“百无聊赖”,即典出于此)才开始出现并盛行的用语,且世值当时西汉景帝年间,仏法尚未流传入中原,所以转世的概念应当还未形成后世那种普罗大众化的约定俗成——另外,根据历史学家王立群的观点,数字诗应该是宋末以后出现的,因为那是元曲风格

TAG标签:

猜你喜欢
  • 乱山无陆路,行客在孤舟。

    出自唐代李频的《八月上峡(一作八月峡口作)》 万里巴江水,秋来满峡流。乱山无陆路,行客在孤舟。汹汹滩声急,冥冥树色愁。免为三不吊,已白一生头。

  • “清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧。”原文、翻译及赏析_诗词名句

    清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧。欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵。 将赴吴兴登乐游原一绝唐朝 杜牧

  • 百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。意思翻译、赏析

    百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。出自唐代李白的《从军行·其二》百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。突营射杀呼延将,独领残兵千骑归。参考翻译翻译及注释翻译身经沙场百战铁甲已破碎,城池南面被敌人重重包围。突进

  • 初中文言文常用虚词总结

    初中文言文常用虚词总结:一、之(一)代词(1)作人称代词,可以代人,代人多为第三人称,译作“他(她)(他们)”。如: ①公与之乘,战于长勺。(《曹刿论战》)②陈胜佐之,并杀两尉。(《陈涉世家》)③孔文

  • 《载芟》原文与鉴赏

    作者: 张海洲 【本书体例】 "> 来生何所愿,与郎为一身

    出自唐代晁采的《子夜歌十八首》 侬既剪云鬟,郎亦分丝发。觅向无人处,绾作同心结。夜夜不成寐,拥被啼终夕。郎不信侬时,但看枕上迹。何时得成匹,离恨不复牵。金针刺菡萏,夜夜得见莲。相逢逐凉候,黄花忽复香。

  • 安身之处

    安身之处核心提示:欢迎访问古典文学网,古典文学网提供成语安身之处的详细解释、读音以及安身之处的出处、成语典故等。

  • 孤城当瀚海,落日照祁连。

    出自唐代陶翰的《出萧关怀古》 驱马击长剑,行役至萧关。悠悠五原上,永眺关河前。北虏三十万,此中常控弦。秦城亘宇宙,汉帝理旌旃。刁斗鸣不息,羽书日夜传。五军计莫就,三策议空全。大漠横万里,萧条绝人烟。孤

  • 秦皇扫六合,虎视何雄哉:李白《古风》全诗

    古风李白 大雅久不作,吾衰竟谁陈。王风委蔓草,战国多荆榛。 龙虎相啖食,兵戈逮狂秦。正声何微茫,哀怨起骚人。 扬马激颓波,开流荡无垠。废兴虽万变,宪章亦已沦。 自从建安来

  • 相敬如宾

    相敬如宾核心提示:欢迎访问古典文学网,古典文学网提供成语相敬如宾的详细解释、读音以及相敬如宾的出处、成语典故等。

相关栏目:
  • 古诗名句
  • 诗经名句
  • 爱情诗句
  • 情诗绝句
  • 情诗名句
  • 写景诗
  • 咏物诗
  • 山水诗
  • 田园诗
  • 边塞诗
  • 送别诗
  • 风的诗句
  • 春天的诗句
  • 夏天的诗句
  • 秋天的诗句
  • 冬天的诗句
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-13