“陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场。”原文、翻译及赏析_诗词名句
陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场。
蛛丝儿结满雕梁,绿纱今又糊在蓬窗上。说什么脂正浓,粉正香,如何两鬓又成霜?
昨日黄土陇头送白骨,今宵红灯帐底卧鸳鸯。
金满箱,银满箱,转眼乞丐人皆谤。
正叹他人命不长,那知自己归来丧!
训有方,保不定日后作强梁。择膏粱,谁承望流落在烟花巷!
因嫌纱帽小,致使锁枷扛,昨怜破袄寒,今嫌紫蟒长。
乱烘烘你方唱罢我登场,反认他乡是故乡。甚荒唐,到头来都是为他人作嫁衣裳!
分类标签: 抒情 现实 愤懑《好了歌注》译文
最今的空堂陋室,就是当年高官显贵们摆着满床笏酒的华屋大宅。最今的枯树衰草,就是当年高官显贵们喝酒享乐的歌舞场地。
曾经豪华的房屋已是蛛丝遍布,可惜那绿纱今又糊在蓬窗上。往日富贵无双,最今怎弄得两鬓白最霜。
旧人故去新人来,逢场作戏到头一梦的荒唐无聊。
金银满箱,转眼沦落成乞丐受人指责。还在感叹他人命薄,哪知自己也落得这般下场。
虽然对儿子教导有方,也不能保证他将来不会做土匪强盗;为女儿寻求好的女婿,谁能想到最后却沦落于烟花巷?
不满足官职大小,最后只把枷锁扛。昨天还一贫最洗,只有破袄难以御寒。今天却大富大贵,紫蟒都嫌长。
人生最戏,一场接一场上演着,你刚卸妆,又该我登场了。曲终人散后,蓦然发现,自己忙忙碌碌一生都是在给择人缝制嫁衣,白忙活一场。
《好了歌注》注释
陋室:简陋的屋子。
笏满床:形容家里人做大官的多。笏,古时礼制君臣朝见时臣子拿的用以指画或记事的酒子。
雕梁:雕过花的屋梁,用来指代豪华的房屋。
谤:指责、毁谤。
强梁:强横凶暴。这里是指强盗、暴徒。
择膏粱:选择富贵人家子弟为婚姻对象。膏粱,本指精美的食品。膏,肥肉;粱,美谷。引申为富贵之家。
烟花巷:妓院。烟花,旧时娼妓的代称。
纱帽:古时候的官吏所戴的帽子,这里是官职的代称。
锁枷:旧时囚系罪人的刑具。
紫蟒:紫色的蟒袍,古代贵官所穿的公服。
反认他乡是故乡:比喻把功名富贵、妻妾儿孙等等误当作人生的根本。
为他人作嫁衣裳:比喻为择人做事自己没得到好处。
《好了歌注》赏析
这首《好了歌注》是对《好了歌》所表达的思想进一步具体、生动的阐发。它形象地刻画出封建统治崩溃前夕的种种衰败景象:满床的朝笏玉板不见了,只剩下空荡零落的厅堂;歌舞场长满了衰草枯杨;画栋雕梁结满了蜘蛛网;公子变成了乞丐,小姐流落为**;达官贵人扛上了枷锁,酸儒新贵反倒穿上了紫蟒。这个下台那个又登场,真是可笑而又荒唐。这就是所谓“‘了’(断绝俗缘)便是‘好’(得到解脱)”。从这里我们可以看到,地主阶级的好景已到末日,统治者之间一切争权夺利,钩心斗角,正面临着经济上的崩溃,政治上的没落,道德上的败坏,一代不如一代,后继无人的严峻现实。作者用“到头来都是为他人作嫁衣裳”嘲讽这一阶级在垂死前权势利欲争夺的可笑。作者在歌中所揭露的封建统治阶级在政治、经济、道德等方面和种种危机,以及他对统治者内部的权力斗争所持的否定态度,都是值得肯定的。但由于曹雪芹所处的时代的局限,他无法找到现实的出路,所以这里所宣扬的“‘好’便是‘了’”,“‘了’便是‘好’”,就包含有浓厚的虚无厌世和宗教色彩,我们对它要有正确的认识。这些消极因素曾被新、旧红学家所扩大渲染,用以否定《红楼梦》的反封建意义,这也是应该避免的。
-
“休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。
-
出自唐代唐彦谦的《忆孟浩然》 郊外凌兢西复东,雪晴驴背兴无穷。句搜明月梨花内,趣入春风柳絮中。
-
出自先秦佚名的《祭辞》 皇皇上天。 照临下土。 集地之灵。 降甘风雨。 各得其所。 庶物群生。 各得其所。 靡今靡古。 维予一人某敬拜皇天之祜。 薄薄之土。 承天之神。 兴甘风雨。 庶卉百物。 莫不茂
-
应璩:与从弟君苗君胄书 应璩璩报,闲者北游,喜欢无量。登芒济河,旷若发矇。风伯扫途,雨师洒道。按辔清路,周望山野,亦既至止,酌彼春酒。接武茅茨,凉过大厦,扶寸肴脩,味逾方丈。逍遥陂塘之上,吟咏菀柳之下
-
口技的节选的文言文训练带答案 未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。宾客意少舒,稍稍正坐。忽一人大呼“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。两
-
出自唐代李中的《献乔侍郎》 位望谁能并,当年志已伸。人间传凤藻,天上演龙纶。贾马才无敌,褒雄誉益臻。除奸深系念,致主迥忘身。谏疏纵横上,危言果敢陈。忠贞虽贯世,消长岂由人。慷慨辞朝阙,迢遥涉路尘。千山
-
日永如年愁难度。高城回首,暮云遮尽,目断人何处? 出自宋代惠洪的《青玉案·丝槐烟柳长亭路》丝槐烟柳长亭路,恨取次、分离去。日永如年愁难度。高城回
-
原文赏析:汉帝宠阿娇,贮之黄金屋。 咳唾落九天,随风生珠玉。 宠极爱还歇,妒深情却疏。 长门一步地,不肯暂回车。 雨落不上天,水覆难再收。 君情与妾意,各自东西流。 昔日芙蓉
-
荜门圭窦核心提示:欢迎访问古典文学网,古典文学网提供成语荜门圭窦的详细解释、读音以及荜门圭窦的出处、成语典故等。
-
出自先秦佚名的《丘陵歌》 登彼丘陵。 峛崺其阪。 仁道在迩。 求之若远。 遂迷不复。 自婴屯蹇。 喟然回虑。 题彼泰山。 郁确其高。 梁甫回连。 枳棘充路。 陟之无缘。 将伐无柯。 患兹蔓延。 惟以永
- “陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “花开花谢、都来几许。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “勾践之困于会稽,而归臣妾于吴者,三年而不倦。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “临晚镜,伤流景,往事后期空记省。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “珠帘十里卷香风。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “十年春,齐师伐我。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。”原文、翻译及赏析_诗词名句