环玦随波冷未销,古苔留雪卧墙腰。全诗意思及赏析
环玦随波冷未销,古苔留雪卧墙腰。出自中国南宋诗人姜夔作的七言绝句《除夜自石湖归苕溪》,共有十首。十首诗平易浅显,韵味华美,作者用极其自然逼真的手法,写了他由石湖返回苕溪时,沿途所见的幽雅景致。
作品原文
除夜自石湖归苕溪
姜夔
其一
细草穿沙雪半销,吴宫烟冷水迢迢。
梅花竹里无人见,一夜吹香过石桥。
其二
美人台上昔欢娱,今日空台望五湖。
残雪未融青草死,苦无麋鹿过姑苏。
其三
黄帽传呼睡不成,投篙细细激流冰。
分明旧泊江南岸,舟尾春风飐客灯。
其四
千门列炬散林鸦,儿女相思未到家。
应是不眠非守岁,小窗春色入灯花。
其五
三生定是陆天随,只向吴松作客归。
已拚新年舟上过,倩人和雪洗征衣。
其六
沙尾风回一棹寒,椒花今日不登盘。
百年草草都如此,自琢春词剪烛看。
其七
笠泽茫茫雁影微,玉峰重叠护云衣。
长桥寂寞春寒夜,只有诗人一舸归。
其八
桑间簧火却宜蚕,风土相传我未谙。
但得明年少行役,只裁白纻作春衫。
其九
少小知名翰墨场,十年心事只凄凉。
旧时曾作梅花赋,研墨于今亦自香。
其十
环玦随波冷未销,古苔留雪卧墙腰。
谁家玉笛吹春怨,看见鹅黄上柳条。
作品注释(其一)
⑴除夜:除夕。石湖:今江苏苏州西南。
⑵苕溪:浙江吴兴县的别称,因境内苕溪得名。吴兴即湖州(宋时湖州治所在吴兴),时姜夔安家于此。
⑶草:夏校本、陆本、许本并作“草”,吟稿本作“柳”。庾信《荡子赋》:“细草横 阶随意生。”
⑷吴宫:苏州有春秋时代吴国宫殿的遗址。迢迢:遥远的样子。杜牧《寄扬州韩判官》 诗:“青山隐隐水迢迢,秋尽江南草木凋。”
作品译文(其一)
残雪未消,茸茸的小草却已从沙土里冒出了纤细的叶芽,向世人昭示着一个欣欣向荣的春天就要到了,但远处烟波浩渺中的吴王宫殿却早已伴随着一代君王灰飞烟灭。
梅花隐藏在竹林里,没有人关心它的存在与否,但一夜春风吹开了满树的花朵,浓郁的梅香飘过了石桥。
创作背景
绍熙二年(1191)冬,姜夔告别石湖别墅,除夕之夜乘舟归苕溪。落拓游子漂无定所,寄人篱下的生活使姜夔心中始终怀着深深的落寞和孤寂,表面的热闹消隐后这种心境更无处遁形。 归途中,夜色苍茫,四野幽?,寒气袭人,诗人不禁心绪如潮,写下了这十首七绝。
作品赏析(其一)
诗的一二句姜老先生给我们描绘了一副江南早春的情景:残雪未消,茸茸的小草却已从沙土里冒出了纤细的叶芽,向世人昭示着一个欣欣向荣的春天就要到了,但远处烟波浩渺中的吴王宫殿却早已伴随着一代君王灰飞烟灭,一边是日益欣欣向荣,一边是早已灰飞烟灭,形成鲜明的对比。
是的三四句是说梅花隐藏在竹林里,没有人关心它的存在与否,但一夜春风吹开了满树的花朵,浓郁的梅香飘过了石桥,不仅向人们报告了春天的到来,还向人们展示了自己的存在。人也应该这样,不要在乎有没有人关注你,也不必拼命展示自己,默默地奋斗吧,等你成功之时,人们不仅会看到你的存在,更会感受到你娇美的艳丽和浓郁的芳香。
该词极具萧散简远之神。细草、沙地、吴宫、烟水、梅花、竹丛、石桥,建构出一个幽冷、 萧索 、缥缈的世界,人的灵魂似乎随着迢迢的流水、飘浮的暗香徜徉。写梅花遗貌得神,画图难足。清刘熙载《艺概》云:“姜白石词幽韵冷香,令人挹之无尽,拟诸形容,在乐则琴, 在花则梅也。”此诗写梅亦如是。结句畅达悠扬。清幽冷寂的氛围中,愈能体味姜夔何以“ 体貌清莹,望之若神仙中人”(张羽《白石道人传》)。
这首诗平易浅显,韵味华美。作者用极其自然逼真的手法,写了他由石湖返回苕溪时,沿途所见的幽雅景致。当时,作者在除夕的晚上,与好友分手,兴高采烈地乘船归回居地,心情是比较欢快的。因此,所作也比较轻松活泼。首句“细草穿沙雪半消”,点明时在除夕,是冬去春来,雪半消、草发芽的季节。这写是途中所见的近景。二句“吴宫烟冷水迢迢”是写远景。小舟疾驶,那高大华丽的吴宫,被茫茫雾气笼罩,渐渐隐没在远处。三句转写眼前,“梅花竹里无人见”。轻疾的小舟,路过高洁、清雅、傲气的梅花和竹林,自有一种乐趣。四句以“一夜吹香过石桥”作结,“一夜香”既与上句“梅花”衔接,又启句中“过石桥”。至此,把诗人的得意之情,巧妙地暗喻出来。
作者简介
姜夔(kuí) (1154-1221),字尧章,号白石道人,汉族,饶州鄱阳(今江西省鄱阳县)人。南宋文学家、音乐家。他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。姜夔词题材广泛,有感时、抒怀、咏物、恋情、写景、记游、节序、交游、酬赠等。他在词中抒发了自己虽然流落江湖,但不忘君国的感时伤世的思想,描写了自己漂泊的羁旅生活,抒发自己不得用世及情场失意的苦闷心情,以及超凡脱俗、飘然不群,有如孤云野鹤般的个性。姜夔晚居西湖,卒葬西马塍。有《白石道人诗集》、《白石道人歌曲》、《续书谱》、《绛帖平》等书传世。
-
出自唐代唐彦谦的《送樊琯司业归朝》 近者苏司业,文雄道最光。夫君居太学,妙誉继中行。汲郡陵初发,汾阴箧久亡。寂寥方倚席,容易忽升堂。去日应悬榻,来时定裂裳。惬心频拾芥,应手屡穿杨。辩急如无敌,飞腾固自
-
原文赏析:梦入江南烟水路。行尽江南,不与离人遇。睡里消魂无说处。觉来惆怅消魂误。 欲尽此情书尺素。浮雁沈鱼,终了无凭据。却倚缓弦歌别绪。断肠移破秦筝柱。(沈鱼 通:沉) 拼音解读:mèng rù
-
出自唐代郑蕡的《春台晴望》 追赏层台迥,登临四望频。熙熙山雨霁,处处柳条新。草长秦城夕,花明汉苑春。晴林翻去鸟,紫陌阅行人。旅客风尘厌,山家梦寐亲。迁莺思出谷,鶱翥待芳辰。
-
出自唐代佚名的《陶穀题南唐官舍壁》 西川狗,百姓眼。马包儿,御厨饭。
-
春 日朱 熹胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。等闲识得东风面,万紫千红总是春。朱熹(1130—1200),字元晦,晚年自号晦翁,徽州婺源( "> 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。意思翻译、赏析
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。 出自唐代王昌龄的《芙蓉楼送辛渐》寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。 参考翻译 翻译及注释翻译迷蒙的烟雨
-
【注释】:这首词的主要内容,可以拿其中的“ 看花老眼,伤时清泪”八个字来概括。前者言其“嗟老 ”,后者言其“伤时(忧伤时世)”。由于作者的生平不详,所以先有必要根据其《书舟词》中的若干材料对上述两点作
-
经梧州 宋之问 南国无霜霰,连年见物华。 青林暗换叶,红蕊续开花。 春去闻鸟山,秋来见海槎。 流芳虽可悦,会自泣长沙。 作者简介: 宋之问(656—712
-
天净沙·即事 乔吉 莺莺燕燕春春,花花柳柳真真。 事事风风韵韵, 娇娇嫩嫩,停停当当人人。 乔吉:1280-1345,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人。山西太原人,流寓杭州,
-
“春蚕到死丝方尽 蜡炬成灰泪始干 ”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】春蚕到死丝方尽 蜡炬成灰泪始干 【出处】唐·李商隐《无题》。【意思翻译】春蚕到死,柔丝方断,蜡炬成灰,哭泪才干。【全诗】《无题》.[唐].李商隐相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽